CAFE

[원어중심 성경강의] 제11강 그레고레오, 깨어있으라 3

작성자matsy|작성시간20.06.17|조회수141 목록 댓글 0

[원어중심 성경강의] 11강 그레고레오, 깨어있으라 3

 

 


첨부파일 [교재]제11강 깨어있으라3.pdf



12:35-

35 허리에 띠를 띠고 등불을 켜고 서 있으라

36 너희는 마치 그 주인이 혼인 집에서 돌아와 문을 두드리면 곧 열어 주려고 기다리는 사람과 같이 되라

37 주인이 와서 깨어 있는 것을 보면 그 종들은 복이 있으리로다 내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 띠를 띠고 그 종들을 자리에 앉히고 나아와 수종하리라

38 주인이 혹 이경에나 혹 삼경에 이르러서도 종들의 이같이 하는 것을 보면 그 종들은 복이 있으리로다

39 너희도 아는 바니 집 주인이 만일 도적이 어느 때에 이를줄 알았더면 그 집을 뚫지 못하게 하였으리라

40 이러므로 너희도 예비하고 있으라 생각지 않은 때에 인자가 오리라 하시니라

 

 

 

 

 

25:3-5

3 미련한 자들은 등을 가지되 기름을 가지지 아니하고

4 슬기 있는 자들은 그릇에 기름을 담아 등과 함께 가져갔더니

5 신랑이 더디 오므로 다 졸며 잘새

 

 

cronivzw(5549, 크로니조) 시간이 걸리다, 지체하다, 연기하다.

 

크로노스(crovno", 5550)에서 유래

 

 

 

 

 

3:20

볼지어다 내가 문 밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그와 더불어 먹고 그는 나와 더불어 먹으리라

 

ijdouv(2400, 이두) 보라!, !.

 

hNEhi(2009, 힌네) 보라,

 

 

i{sthmi(2476, 히스테미) 서다, 세우다, 멈추다, 무게를 달다.

 

 

 

ejpiv(1909, 에피) ~위에, ~가까이에, 근처에, ~, ~에 대하여, ~으로

 

quvra(2374, 뒤라) door, 입구 entrance.

 

3:16 예수께서 세례를 받으시고 곧 물에서 올라오실새하늘이 열리고 하나님의 성령이 비둘기 같이 내려 자기 [위에] 임하심을 보시더니

 

4:4 예수께서 대답하여 이르시되 기록되었으되 사람이 떡[으로]만 살 것이 아니요 하나님의 입으로부터 나오는 모든 말씀[으로] 살 것이라 하였느니라 하시니

 

 

 

e[xw(1854, 엑소) 밖에, 외부에, 바깥 쪽에 outside

 

 

 

jt'P,(6607, 페타흐) 문간, 출입구

 

 

 

 

4:7 네가 선을 행하면 어찌 낯을 들지 못하겠느냐 선을 행하지 아니하면

 

죄가 [문에] 엎드려 있느니라

 

 

 

 

 

 

12:22 우슬초 묶음을 가져다가 [그릇에] 담은 피에 적셔서 그 피를 문 인방과

좌우 설주에 뿌리고 아침까지 한 사람도 자기 집 문 밖에 나가지 말라

 

#s'(5592, 사프) 대야, 대접, , 문지방,

 

 

 

 

 

살전 5:16-18

16 항상 기뻐하라

17 쉬지 말고 기도하라

18 범사에 감사하라 이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라

 

 

pavntote(3842, 판토테) 언제나, 항상 always

 

caivrw(5463, 카이로) 기뻐하다 be glad, 즐거워 하다 rejoice.

 

 

 

ajdialeivptw"(89, 아디알레이프토스) 끊임 없이, 계속적으로 constantly.

 

 

proseuvcomai(4336, 프로슈코마이) 기도하다 pray.

 

eu[comai(2172, 유코마이) 원하다, 기도하다. 묻다, 서약하다, 맹세하다.

 

 

 

rt'[;(6279, 아타르) 기도하다, 간청()하다, 희생제사를 드리기 위해

 

도살하다

 

 

ejn(1722, ) ~안에, ~, 위에, ~와 함께.

 

 

pa'"(3956, 파스) 모든 all, 온갖, 각각의 모든 every.

 

 

eujcaristevw(2168, 유카리스테오) 감사하다 thank.

 

 

 

 

 

 

 

eij"(1519, 에이스) ~()으로, ~로 향하여, ~을 위하여.

 

uJma'"(5209, 휘마스) 너희를 you.

 

 

 

qevlhma(2307, 델레마) will, 의도, 의향 intention, 소원, 목적

 

 

 

!D;(1818, ) blood

 

 

#s'(5592, 사프) 대야, 대접, , 문지방,

 

 

 

 

19:27

그의 주인이 일찍이 일어나 집 문을 열고 떠나고자 하더니 그 여인이 집 문에 엎드러져 있고 그의 두 손이 문지방에 있는 것을 보고

 

 

[g'n:(5060, 나가) 닿다, 대다, ~에 이르다(도달하다), 치다

 

 

#/qv]m'(4947, 마쉬코프) 상인방

 

 

 

 

 

22:17

내가 네게 큰 복을 주고 네 씨가 크게 번성하여 하늘의 별과 같고

바닷가의 모래와 같게 하리니 네 씨가 그 대적의 성문을 차지하리라

 

 

[r'z,(2233, 제라) , 씨 뿌리기, 자손, 소산

 

 

 

r['v'(8179, 샤아르) , 성문 gate

 

 

 

16:3

삼손이 밤중까지 누워 있다가 그 밤중에 일어나 성 문짝들과 두 문설주와 문빗장을 빼어 가지고 그것을 모두 어깨에 메고 헤브론 앞산 꼭대기로 가니라

 

@/rb]j,(2275, 헤브론) 헤브론 Hebron() 연합, 동맹.

 

 

!ynIP;(6440, 파님) 얼굴 face

 

 

rh'(2022, 하르) , 언덕, 산지

 

 

varo(7218, 로쉬) 머리 head, 꼭대기, 우두머리, 총계 시작 처음 등

 

hl;[;(5927, 알라) 올라가다, 오르다

 

 

 

 

 

9:6

이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신 바 되었는데 그의 어깨에는 정사를 메었고 그의 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버 지라, 평강의 왕이라 할 것임이라

 

hr;v]mi(4951, 미쉬라) 통치, 지배

 

22:22 내가 또 다윗의 집의 열쇠를 그의 어깨에 두리니 그가 열면 닫을 자가 없겠고 닫으면 열 자가 없으리라

 

 

 

 

krouvw(2925, 크루오) 두드리다, 때리다, 치다

 

 

 

3:19

무릇 내가 사랑하는 자를 책망하여 징계하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개하라

 

ejlevgcw(1651, 엘렝코) 드러내다, 폭로하다.

 

 

paideuvw(3811, 파이듀오) 훈련시키다, 교육하다, 징벌하다, 교정하다.

 

 

 

zhleuvw(2205a, 젤류오) ~에 대해 열정을 가지다, 열심이다.

어떤 것을 위해 열심이다, 본받으려고 열심히 노력하다

 

 

metanoevw(3340, 메타노에오) 마음을 바꾸다, 회개하다, 회심하다.

 

 

ajnoivgw(455, 아노이고) 열다 open.

 

 

20:33 이르되 주여 우리의 눈 [뜨기]를 원하나이다

7:35 그의 귀가 [열리고] 혀가 맺힌 것이 곧 풀려 말이 분명하여졌더라

1:64 이에 그 입이 곧 [열리고] 혀가 풀리며 말을 하여 하나님을 찬송하니

27:52 무덤들이 [열리며] 자던 성도의 몸이 많이 일어나되

25:11 그 후에 남은 처녀들이 와서 이르되 주여 주여 우리에게 [열어 주소서]

 

 

basileiva(932, 바실레이아) 왕국 kingdom

 

 

 

 

3:20

볼지어다 내가 문 밖에 [서서] [두드리노니] 누구든지 내 음성을 [듣고] 문을 [열면] 내가 그에게로 [들어가] 그와 더불어 [먹고] 그는 나와 더불어 [먹으리라]

 

 

i{sthmi (2476 히스테미) e{sthka 동직설 완료 능동 1인 단수

 

krouvw (2925 크루오) krouvw 동직설 현재 능동 1인 단수

 

 

 

ajkouvw (191 아쿠오) ajkouvsh/ 동가정 과거 능동 3인 단수

 

ajnoivgw (455 아노이고) ajnoixh/ 동가정 과거 능동 3인 단수

 

 

 

deipnevw(1172, 데이프네오) 정찬을 들다, 저녁 식사를 하다.

 

 

 

[b'v,(7652, 셰바) 일곱, 맹세

 

 

[b'c;(7646, 사바) 만족하다, 포식하다

 

 

 

 

12:37

주인이 와서 깨어 있는 것을 보면 그 종들은 복이 있으리로다

 

makavrio"(3107, 마카리오스) 복된 blessed, 행복한 happy.

 

 

 

 

5:3-9

3 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요

4 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요

5 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요

6 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요

7 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요

8 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요

9 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요

hk;r;B](1293, 베라카) 축복, 복을 주는 것

 

&r'B;(1288, 바라크) 무릎을 꿇다, 축복하다, 복을 주다, 찬양하다

 

 

 

 

 

 

perizwvnnumi(4024, 페리존뉘미) 둘러서 졸라매다,띠를 띠다.

 

 

 

ajnaklivnw(347, 아나클리노) ~에 기대다, ~에 의지하다.

 

 

 

 

 

6:39 제자들에게 명하사 그 모든 사람으로 떼를 지어 푸른 잔디 위에 [앉게] 하시니

 

13:29 사람들이 동서남북으로부터 와서 하나님의 나라 [잔치에 참여하리니]

 

 

 

parevrcomai(3928, 파렐코마이) 지나가다, 통과하다. 곁에 가다

 

 

 

 

diakonevw(1247, 디아코네오) 섬기다, 봉사하다.

 

 

 

 

52:13 보라 [내 종이] 형통하리니 받들어 높이 들려서 지극히 존귀하게 되리라

 

 

db,[,(5650, 에베드) 노예 slave, servant

 

 

 

13:4 -5

4 저녁 잡수시던 자리에서 일어나 겉옷을 벗고 수건을 가져다가 허리에 두르시고

5 이에 대야에 물을 담아 제자들의 발을 씻기시고 그 두르신 수건으로 씻기기를 시작하여

 

 

 

13:8-

8 베드로가 가로되 내 발을 절대로 씻기지 못하시리이다 예수께서 대답하시되 내가 너를 씻기지 아니하면 네가 나와 상관이 없느니라

9 시몬 베드로가 가로되 주여 내 발 뿐아니라 손과 머리도 씻겨 주옵소서

10 예수께서 가라사대 이미 목욕한 자는 발 밖에 씻을 필요가 없느니라 온 몸이 깨끗하니라 너희가 깨끗하나 다는 아니니라 하시니

 

nivptw(3538, 닙토) 씻다 wash, 깨끗이 하다

 

 

mevro"(3313, 메로스) 부분, , 일부분, 제비.

 

 

[l;xe(6763, 첼라) 갈빗대, 옆구리, 측면

 

 

 

 

 

12:35

허리에 띠를 띠고 등불을 켜고 서 있으라

 

 

 

 

33:10

모든 백성이 회막 문에 구름 기둥이 서 있는 것을 보고 다 일어나 각기 장막 문에 서서 예배하며

 

lKo(3605, ) 모두, 전체, 완전함

 

!['(5971, ) 백성, 민족

 

 

 

dWM[' (5982 암무드) 기둥

 

 

@n:[; (6051 아난) 구름

 

 

dm'[;(5975, 아마드) 서 있다, 위치를 취하다, 머무르다, 지탱하다

 

 

!Wq(6965, ) 일어나다, 일어서다, 세우다

 

 

 

 

 

@yI['(5869, 아인) eye, 샘물, spring, fountain

 

 

 

15:19

하나님이 레히에서 한 우묵한 곳을 터뜨리시니 거기서 물이 솟아나오는지라 삼손이 그것을 마시고 정신이 회복되어 소생하니 그러므로 그 샘 이름을 엔학고레라 불렀으며 그 샘이 오늘까지 레히에 있더라

 

yjil, tm'r:(7437, 라마트레히) 라맛 레히, 턱뼈의 언덕.

 

 

hm;r;(7413, 라마) 높음, 높은 곳, 고대

 

yjil](3895, 레히) (),

 

 

 

are/Qh' @y[e(5875, 엔학코레) 엔학고레. 부르는 자의 샘

 

아인(@yI[' , 5871)+ 카라(ar;q; , 7121)에서 유래.

 

 

j"Wr(7307, 루아흐) , 바람,

bWv(7725, 슈브) () 돌아가(), 회복하다

 

 

 

16:29-

29 삼손이 집을 버틴 두 기둥 가운데 하나는 왼손으로 하나는 오른손으로 껴 의지하고

30 삼손이 이르되 블레셋 사람과 함께 죽기를 원하노라 하고 힘을 다하여 몸을 굽히매 그 집이 곧 무너져 그 안에 있는 모든 방백들과 온 백성에게 덮이니 삼손이 죽을 때에 죽인 자가 살았을 때에 죽인 자보다 더욱 많았더라

 

 

 

tWm(4191, 무트) 죽다, 죽이다, 살해하다

 

 

!['(5971, ) 백성, 민족

 

 

dWM[' (5982 암무드) 기둥

 

 

 

 

11:3 내가 나의 두 증인에게 권세를 주리니 저희가 굵은 베옷을 입고 일천 이백 육십 일을 예언하리라

 

 

 

 

grhgorevw(1127, 그레고레오) 지켜보다, 망보다, 정신차리고 있다. 경계하다.

 

 

 

ejgeivrw(1453, 에게이로) 일어나다, 일어서다, 죽은 자를 일으키다.

 

 

5:41 그 아이의 손을 잡고 이르시되 달리다굼 하시니

번역하면 곧 내가 네게 말하노니 소녀야 일어나라 하심이라

 

ceivr(5495, 케이르) hand.

 

kratevw(2902, 크라테오) 붙잡다, 체포하다, 굳게 지키다.

소유하다, 어떤 것을 지배하는 능력을 가지고 영유하다, 소유권을 가지다

 

 

taliqav(5008, 탈리다) 처녀, 소녀. 아람어 탈예타, 델리타의 음역

 

kou'm(2891, ) , 일어나라.

 

!Wq(6965, ) 일어나다, 일어서다, 세우다

 

 

 

17:23 죽임을 당하고 제삼일에 [살아나리라] 하시니 제자들이 매우 근심하더라

 

 

 

 

5:42

소녀가 곧 일어나서 걸으니 나이가 열두 살이라 사람들이 곧 크게 놀라고 놀라거늘

 

 

 

eujquv"(2117, 유뒤스) at once, 즉시 immediately. 바른, 진실한

 

ajnivsthmi(450, 아니스테미) 일어나다 raise, arise.

 

 

 

grhgorevw(1127, 그레고레오) 지켜보다, 망보다, 정신차리고 있다. 경계하다.

 

 

 

 

10:34 그들은 능욕하며 침 뱉으며 채찍질하고 죽일 것이나 그는 삼 일 만에 [살아나리라] 하시니라

 

ejgeivrw(1453, 에게이로) 일어나다, 일어서다, 죽은 자를 일으키다, 깨우다.

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼