And now, the end is near. 앤드 나우, 디 엔디즈 니어
And so I face the final curtain. 앤 소우 아이 페이스 더 파이널 커튼
My friend, I'll say it clear. 마이 프랜(드), 아윌 세잇 클리어
I'll state my case of which I'm certain. 아윌 스테잇 마이 케이스 오(브) 위치 아임 설튼
자, 이제 마지막이 가까워 졌군 지금 이시간, 죽음이 가까이 다가왔네
내 생의 마지막 순간을 대하고 있어 그리고 난 새 삶의 마지막 장을 마주하고 있지
친구야 분명히 해두고 싶은 게 있어 벗이여 이제 사심 없이
내가 확신하는 바대로 살았던 나의 확고한 인생관을 말해주고 싶소
나만의 삶을 얘기해 볼게 나는 지금까지의 삶을 살아오며
I've lived a life that's full. 아브 리브 어 라이브 댓츠 풀
I've traveled 아브 트레블(드)
each and every highway, 이치 앤 에브리 하이웨이
And more, 엔 모어
much more than this, 머치 모아 댄 디스
I did it my way 아이 디딧 마이 웨이
난 충만한 삶을 살았고, 많은 것들을 경험하고
정말 많은 것을 경험하며 돌아 다녔지만 여러번의 고난을 껶었네
그 보다 훨씬 더 굉장했던 것은 하지만 더욱, 훨씬 더 중요한 것은
난 항상 나의 길을 살았다는 거야 나는 내 방식대로 살아왔다는 사실이오
Regrets, I've had a few. 리그렛(트) 아이브 해드 어 퓨
But then again, too few to mention. 벗 댄 어게인 투 퓨 투 맨션
I did what I had to do 아이 디드 왓 아이 해트 두
And saw it through 앤 쏘우 잇 트루
without exemption 윗아웃 익젬션
후회... 꽤 있었지 살아오며 약간의 후회는 있었소
그렇지만 달리 보니, 하지만 그 순간의 일일 뿐이었네
끄집어내어 이야기할 정도로 나는 내가 해야 할 일을 했고
많았던 것은 아냐 아무런 예외 없이
난 내가 해야 할 일을 했었고 깨끗하게 일해왔소
예외 없이 그것을 끝까지 해냈지
I planned each charted course. 아이 플랜(드) 이치 차티(드) 코스
Each careful step 이치 케어풀 스텝
along the byway, 어롱 더 마이웨이
And more, much more than this, 앤 모어 머치 모어 댄 디스
I did it my way. 아이 디딧 마이 웨이
난 계획된 길을 따라가기도 했고 나는 내 인생의 길들을 계획했고
샛길을 따라 그 길을 따라 최선을 다하며 살아왔소
조심스러운 걸음도 계획했었어 하지만 더욱, 훨씬 더 중용한 것은
그 보다 더 가치 있었던 것은 나는 내 방식대로 살아 왔다는 사실이오
난 항상 나의 길을 살았다는 거야
Yes, there were times, 예스 데어 워 타임스
I'm sure you knew 아임 슈어 유 뉴
When I bit off 웬 아이 빗 오프
more than I could chew. 모어 댄 아이 쿠(드) 츄
But through it all, 벗 트루 잇 올
when there was doubt, 웬 데어 위즈 다웃
I ate it up 아이 에이딧 업
and spit it out. 앤 스피잇 아웃
I faced it all 아이 페이스 딧 올
and I stood tall 앤 아이 스투(드) 톨
And did it my way! 앤디딧 마이 웨이
그래 맞아 그렇소, 그 당시에는
자네도 잘 알겠지만 자네도 아는 사실이지만
어떤 때는 지나치게 어떤때는
과욕을 부린 적도 있었지. 과욕을 부리기도 했었지
하지만 그런 모든 일을 겪는 도중 하지만 모든 것을 겪어 오며
의심이 생길 땐 그 것이 의심스러웠을 때는
전적으로 신용했다가도, 딱 잘라버리는 일도 서슴치 않았네
딱 잘라 말하기도 서슴치 않았어 모든 것들과 정면으로 맞서왔어도
모든 것과 정면으로 맞서면서도 나는 당당하게 내 방식대로 해냈었네
난 당당했고, 나의 길을 갓던 거야
I've loved, 아브 러브(드)
I've laughed and cried. 아브 레프 텐 크라이(드)
I've had my fill 아브 해드 마이 필
my share of losing. 마이 쉐어브 루징
And now, as tears subside, 앤드 나우 에즈 티어(즈)섭사이(드)
I ! find it all so amusing 아이 파인딧올 쏘우 뮤징
사랑도 해봤고, 나는 사랑도
웃기도, 울기도 했었지. 웃고 울기도 하면서
가질 만큼 가져도 봤고 승리도 해 보왔고
잃을 만큼 읽어도 봤지. 좌절 역시 겪어 보왔네
이제, 눈물이 가신 뒤에 보니, 그리고 지금, 눈물을 거두고 나니
모두 즐거운 추억일 뿐이야 모든 것이 추억이라는 것을 알았소
To think I did all that 투 땡(크) 아이 디드 올 댓
And may I say, 앤 머이 아이 세이
not in a shy way, 낫 인어 샤이 웨이
"No, oh no, not me, 노우 오오우 낫미
I did it my way" 아이 디딧 마이웨이
내가 했던 모든 걸 생각하니, 내가 해 왔던 모든 것들을 생각하면
부끄러워 하지 않는 투로 나는 절대 부끄럼 없이 살아왔다고
이렇게 말해도 되겠지. 나는 내 길을 따라 당당히 걸어왔다고
"아뇨, 무슨 말씀을, 난 달라요. 말할 수 있소
난 내 길을 살았어요" 라고
For what is a man, 포 왓 이즈 어 맨
what has he got? 왓 해즈 히 갓
If not himself, 이(프) 낫 힘셀(프)
then he has naught. 댄 히 해즈 넛(트)
To say the things he truly feels 투 세이 더 띵스 히 투루리 필즈
And not the words of one who kneels 앤 낫 더 워어즈 오브 원 후 닐즈
사나이가 사는 이유가 뭐고, 남자의 목표,
가진 것이 과연 뭐겠어? 그리고 남자가 성취할 것은
자신의 주체성이 없다면, 그것은 바로 그의 자신감으로부터
가진 게 아무 것도 없는 거지 우러나오는 것이오
비굴한 사람들이 하는 말이 아니라, 자신의 솔직한 감정을 말하고
자신이 진실로 느끼는 것을 말하는 게 비굴한 자들의 단어를 사용하지 않아야 하오
진정 남자 아니겠어
The record shows 더 레코드 쏘우즈
I took the blows, 아이 툭 더 블로우즈
And did it my way! 앤 디딧 마이 웨이
Yes, it was my way... 예스 잇 워즈 마이웨이
내 경력이 말해주고 있듯이 지난 날들이 보여주듯
난 어려움을 피하지 않았고 나는 어려움에 당당했고
항상 내 길을 걸었었어 나는 당당하게 내 길을 걸어 왔네!
그래, 그건 나의 길이었어 그래 나는 내 방식 대로 살아 왓소