윤회의 원인 1 : 사성제를 알지 못함
☸ 대반열반(마하빠리닙바나) 경, mahāparinibbāna-sutta, 디가니까야 16
짜뚠낭 아리야삿짜-낭 아나누보다- 압빠띠웨다- 에와미당
catunnaṃ ariyasaccānaṃ ananubodhā appaṭivedhā evamidaṃ
네 성스러운 진리(사성제)를 깨닫지 못하고 꿰뚫지 못하였기에,
디-가맛다-낭 산다-위땅 삼사리땅 마만쩨와 뚬하-깐짜.
dīghamaddhānaṃ sandhāvitaṃ saṃsaritaṃ mamañceva tumhākañca.
나와 그대들은 긴 세월 유전하고 윤회하였다.
까따메상 짜뚠낭?
katamesaṃ catunnaṃ?
무엇이 네 가지인가?
① 둑캇사 아리야삿짯사
dukkhassa ariyasaccassa
괴로움의 성스러운 진리(고성제)
② 둑카사무다얏사 아리야삿짯사
dukkhasamudayassa ariyasaccassa
괴로움의 원인의 성스러운 진리(집성제)
③ 둑카니로닷사 아리야삿짯사
dukkhanirodhassa ariyasaccassa
괴로움의 소멸의 성스러운 진리(멸성제)
④ 둑카니로다가-미니야- 빠띠빠다-야 아리야삿짯사
dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya ariyasaccassa
괴로움의 소멸로 인도하는 길(도)의 성스러운 진리(도성제)
아나누보다- 압빠띠웨다- 에와미당
ananubodhā appaṭivedhā evamidaṃ
(이 네 성스러운 진리)를 깨닫지 못하고 꿰뚫지 못하였기에,
디-가맛다-낭 산다-위땅 삼사리땅 마만쩨와 뚬하-깐짜.
dīghamaddhānaṃ sandhāvitaṃ saṃsaritaṃ mamañceva tumhākañca.
나와 그대들은 긴 세월 유전하고 윤회하였다.
참 조
윤회의 소멸 : 사성제의 통찰
☸ 꼬띠가마 경, koṭigāma-sutta, 상윳따니까야 56.21
빅쿠(bhikkhu)들이여,
① 괴로움의 성스런 진리(고성제) : 오온(정신·물질) 통찰
② 괴로움의 원인의 성스런 진리(집성제) : 연기의 일어남 통찰
③ 괴로움의 소멸의 성스런 진리(멸성제) : 연기의 사라짐 통찰
④ 괴로움의 소멸로 인도하는 길의 성스런 진리(도성제) : 팔정도
이 네 성스러운 진리(사성제)를 깨달았고 꿰뚫어 알았다면
존재의 갈애는 부서지고 존재의 갈망은 다하고 다시 태어남은 더 이상 없으리라.
사성제를 알지 않고 괴로움을 종식시킬 수 없다.
☸ 뾰쪽지붕집(꾸따가라) 경, kūṭāgāra-sutta, 상윳따니까야 56.44
빅쿠들이여, 어떤 이가
‘나는 뾰족지붕 집의 아래층을 만들지 않고 위층을 만들리라.’
라고 말한다면, 그러한 일은 불가능하다.
빅쿠들이여, 이와 같이 어떤 이가
① 고성제(괴로움)를 있는 그대로 깨닫지 않고
② 집성제(괴로움의 원인)를 있는 그대로 깨닫지 않고
③ 멸성제(괴로움의 소멸)를 있는 그대로 깨닫지 않고
④ 도성제(괴로움의 소멸의 길)를 있는 그대로 깨닫지 않고,
‘나는 괴로움을 완전히 끝내리라.’ 말한다면, 그러한 일은 불가능하다.
여시어경 14. 어리석음을 부순 이는 윤회하지 않는다.
그 어떤 장애보다 어리석음(모하, moha)의 장애에 덮여
밤낮으로 존재들은 윤회(삼사라, saṃsara)하나니
어리석음을 끊어버려 어둠(따모, tamo)을 부순 이는
원인이 사라져 다시는 윤회하지 않는다.