설비보전 팀 <<< 영어로 머라고 해야 할까요?? 작성자7배만행복해지자| 작성시간10.11.22| 조회수528| 댓글 8 본문 목록 댓글 리스트 작성자 2222222222222222222222222222222222 작성시간10.11.22 Plant Maintenance Team 일걸요 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 점우성 작성시간10.11.22 The plant maintenance team 윗분이 맞네요 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 사랑은TOP처럼 작성시간10.11.22 maintenance지 머야 ㅋㅋ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 7배만행복해지자 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.11.22 ㅋㅋㅋ..메인터넌스는 걍 유지.ㅋㅋ 감사합니다 님들~~ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 왕농띠 작성시간10.11.22 혹시 HS 계열사인가요? 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 을나라의 아저씨 작성시간10.11.22 공무부를 제너럴 어페어팀이라고 번역해 준 변호사 분이 떠오르네요. ^^; 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 탁구왕허재 작성시간10.11.22 설비 보전 유지에도 각 팀이 있을텐데..전기든 기계든.. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 운니지차 작성시간10.11.22 maintenance team이 맞을 듯 싶어요. 저희는 운영관리팀 있는데 Operatin & Maintenance Division이라고 해요. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.