侍生 通訓大夫 前行通禮院 相禮 李爾松
시생 통훈대부 전행통례원 상례 이이송
이이송의 만사는 같은 내용의 원문과 번역문이 『호계선생유집』에도 실려있다. (신적도 저, 신해준 역주. 『역주 호계선생유집』, 도서출판 역락, 2011, p.242).
契深先子又同庚 義分平生若弟兄 계심선자우동경 의분평생약제형
뜻이 맞으신 어르신들끼리 또한 동갑이시니
의리상 평생 형제처럼 지냈습니다.
早歲芹宮名始大 中年郵館宦非榮 조세근궁명시대 중년우관환비영
일찍이 성균관에서 공부하시어 이름이 비로소 크셨는데
중년에는 우관이 되셨으니 벼슬은 그리 높지 않았습니다.
芹宮(근궁): 공자의 신위를 모신 사당. 성균관, 반궁이라고 함.
子孫禮詩家聲振 壽考期頤命道亨 자손예시가성진 수고기이명도형
자자손손 예와 시를 익혀 집안 명성이 떨쳤으며
오래 살아 백세를 기약하니 수명과 도를 누리네.
孤露此生常景仰 可堪今日隔幽明 고로차생상경앙 가감금일격유명
외롭고 가난한 나로서는 언제나 사모하였는데
오늘날 유명을 달리함을 어찌 감당하겠는가.
다음검색