乾いた空に 續く坂道 後ろ姿が 小さくなる
카와이타소라니 츠즈쿠사카미치 우시로스가타가 치이사쿠나루
마른 하늘에 계속되는 비탈길, 뒷 모습이 작아져만가고
優しい言葉 探せないまま 冷えたその手を 振り續けた
야사시이코토바 사가세나이마마 히에타소노테오 후리츠즈케타
상냥한 말 찾지못한 채 차가워진 그 손을 계속 흔들었지
いつかは皆 旅立つ それぞれの 道を步いて行く
이츠카와민나 타비다츠 소레조레노 미치오아루이테이쿠
언젠가는 모두 여행을 떠나 서로 각자의 길을 걸어가게되죠
あなたの夢を 諦めないで 熱く生きる 瞳が好きだわ
아나타노유메오 아키라메나이데 아츠쿠이키루 히토미가스키다와
당신의 꿈을 포기하지말아요 뜨겁게 살아가는 눈동자가 좋은걸요
負けないように 悔やまぬように あなたらしく輝いてね
마케나이요우니 쿠야마누요우니 아나타라시쿠카가야이테네
지지 않도록 후회하지 않도록 당신답게 빛나주세요
苦しい事に つまずく時も きっと上手に 越えて行ける
쿠루시이코토니 츠마즈쿠토키모 킷토 죠즈니 코에데유케루
괴로운 일에 채일 때도 반드시 쉽게 넘어갈 수 있을꺼에요
心配なんて ずっとしないで 似てる誰かを 愛せるから
심빠이난테 즛토시나이데 니테루다레카오 아이세루카라
걱정같은건 더이상 하지말아요 닮아있는 누군가를 사랑하니까요
切なく殘る 痛みは 繰り返すたびに 薄れて行く
세츠나쿠노코루 이타미와 쿠리카에스타비니 우스레테이쿠
애절함이 남은 통증은 반복될때마다 희미해져가요
あなたの夢を 諦めないで 熱く生きる 瞳が好きだわ
아나타노 유메오 아키라메나이데 아츠쿠이키루 히토미가스키다와
당신의 꿈을 포기하지말아요 뜨겁게 살아가는 눈동자가 좋은걸요
あなたが選ぶ 全てのものを 遠くにいて 信じている
아나타가에라부 스베테노모노오 토오쿠니이테 신지테이루
당신이 선택한 모든 것을 멀리있어도 믿고있어요
あなたの夢を 諦めないで
아나타노유메오 아키라메나이데
당신의 꿈을 포기하지말아요
遠くにいて 信じている
토오쿠니이테 신지데이루
멀리있어도 믿고있어요
岡村孝子 夢をあきらめないで
夢をあきらめないで (良音質) 岡村孝子
夢をあきらめないで
岡村孝子 夢をあきらめないで