(가사제공: 춘수)
Man, it's a hot one
보세요, 아주 뜨거워요
Like seven inches from the midday sun
정오의 태양에서 겨우 7인치 떨어진 것 처럼요
I hear you whisper and the words melt everyone
난 모두를 녹여버릴 듯한 당신의 속삭임을 들었는데
But you stay so cool
당신은 너무나도 차갑네요
My muñe quita, my Spanish harlem monalisa
나의 사랑스러운 인형, 내 스페인 할렘의 모나리자
You're my reason for reason
당신은 내 이성의 이유
The step in my groove
내 리듬 속의 발걸음
And if you say this life ain't good enough
만약 당신의 삶이 충분히 만족스럽지 않다고 말한다면
I would give you my world to lift you up
나는 당신을 위해 내 세계를 줄게요
I could change my life to better suit your mood
난 내 삶의 모든 것을 당신에게 맞춰줄 수 있죠
Cause you're so smooth
당신은 너무나도 아름답거든요
And just like the ocean under the moon
달빛 아래의 잔잔한 바다와 같아요
Well that's the same emotion that I get from you
당신을 볼 때 내가 느끼는 감정이죠
You got the kind of loving that can be so smooth
당신의 사랑이 너무나도 매끄러워요
Gimme your heart, make it real
당신의 마음을 주세요, 확실히 하든지
Or else forget about it
혹은 그냥 전부 잊어버리든지요
I'll tell you one thing
한가지 말해줄게요
If you would leave it would be a crying shame
당신이 떠나버린다면 정말 끔찍할 거예요
In every breath and every word
모든 숨결과 모든 세상에서
I hear your name calling me out
나를 부르는 당신의 이름만이 들리겠죠
Out from the barrio,
당신이 먼 곳에 있을 때에도
You hear my rhythm from your radio
라디오에서 나의 리듬이 들리나요?
You feel the turning of the world so soft and slow
세상이 아주 부드럽고 느리게 돌아가는 것이 느껴지나요
Turning you round and round
당신 또한 빙글빙글 돌아가고 있어요
And if you say this life ain't good enough
만약 당신의 삶이 충분히 만족스럽지 않다고 말한다면
I would give you my world to lift you up
나는 당신을 위해 내 세계를 줄게요
I could change my life to better suit your mood
난 내 삶의 모든 것을 당신에게 맞춰줄 수 있죠
Cause you're so smooth
당신은 너무나도 아름답거든요
And just like the ocean under the moon
달빛 아래의 잔잔한 바다와 같아요
Well that's the same emotion that I get from you
당신을 볼 때 내가 느끼는 감정이죠
You got the kind of loving that can be so smooth
당신의 사랑이 너무나도 매끄러워요
Gimme your heart, make it real
당신의 마음을 주세요, 확실히 하든지
Or else forget about it
혹은 그냥 전부 잊어버리든지요