CAFE

성경 연구방

Re: 산 채로 불못에 던져지는 짐승......

작성자스테파노스|작성시간22.08.06|조회수207 목록 댓글 36

다니엘서는 마지막시대를 해석하는 열쇠라고 누구나 인정하는 성경말씀이다.
그래서 계시록의 난해한 귀절은 다니엘서에서 자주 풀어지곤 한다.
그러므로 다니엘서의 이해는 계시록해석에서 아주 결정적인 단서가 되는 것이다.


그런데 다니엘서와 계시록의 말씀이 상충,충돌되는 말씀이 있어서 이를 소개하고자 한다.
이는 제가 여러번에 걸쳐 올린 계시록의 원어가 헬라어가 아닌 아람어라는 주장중에 하나이다.


(다니엘7장 11절)
짐승이 죽임을 당하고 그의 시체가 상한 바 되어 타오르는 불에 던져졌으며


다니엘서에서는 짐승이 죽임이 당하고 그 시체가 불못에 던져진다는 말씀이 있다.
그런데 계시록에서는 짐승이 죽임을 당하지 않고 불못에 산채로 들어간다는 말씀이 있어서 
여간 곤혹스러운 것이 아니었다.


(계시록 19장20절)
짐승이 잡히고 그 앞에서 표적을 행하던 거짓 선지자도 함께 잡혔으니 이는 짐승의 표를 받고 그의 우상에게 경배하던 자들을 표적으로 미혹하던 자라 이 둘이 산 채로 유황불 붙는 못에 던져지고




계시록에서는짐승이 재림하시는 예수님의 손에 잡혀서
죽지않고 산 채로 불못에 던져진다는 말씀이 기록되어 있어 다니엘서와 계시록의 말씀이 서로 충돌한다.

짐승이 산채로 던져진다는 말씀이 맞을까?

아니면 시체로 던져진다는 말씀이 맞을까?




아주 오래동안 우리를 괴롭혔던 말씀이며,
어느 성경말씀을 따라야 할지 방황했지만,
이 문제는 아람어 성경을 보면 아주 심플하게 해결이 된다.


(Aramic New Testament)
계19:20
And both of them went down and they were thrown into the lake of burning fire and of sulfur.




아람어 성경에는 산채로 들어간다는 말씀이 없다.
모든 영어성경을 보면 <alive>라는 단어가 꼭 들어가는데 아람어성경에는 산채로라는 단어 자체가 없다
그러므로 이 단어는 헬라어성경의 기록자가 번역을 하면서 첨가한 것으로 추론한다.

 

 

 

 

 



결론)

다니엘서에서 나온 짐승이 죽은 후 그 시체가 불못에 들어가는 말씀이 정답으로
계시록19장20절은  헬라어성경으로 번역될때 산 채로라는 단어가 첨가된 것이라고 추론한다.
그러므로 이 증거는 아람어성경이 원본이라는 또 하나의 다른 결론이 된다.

 

그리고 또 하나의 결론은

계시록에서는 짐승 자체가 타락한 천사이기에 불사의 존재라서

굳이 '산 채"라는 말씀 사용하기 않아도 타락한 영이 불못에 들어가는 것이기에 기록에서 빠졌다고도 볼 수 있다.

 

다니엘의 짐승은 적그리스도인 사람이 죽임 당한 후 시체가 불못에 태워졌다는 의미이고,

계시록의 짐승은 무저갱에서 올라온 타락한 천사이기에 바로 불못에 던져졌다는 뜻이기도 하다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 답댓글 작성자스테파노스 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 22.08.06 오은환 그럼 게시글로 올릴께.....
    증거로만 토론하자~~!!
  • 답댓글 작성자오은환 | 작성시간 22.08.06 resident alien 

    너도 쌈마를 망치는데 일조를 했어...
    원래 그런건지 몰라도 요즘 너무 많이 나갔어...

    너는 원래의 성격을 숨기고 활동 잘 했더라,
    사모함님이 너의 정체를 잘 알아 본 것이 대단하단 생각이다.

  • 삭제된 댓글입니다.
  • 답댓글 작성자스테파노스 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 22.08.06 두리뭉실이 아니고,
    다니엘은 짐승이 시체로...
    계시록은 짐승이 산채로...

    어느 성경이 맞는 건데요~??
    생각은 하고 삽시다~~!!
  • 답댓글 작성자스테파노스 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 22.08.06 성도의본분. ㅋㅋㅋㅋ

    짐승도 6번째 짐승이 있어요~??

    이거 완전 허당이군....
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼