Yester-Me, Yester-You, Yesterday - Stevie Wonder -

작성자elpaso|작성시간26.06.20|조회수21 목록 댓글 0

 

 

" Yester-Me, Yester-You, Yesterday "는 론 밀러 와 브라이언 웰스 가 작곡 한 소울 곡으로, 미국의 모타운 소속

 가수 겸 작곡가인 스티비 원더가 앨범 My Cherie Amour (1969)에 수록하여 발표했다. 이 곡은 1969년 12월 13일

과 20일 주에 빌보드 핫 100 차트에서 7위를 기록하며 원더의 1960년대 아홉 번째 톱 10 싱글이 되었다.  1969년 

11월에는 영국 싱글 차트에서 2위를 기록하며 당시 원더의 영국 최대 히트곡이 되었다.

Stevie는 Peter Ricci가 번역한 " Solo te, solo me, solo noi "( 오직 너, 오직 나, 오직 우리 ) 라는 제목의 이탈리아

어 버전도 녹음했습니다.  이 노래는 나중에 Jennifer Rush 가 1985년 Movin' 앨범 에서 전자 버전으로 재작업했습

니다 .  이 노래는 1966년에 파란 눈의 모타운 소울 가수 크리스 클락이 처음으로 녹음했습니다 . 
이 노래가 발매될 당시 Wonder는 성대 문제로 인해 노래를 녹음하기 전에 기다려야 했습니다. 이 때문에 Wonder에게

새 노래를 녹음하게 하는 대신, 그들은 Wonder가 몇 년 전에 녹음했던 노래들을 발매하기로 결정했고, 이 노래도 그중

하나였습니다(2년 전에 녹음됨). 이 노래의 주요 주제는 사랑하는 사람에 대한 향수 입니다. Cash Box는 이를

"흥미로운 가사, 공연 및 제작을 갖춘 반짝이는 쉬운 블루스 비트 발라드 "라고 불렀습니다

 

스티블랜드 하더웨이 주드킨스(1950년 5월 13일 출생), 예명 스티비 "더 비저너리" 원더로 알려진 그는 

미국의 음악가, 싱어송라이터, 음반 프로듀서이자 멀티 악기 연주자입니다.

 

Yester-Me, Yester-You, Yesterday 

- Stevie Wonder -

 

Though you don't call anymore
I sit and wait in vain
I guess I'll rap on your door
Tap on your window pane

더 이상 전화하지 않으니
헛되이 앉아 기다리기만 해
네 문을 두드려 봐야겠어
창문을 두드려 봐야겠어

 

want to tell you Baby
The changes I've been going through
Missing you.
Listen you

말하고 싶어, 자기야
내가 겪고 있는 변화들을
네가 너무 그리워.
네가 더 보고 싶어. 들어봐

 

'Til you come back to me
That's what I'm gonna do

네가 돌아올 때까지
그게 내가 할 일이야

 

Why did you have to decide
You had to set me free
I'm gonna swallow my pride
I'm gonna beg you to (please baby please) see me

왜 하필 그런 결정을 내려야 했어?
날 자유롭게 해줘야만 했어?
내 자존심을 버릴 거야
제발 날 봐달라고 애원할 거야

 

I'm gonna walk by myself
Just to prove that my love is true
Oh, for you baby

'Til you come back to me

혼자 걸을 거야
내 사랑이 진심이라는 걸 증명하기 위해서
오, 널 위해서
네가 돌아올 때까지


That's what I'm gonna do

Living for you my dear

그게 내가 할 일이야
널 위해 사는 건 내 사랑


Is like living in a world of constant fear
In my plea, I've got to make you see
That our love is dying

Although your phone you ignore

끊임없는 두려움의 세상에 사는 것 같아
간절히 부탁하지만, 네가 알아줬으면 해

네가 전화를 받지 않아도


Somehow I must explain
I'm gonna rap on your door
Tap on your window pane

I'm gonna camp on your step

어떻게든 설명해야 해
네 문을 두드릴 거야
네 창문을 두드릴 거야

네 계단에 앉아 있을 거야


Until I get through to you
I've got to change your view baby
'Til you come back to me
That's what I'm gonna do

네 마음을 열 때까지
네 생각을 바꿔야 해
네가 돌아올 때까지
그게 내가 할 일이야

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼