CAFE

우리들의 이야기

영어쓰기Writing잘하는법;1.대문자Capital Letters꼭쓰기

작성자hazel|작성시간07.12.08|조회수660 목록 댓글 0
 

영어자기소개 말한 것을 영어로 한 번 써보면 자신의 writing 실력을 가늠 할 수 있다. 그 간단한 글쓰기에서도 한국인 영어쓰기의 약점이 드러난다. 첫 번째로 대문자Capital Letters 사용의 부정확성이다. 왜? 당연하다면 당연한 것이 한글에서는 대문자 소문자를 가려서 쓰지 않으므로 자기도 모르게 이 대문자 소문자 규칙을 무시하는 경향이 발생한다. 영어를 타이핑하다보면 shift 키를 자주 쓰게 되나 한글로 쓸 때는 소문자를 대문자로 변환하는 이 키를 자주 누를 일이 없다. ㅃㅉㄸㄲㅆ이 필요한 맨 윗줄 에만 손이 간다. 한국인은 무의식적으로 대문자가 그리 중요하다고 생각하지 않는 것이다.


그러나 영어에서 이 대문자를 쓸 곳에 소문자를 버젓이 써놓으면 정말 무식한 것이 표 나는 일이다. 아무리 내용이 근사하고 어려운 어휘를 사용하였어도 대문자를 쓸 곳에 소문자가 나타나면 첫 인상이 빵점(?)으로 내려간다. 기본이 안 된 사람으로 보이는 것이다.


한국인 기준으로 보면 사소하다면 사소하달 수 있는 이런 것을 가지고 영어선생은 심각한 표정을 짓는다. 이런 것을 틀리는 것은 정말 용서받지 못한다고나 할까. 원어민은 한글을 모르기 때문에 왜 한국 사람이 대문자 소문자에 무딘지 이해를 할 수 가 없으므로 이들의 자비를 바라는 일은 그만두는 것이 좋다. 영어로 이메일을 보내야 하는 등 업무에 영어가 정말 필요한 사람 혹은 영어쓰기 점수가 꼭 필요한 사람이라면 이 대문자만큼은 확실하게 쓸 줄 알아야 첫 번째 관문을 통과하는 것이다. 


알고 보면 별로 어려울 것도 없지만 자신의 신상정보라던가 가장 중요한 사항을 적을 때 꼭 대문자로 해야 할 때가 많으므로 다음과 같은 대문자 필수 사항을 꼭 지켜 사용하도록 하자.


1. 자신의 국가 국적 그리고 언어는 모두 대문자로 시작한다.


I come from korea, I am korean, I speak korean. 이 간단한 세 문장을 입으로 말하면 speaking 은 만점 일지 몰라도 writing 점수는 아마 빵점일 지도 모른다. 말 할 때는 대문자인지 소문자 인지 드러나지 않아도 이를 이렇게 글자로 써놓으면 무식한 사람이 되는 것이다.

Korea 는 한국, Korean 은 한국인, Korean 은 한국어 인데 반드시 대문자 K를 써야한다.

다른 국가도 마찬가지다. France Germany Italy Spain 등등 전 세계 국가는 대문자로 시작한다.


2. 무슨 요일과 몇 월은 대문자이다.


요일을 보자. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday를  쓸 때는 대문자로 시작한다.

달도 마찬가지로 대문자로 쓴다. January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December 이다. 영국에서는 1월 2월 3월 하는 식의 숫자Arabic Numerals 로 된 달은 사용하지 않는다.


달력에 1 2 3 4 월 이라고 인쇄된 한국 달력을 런던에서 본 적이 있는데 여분이 있어 나눠 주었더니 이를 보고 영국인들은 몇 월인지 알 수가 없어하는 것 같았다. 이런 달력이 런던에서 유통되기 까지 이를 걸러낼 사람이 없었는지 안타깝고, 내가 회사 돈으로 나 좋은 대로 하는 것이 아니라 현지에서 현지인들이 편하게 이용할 수도 있는 지 좀 물어보고 하면 안 되었을까 하는 생각이 들었다. 하다못해 병기라도 하면 안 될까? 이런 말도 상사 비위 상할까봐 못하는 실정이 아니길 바란다.


3. 자신이 사는 곳을 쓸 때 대문자로 시작한다.


한국은 무슨 시 무슨 구 무슨 동 이지만 영국은 Street 이름, 도시, 지역이 대문자이다. 주소를 쓸 때 대문자 시작한다.


4. 왕조나 왕이름 그리고 왕이름 뒤에 붙는 몇 세 같은 로마숫자도 대문자이다.


Henry VIII 이런 식이다. VIII를 읽을 때는 the eighth 라고 하여 전체를 헨리 디 에잇쓰 라고 읽는다. Elizabeth I 도 엘리자베스 원 이 아니라 엘리지베스 the first  라고 읽는다. 프랑스왕을 영어로 읽을 때도 the first, the second, the third  이런 식으로 서수로 읽는다. 왕 뒤의 로마숫자Roman Numerals 는 서수로 읽는 것이 영어의 규칙이다.


5, 사람 이름 뿐 아니라 가게 이름, 다리 이름, 무슨 행사 이름등 무슨 이름은 대문자로 시작한다. 상표도 대문자로 시작한다. 단어마다 대문자이다.

The Golden Gate Bridge, The House of Commons, The Winter Olympics, Waitrose, Sony Walkman 등등이다.


6. 휴가기간도 대문자로 표기한다.

Easter, Christmas, Chusuk, 등등이다.


7. 종교는 모두 대문자로 시작한다.

8. 책 이름, 연극, 영화, 잡지, 신문, 노래이름.  각 중요한 단어마다 대문자로 시작한다. a the of 등은 소문자이다.

The Silence of the Lambs.

http://www.informatics.sussex.ac.uk/department/docs/punctuation/node27.html

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼