CAFE

우리들의 이야기

실생활 속에서 사용되는 살아있는 생활 영어(2026/6/18)

작성자장촌 이도형|작성시간26.06.19|조회수27 목록 댓글 0

★스마트폰 상단 오른쪽 ‘앱으로 보기’를 터치하면 가로 방향 보기 가능

   한글과 영어의 구절을 같은 색상끼리 연계하여 살펴봅시다.

*시간이 없을 때는 우선 한글 뉴스만 읽어 보세요.

 

          오늘의 주요 뉴스

Today’s Main News(KBS TV News)

 

1. 투표용지 부족사태 관련 국정조사 계획서가 국회 본회의를 통과했습니다.

   이에 따라 국정조사 특별위원회가 45일간의 활동에 돌입했는데요.

   여야는 한목소리로 성역 없는 조사를 강조했습니다.

   A plan for a parliamentary investigation into the shortage of ballots, has passed the plenary session of the National Assembly.

   As a result, the Special Committee on the National Assembly Investigation has begun its 45-day activities.

   The ruling and opposition parties all emphasized the investigation without sanctuary.

 

2. 이재명 대통령이 810일간의 유럽 순방을 마치고 귀국했습니다.

   특히 마지막 일정이었던 G7 정상회의에서 도널드 트럼프 미국 대통령과 한반도 문제를 두고 깊은 대화를 나눈 것으로 전해졌는데요.

   트럼프 대통령으로부터 골프 제안을 받은 사실도 공개하며 한미관계는 단단하고 영원하다고 강조했습니다.

   President Lee Jae-myeong has returned home from an 8-night, 10-day trip to Europe.

   In particular, he reportedly had a deep conversation with U.S. President Donald Trump on the Korean Peninsula issue at the G7 summit, which was his last schedule.

   He also disclosed that he received a golf offer from President Trump, stressing that the Korea-U.S. relationship is strong and eternal.

 

3. 국민의힘당은 장동혁 대표의 거취 문제를 놓고 혼란상이 가중되는 모양새입니다.

   당권파와 비당권파 사이에 공개 충돌이 또다시 빚어졌고, 의원들 간 장외 설전도 벌어졌는데요.

   장 대표는 병원에 입원한 것으로 확인됐습니다.

   The People's Power Party seems to be increasing a state of confusion over the issue of representative Jang Dong-hyeok's future.

   There was another open conflict between the party and the non-party, and there was also a war of words between lawmakers.

   Representative Jang has been confirmed to be hospitalized.

 

4. 불과 반년 만에 코스피 지수가 2배 가까이 폭등한 셈입니다.

   사상 첫 코스피 9,000 시대에 돌입했습니다.

   In just half a year, the KOSPI index nearly doubled.

   We have entered the first KOSPI 9,000 era ever.

 

5. 한국 대표팀의 주장으로 네 번째 월드컵 무대를 밟은 손흥민이 BBC 뉴스 코리아와 가진 단독 인터뷰가 공개됐습니다.

   월드컵 직전 진행됐다고 알려진 이 인터뷰에서 손흥민은 고지대 등 여러 어려움들 속에서도 한계를 정하지 않고 계속 나아가겠다는 의지를 드러냈습니다.

   An exclusive interview with BBC News Korea of Son Heung-min, who took his fourth World Cup stage as the captain of the Korean national team, was released.

   In the interview, which is said to have taken place just before the World Cup, Son Heung-min showed his willingness to continue without setting limits despite various difficulties such as the highlands.

 

6. 친명계 등으로부터 연임 포기 압력을 받고 있는 더불어민주당 정청래 대표가 이재명 대통령의 귀국 환영식에 참석했습니다.

   Jeong Cheong-rae, chairman of the Democratic Party of Korea, who is under pressure from his relatives and others to give up his second term, attended the welcoming ceremony for President Lee Jae-myeong to return home.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼