![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
불효유삼(不孝有三)
孟子曰:“不孝有三, 無後爲大.
맹자께서 말씀하셨다. “불효에 세 가지가 있으니 후손이 없는 것이 가장 크다.
趙氏曰:“於禮有不孝者三事: 謂阿意曲從,
趙岐가 말했다. “예에 불효에 세 가지 일이 있으니 부모의 뜻에 아첨하고 굽혀 따라
陷親不義, 一也;
어버이를 불의에 빠지도록 한 것이 하나이고
家貧親老, 不爲祿仕, 二也;
집이 가난하고 어버이가 늙으셨지만 녹을 위한 벼슬을 하지 않은 게 둘이고,
不娶無子, 絶先祖祀, 三也.
장가들지 않아 자식이 없어 선조의 제사가 끊어진 것이 셋이다.
三者之中, 無後爲大.”
세 가지 중에 후손이 없는 게 가장 크다.
舜不告而娶, 爲無後也, 君子以爲猶告也.”
순임금은 아버지께 알리지 않고 장가간 것은 후손이 없을까 해서였으니 군자는 알린 것과 같다고 생각했다.
다음검색
스크랩 원문 :
지리산 천년 3암자길