| 타갈로그 |
필리핀의 전국 공용어이다. ‘필리핀어’ 라 한다. 이를 우리식으로 풀이하면 필리핀어는 표준어(한국어), 타갈로그는 서울말이라 할 수 있겠다.
수도 마닐라가 있는 루손(Luzon)섬 지방 즉 필리핀 북부지방에서 사용하던 지역 언어를 필리핀 표준어로 정한 것이다. 필리핀 국민의 60%(6천 만 명) 정도가 일상적으로 사용한다.
기본적으로 V(동사)+S(주어)+O(목적어) 어순을 띠고 있다.
| 안녕히 가세요. | Paalam ~ 빠알람(GOOD BYE) Ingat ~ 잉앗(TAKE CARE) |
| 감사합니다. | Salamat po. 살라맛 뽀.(뽀는 존대 의미) |
| 천만에요. | Walang anuman. 왈랑 아누만 |
| 잘 지내세요? | Kumusta ka? 쿠무스타 카? |
| 잘 지냅니다. | Mabuti naman. 마부티 나만. |
| 환영합니다. | Mabuhay! 마부하이! |
| 사랑합니다. | Mahal kita. 마할 키타. |
| 이름이 뭐에요? | Anong pangalan mo? 아농 빵알란 모? |
| 몇 살이에요? | Ilang taon ka na? 일랑 타온 카 나? |
| 세부아노어 |
비사야어라고도 한다. 세부아노어는 필리핀의 중부지방인 세부와 민다나오 등 필리핀 남부에서 널리 쓰인다.
이 지역의 사람들은 타갈로그보다 세부아노어를 사용한다. 간혹 세부아노어를 타갈로그의 사투리로 생각하는 사람도 있지만 이 둘의 언어는 완전히 다르다. 필리핀 국민의 30%(3천 만 명) 정도가 일상적으로 사용한다.
타갈로그와 같이 대부분 V(동사)+S(주어)+O(목적어)를 기본으로 한다.
| 이름이 뭐에요? Unsay imong ngalan? [운사이 이몽 응알란?] | ||
| 몇 살이에요? Pilay imong edad? [삘라이 이몽 에다드?] |
그 외 일롱고(일로일로 지역), 일루카노(바기오 지역) 등 100여개 가까운 지역 언어가 있다.
| 영어 |
실생활에서는 영어도 타갈로그어 못지않게 많이 사용된다. 그렇다면 필리핀 사람들은 다 영어를 잘 할까? 답은 아니다.
필리핀 사람들은 태어나면서 3개 언어를 동시에 배운다. 학교에 가기 전에는 집에서 부모 등 가족, 친지, 친구들과 그 지역 언어로 이야기 하면서 동시에 TV 등은 타갈로그어 방송을 본다.
학교에 들어가면 타갈로그어와 영어로 된 교재로 수업을 받는다. 그러나 대학에 들어가면서 영어를 본격적으로 배우게 된다고 해도 과언이 아니다.
필리핀의 학제는 초등학교 6년, 중학교 4년, 고등학교 2년의 12학년제이다. 고등학교까지 영어로 공부를 하였다 하더라도 실생활에서 필리핀 사람들끼리 영어로 대화를 나누는 이들은 극히 드물다. 따라서 대학을 나오지 않은 사람들은 영어가 많이 서툴다.
그러나 우리나라처럼 읽기 위주의 영어 공부가 아니라 말하기, 듣기 위주의 실생활 영어가 주를 이루기 때문에 교육이 짧은 사람일지라도 우리나라보다는 영어를 능숙하게 사용하는 편이다.
[출처] 필리핀 국민의 사용 언어, 타갈로그어: 세부아노어: 영어|작성자 Dinagyang