※ 게시판 공지 필독※ 글 복사 허용 설정※ 빌드업 기출분석 외의 질문은 자유게시판
해당 부분 답안에 대해서 질문드립니다. 우선 저는
In <B> the utterance, “Uh, you know, put chickens in oil, very hot oil, kind of bake them” shows Uptake, and circumlocution strategy is used in the uptake. In <B>, the student told how to fry the chicken in order to explain the process of frying because the teacher misunderstood the word ‘fry’ as ‘fly’ due to the student’s mispronunciation.
으로 적었는데 맥락 상 학생이 fry 라는 단어를 모른다기보다는
S: I had to fly ten chickens.
T: Uh, what? What did you do?
이 상황에서 뭔가 발음실수를 해서 못 알아들은 것으로 판단해서입니다. 근데 답안에는
student explains the unfamiliar word 라고 써서 뭔가 학생이 fly라는 단어를 몰라서 못 말했다는 의도로 적힌것 같아서요!!
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자부우 작성시간 26.05.09 안녕하세요, 전공영어 조교입니다.
우선 학생이 오류을 범한 것이라, 교사가 misunderstood 답안은 위험할 것 같습니다.
단순 발음 실수라면 circumlocution없이 발음만 정정이 가능했을 것 같습니다. (교사가 단어를 모른다는 가정은 위험하니까) 또한, 대화 뒷부분을 보면 교사가 단어를 정정해주고 학생의 오류가 수정된 부분에서도 학생이 단어를 잘못 알고 있었음을 알 수 있습니다.
답안 오류가 없기 때문에 답안 기준으로 생각해보시면 도움이 될 것 같습니다