推句(추구)
오언 명구(五言名句)를 가려
편찬(編纂)한
조선(朝鮮) 시대(時代)
초학교재(敎材).
좋은 시구를 익힘으로써
아동(兒童)들의
정서(情緖) 함양(涵養)과
사고력(思考力) 발달(發達) 및
시부(詩賦)의 이해(理解)와
문장력(文章力) 향상(向上)에
그 목적(目的)이 있다.
인터넷 사전 참고
훤이가 천자문을 마치고
추구에 들어간다.
다시 추구를 함께 나가자
했는데 부담이 되었던지
거절을 했다.
천자문을 잘 마치었던 것은
훤이가 있기에 가능한 것이었다.
훤이의 진도를 나가며
기록하여 보도록 하려 한다.
교재는
學民文化社 간행본이다.
서체는
안진경 해서 필의를 빌어
쓰도록한다.
한 페이지에 10자가 들어 있다.
1/4지에 한 페이지씩
가로 2칸 세로 5칸 접어
써 나가기로 한다.
훤이 진도에 따라
10월 정도면
다 끝낼 것 같다.
1
推句(추구)
본문
天高日月明
地厚草木生
독음
천고일월명
지후초목생
해설
하늘이 높으니
해와 달이 밝고
땅이 두터우니
풀과 나무가 자란다.
훈음
하늘 천, 높을 고,
날 일, 달 월, 밝을 명,
땅 지, 두터울 후,
풀 초, 나무 목, 날 생.
다음검색