kind, sort, variety 모두 같은 뜻을 가진 명사인가요? 모두 비슷한 것 같은데… 세 단어의 차이점을 알고 싶어요.
kind와 sort는 비슷한 특징, 성질을 공유하는 종류를 뜻하고 variety는 “다양한” 종류를 나타낼 때 사용하는 단어입니다.
안녕하세요, 회원님 ^^ kind와 sort는 거의 같은 뜻이라고 보시면 됩니다.
‘종류’ 라는 의미를 가지고 있고, 비슷한 특징, 성질 등을 공유하고 있는 것들을 나타냅니다.
type과 비슷한 말이 될 수도 있습니다.
예문을 드리면 다음과 같습니다. * I’m not that kindof girl. (나는 그런 종류의 여자가 아니야.) * This is a different sort of blue cheese. (이것은 다른 종류의 블루 치즈다.)
여기에서 kind와 sort은 바꾸어서 사용할 수 있습니다. 주로 [kind + of] [sort + of]의 형태로 형용사처럼 사용됩니다. variety는 “다양성”이라는 의미를 가지고 있어서 kind와 sort과는 의미가 조금 다릅니다.
위에서도 말씀 드렸듯이 kind와 sort는 비슷한 특징, 성질을 공유하는 것을 나타낼 때 사용하고, variety는 “다양한” 종류를 나타낼 때 사용하는 단어입니다.
* The store has a variety of cheese. (저 가게는 다양한 치즈를 구비하고 있다.) 여기에서 a variety of를 a kind / sort of로는 대체할 수 없습니다. 대신, The store has many kinds of cheese. 라고 한다면 말이 되겠지요.
variety에는 ‘다양성’이라는 의미가 있다는 점을 감안하면, 그냥 ‘한 종류’를 나타내는 kind / sort이 아니라 many kinds / sorts, various kinds / sorts, different kinds / sorts 등으로 나타내어야 하는 것입니다. ^^
답변이 도움이 되었으면 합니다. 그럼, 정철과 함께 열심히 공부하시고, 질문 있으시면 또 올려주십시오. ^-^
도움이 되셨나요? 회원님들께서 많이 궁금해하시는 질문들을 모아 매일 한개씩 명쾌하게~ 알려드릴께요. 정철과 즐거운 영어 공부 되세요. ^^