캐롤라인 에스메랄다 반 데르 리우(Caroline Esmeralda van der Leeu, 1981년 4월 26일 출생)는 그녀의 예명인 카로 에메랄드로 더 잘 알려져 있는 네덜란드의 팝 및 재즈 가수다.
2007년부터 활동한 그녀는 2009년 "Back It Up"으로 두각을 나타냈다. 후속 싱글 앨범 "A Night Like This"가 네덜란드에서 1위를 차지했다. 에메랄드는 그녀의 뛰어난 라이브 공연으로 종종 찬사를 받는다. 그녀는 주로 자기 자신의 꾸며낸 언어와 섞어 영어로 노래를 부른다.
카로 에메랄드는 1981년 4월 26일 네덜란드 암스테르담에서 네덜란드 아버지와 아루반 어머니 사이에서 태어났다. 그녀는 암스테르담에서 제임스 길로포와 함께 12살에 노래 레슨을 받기 시작했고, 그의 지도 아래 소녀 보컬 그룹인 레스 엘스에 합류했다. 고등학교에 이어 2005년에 졸업하면서 암스테르담 음악원에서 재즈 보컬로 훈련을 받았다.
2007년 초, 네덜란드의 프로듀서인 얀 반 위링겐은 판데르 리우에게 데이빗 슈레우스와 함께 프로듀싱하고 있던 데모에서 보컬을 부르도록 초청했다. "Back It Up"은 슈레우스와 캐나다 작곡가 빈스 데조르지오가 작곡한 곡으로 로빈 벨드먼과 얀 반 위링겐이 만든 힙합 비트를 중심으로 만들어졌다. 카로의 재즈 보컬은 신곡의 '완벽한 매치'로 꼽혔다.
그 데모는 여러 출판사와 레이블에 투고되었지만 결과는 없었다. 그러나 온라인에서 데모는 순식간에 전세계에 알려졌고 라디오 방송국들은 이 노래를 연주하기 시작했다.
video
https://youtu.be/74LXx0wSqMI
live1
https://youtu.be/Fc6izYdLhNE
live2
https://youtu.be/POHlUsdSJrQ
lyrics
https://youtu.be/FRqQ5DMW5dM
From where you are
You see the smoke start to arise
where they play cards
And you walk over, softly
moving passed the guards
The stakes are getting higher,
you can feel it in your heart
당신이 있는 그곳에서
사람들이 카드하는 장소에서
연기가 올라오기 시작하는게 보여요
당신은 걸어서 다가오죠,
가볍게 경비를 지나쳐 움직이고
판돈은 점점 커지고 있고,
당신은 그걸 느낄 수 있죠
He calls you bluff
He is the ace you never thought
he played that much
And now it's more than all this cards you want to touch
You never know if winning
this could really be enough
그는 당신이 허풍쟁이라고 하네요
그는 당신이 생각하지 못할 정도로
카드를 잘하는 ‘타짜’죠 그리고
이제 당신이 가지고 싶었던
카드 이상이 들어왔네요
이번 판을 이기는 것으로 충분할 지
결코 알 수 없습니다
Take a look beyond the moon
You'll see the stars
(mmm...)
And when you look around
You know the room by heart
달 너머로 바라 보세요
별들이 보일 겁니다 그리고
주위를 둘러 보게 되면
가슴으로 기회를 알 수 있습니다
I have never dreamed it
Have you ever dreamed a night like this I cannot believe it
I may never see a night like this
When everything you think is incomplete
Starts happening when
you are cheek to cheek
Could you ever dream it
I have never dreamed,
dreamed a night like this
난 결코 꿈꾸지 않았었죠
이런 밤을 꿈 꾸었었나요
믿을 수가 없네요 이런 밤은
결코 올 수 없을지도 몰라요
당신 생각에 모든 것이 불완전할 때
당신들이 서로 뺨을 맞댈 때
일들이 벌어지기 시작합니다
그대는 꿈꿀 수나 있을까요? 결코
이런 밤을 꿈꿔본 적이 없답니다
How many times Have
I been waiting by the door
to hear these chimes
To hear that someone
debonair has just arrived
And opened up to see
my world before my eyes
얼마나 많은 시간을-
이들 이들 풍경소리를 들으려
문 옆에서 기다리고 있었을까요?
어떤 멋진 남자가 막 도착했다는
소리를 듣기 위해서 그리고
문을 열고 눈 앞에
나만의 세상을 보기 위해
That silhouette creates
an image and a night
I can't forget It has the scent of something special,
I can't rest If I resist temptation,
oh I know for sure that
I will lose the bet
저 실루엣은- 이미지를 만들고
잊을 수 없는 밤을 만들어 냅니다
특별한 무언가의 향기를 가지고 있죠,
날 들뜨게 만드는 만약
내가 유혹을 거부한다면, 난
도박에서 돈을 잃을걸 난 확신하죠
I walk away and suddenly it seems
I'm not alone (mmm...)
In front of me he stands
I stop before he goes
전 걸어서 나오고 갑자기 - 내가 혼자가 아니죠 내 앞에 그가 서 있군요 그가 가기 전에 난 멈춰 섭니다
I have never dreamed it
Have you ever dreamed a night like this I cannot believe it
I may never see a night like this
When everything you think is incomplete
Starts happening when you are cheek to cheek
Could you ever dream it
I have never dreamed, dreamed a night like this
Mmm... Mmm...
I have never dreamed it
Have you ever dreamed a night like this I cannot believe it
I may never see a night like this
When everything you think is incomplete
Starts happening when you are cheek to cheek
Could you ever dream it
I have never dreamed, dreamed a night like this