[[POP]]Loreena McKennitt (로리나 맥케닛) - The Dark Night of the Soul(어두운 밤의 영혼) 💜

작성자CJ 유나(국장)|작성시간26.06.06|조회수1 목록 댓글 0

https://youtu.be/dRpknCjsrTg?si=bMcup4ZxuH135AkS

캐나다 출신의 뉴에이지 아티스트 로리나 맥케닛이 1994년 발표한 'Mask and Mirror' 앨범에 수록된 곡입니다.  

그녀의 보칼은 더없이 아름다운 천사의 속삭임으로 들려옵니다. 
영상배경은 노르망디 해변의 작은 바위섬 수도원 "몽생미쉘"입니다.


🌴- 가사-🌿(Lyrics)
Upon a darkened night
어두운 밤
The flame of love was burning in my breast
사랑의 불꽃이 내 가슴속에 불타고 있었죠
And by a lantern bright
그리고 밝게 비추는 랜턴을 들고
I fled my house while all in quiet rest
만물이 고요히 잠든 밤 난 집을 빠져 나왔죠

Shrouded by the night
어두운 밤에 둘러싸여
and by the secret stair I quickly fled
난 비밀 계단을 통해 재빠르게 빠져나왔죠
The veil concealed my eyes
밤의 장막이 내눈을 가리고
while all within lay quiet as the dead
세상은 쥐죽은 듯 고요하였죠

Oh night thou was my guide
오, 밤은 나의 안내자였죠
Oh night more loving than the rising sun
오, 떠오르는 태양보다 더 사랑스러운 밤
Oh night that joined the lover
오 서로 사랑하는 사람과 맺어지는 밤
to the beloved one
서로 사랑하는 사람에게
transforming each of them into the other
서로 하나 되게 하는 밤

Upon that misty night
안개 낀 밤에
In secrecy, beyond such mortal sight
은밀하게 운명의 저편에
Without a guide or light 
안내자나 불빛없이
Than that which burned so deeply in my heart
내 마음속 깊이 불타오른 것보다
That fire t'was led me on
그 불꽃은 나를 인도하였고
​and shone more bright than of the midday sun 
한낮의 태양보다 더 밝게 빛났어요
To where he waited still
그가 아직도 기다리고 있는 곳으로
It was a place where no one else could come
그곳은 아무도 갈 수 없는 곳이었죠

Oh night thou was my guide
​오, 밤은 나의 안내자였죠
Oh night more loving than the rising sun
오, 떠오르는 태양보다 더 사랑스러운 밤 
Oh night that joined the lover
오, 서로 사랑하는 사람과 맺어지는 밤
​to the beloved one
서로 사랑하는 사람에게
transforming each of them into the other
서로 하나 되게 하는 밤

Within my pounding heart
두근거리는 내 마음속에
which kept itself entirely for him
오직 그대를 위해 간직했죠
He fell into his sleep
그대는 잠들어 버렸죠
beneath the cedars all my love I gave
난 ​나의 모든 사랑을 주었어요

And by the fortress walls
성벽을 따라 부는 바람은 
The wind would brush his hair against his brow
그의 머리칼을 이마까지 쓸어내리고
And with its smoothest hand
그 바람은 부드러운 손길로
caressed my every sense it would allow
감미롭게 어루만져 주었지요

Oh night thou was my guide
오, 밤은 나의 안내자였죠
Oh night more loving than the rising sun
오, 떠오르는 태양보다 더 사랑스러운 밤
Oh night that joined the lover
오, 사랑하는 사람과 맺어지는 밤
to the beloved one
서로 사랑하는 사람에게
​transforming each of them into the other
서로 하나 되게 하는 밤

I lost myself to him
난 그에게 빠져버렸어요
and laid my face upon my lovers breast
사랑하는 그대의 가슴에 얼굴을 묻었죠
And care and grief grew dim
그러면 걱정과 근심이 사라져요
as in the mornings mist became the light
아침에 안개가 빛으로 변하는 것처럼
There they dimmed amongst the lilies fair
백합꽃 만발한 그 사이로 걱정과 근심은 사라졌어요
There they dimmed amongst the lilies fair 
백합꽃 만발한 그 사이로 걱정과 근심은 사라졌어요



다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼