CAFE

행랑채 게시판

《청춘예찬(靑春禮讚)과 전도서(傳道書)》

작성자나린푸실(排假擁眞)|작성시간20.09.19|조회수773 목록 댓글 3



■《청춘예찬(靑春禮讚)》■

 

◈ 올해 9월19일이 제1회 청년의 날이군요 ... 

    청년이여!! 기존의 잘못된 구습을 청소하고 새로운 꿈을 이뤄 갑시다.

 

1. 전도서(傳道書)는 주변 강대국에 눌려 지내던 고대 유대땅에서,

살아볼때로 살아 본 지배세력인 유대엘리트들이 지난날을 돌아보는 회고록(回顧録) 으로,

그들의 상층부 젊은이들에게 보내는 청춘(靑春)을 예찬(禮讚)하는 설교(說敎)형식의 글이다.

2. 이는 마치 1930년대 조선인들에겐 암울했던 일제시대에,

와세다대학 출신의 기자였던 민태원(閔泰瑗)선생

조선의 젊은이들에게 보냈던 청춘예찬(靑春禮讚)처럼 말이다.

 

 


 

* [청춘예찬(靑春禮讚] 전도서(Ecclesiastes) 

The Admiration for the Bloom of Youth

 

 

 

 

Carpe Diem 

= the enjoyment of the pleasures of the moment without concern for the future.

 

 

* 우보(牛步)민태원(閔泰瑗)의 청춘예찬(靑春禮讚)

청춘! 이는 듣기만 하여도 가슴이 설레는 말이다. 

청춘! 너의 두 손을 가슴에 대고, 물방아 같은 심장의 고동을 들어 보라. 

청춘의 피는 끓는다.

 

The Admiration for the Bloom of Youth

 

 

 

 

전도서 이야기

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자나린푸실(排假擁眞) 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 20.09.27 Carpe Diem!
    Life is to be the stage of a game for each creature and will fly away into the empty(空) soon. Therefore, enjoy each one's Youth rewarding and wonderfully in particular.
  • 작성자나린푸실(排假擁眞) 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 20.09.29 댓글 첨부 이미지 이미지 확대
  • 작성자나린푸실(排假擁眞) 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 20.10.09 ■Ecclesiastes (집회서 : 전도서), ■Ecclesiastical historian(Church historian)
    히브리어: קהלת 코헬렛의 어근인 קהל은 "모으다"라는 의미를 가지고 있다. 따라서 코헬렛은 모으는 사람을 의미하는 것으로 추정된다. 문맥상으로 코헬렛이 모으는 것은 격언이거나, 지혜를 구하는 회중이 될 수 있다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼