CAFE

영어

say, tell, talk, speak의 차이

작성자물망초|작성시간10.02.01|조회수201 목록 댓글 0

SAY: When you say something, you speak words.
'단어(들)'를 말하는 자체에 초점이 있습니다.
[예] Say 'yes'. Don't say 'Good-bye'.
[문법] 거의 타동사로 쓰이지만 사람을 목적어로 취할 수 없으며

  •                    전달동사로 쓰이는 경우가 많습니다.
    - 직접화법: He said, "I'm tired".
    - 간접화법: He said that he was tired.
                           
  •          TELL: If you tell someone something, you give him/her information.
    어떤 이에게 '정보'를 주는 것입니다.
    [문법] 거의 타동사로 쓰이며 목적어는 한 개 또는 두 개가 될 수 있습니다.
  •         목적어가 두 개일 때 간접목적어로는 사람이 와야 합니다.
  •          명령을 간접화법으로 할 때는 say를 쓸 수 없고 tell만 쓸 수 있습니다.
    - 목적어가 하나로 사람이 아닐 때: He told a funny story.
    - 목적어가 하나로 사람일 때: He told us about his adventures.
    - 목적어가 둘일 때: He told us a funny story.
    - 명령: He told me to open the door.

  •          TALK: When you talk, you use spoken language to express your thoughts, ideas, or feelings.
    '구어체'를 사용해서 생각을 표현하는 것입니다.
    [예] You're talking nonsense!
    [문법]speak와 talk는 의미상 가까우나 talk는 대화할 때 쓰이고,
  •           speak는 한 사람이 여러 사람에게 이야기(연설, 발표)할 때 쓰입니다.
  •          둘 다 타동사로 쓰이기도 하지만 목적어로 사람을 쓰지 않습니다.
    - 대화: We talked for hours about politics.
    - 발표: The director spoke to us about the company's plan.
     
  •          SPEAK: When you speak, you use your voice in order to say something.
    목소리를 사용해서 say하는 것. 언어를 구사하다, 아기가 말을 하다...등의 뉘앙스
    [예] Do you speak Korean?
    [문법] 위의 talk 참조.
  • 다음검색
    현재 게시글 추가 기능 열기

    댓글

    댓글 리스트
    맨위로

    카페 검색

    카페 검색어 입력폼