CAFE

사서 삼경

[대학]日新일신

작성자松亭|작성시간08.03.15|조회수386 목록 댓글 1

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

日新일신

날로 새롭게 하다.

 

 

 

原文원문: 湯之盤銘曰탕지반명왈 苟日新일신日新일신

 

일신 康言+告曰강고왈 作新民작신민 詩曰시왈 周雖舊邦주수구

 

방 其命維新기명유신  是故君子시고군자 無所不用其極.

 

 

 

語譯어역: 옛날 湯王탕왕의 盤銘반명에 말하기를 *만약 하루라도 새

 

로울 수 있거든 날마다 새롭게 하고 또 나날이 새롭게 하라." 했다.

 

康言+告강고에는 말하기를,"새로와지는 백섣ㅇ을 진작시키라" 했

 

다.또 詩經시경에서는 말하기를 "周주기 비록 오랜 나라이지만 그

 

하늘의 명령은 새로운 것이다" 했다. 그러므로 군자는 그 최선의 방

 

도를 다하지 않은 것이 없다.

 

 

出典출전: 大學대학

 

 

 

原文원문: 富有之謂大業부유지위대업 日新之謂盛德일신지위성덕.

 

 

 

語譯어역:풍부하게 가지는 것을 大業대업이라 하고 새로운 것을 盛

 

德성덕이라 한다.

 

 

出典출전: 周易주역 擊辭上傳격사상전

 

 

 

 

原文원문: 惟新厥德유신궐덕 終始惟一종시유일 時乃日新시내일신.

 

 

 

語譯어역:오직 德덕만이 하늘을 움직여 아무리 먼 곳이라도 그 감화

 

감화가 다 미치게 되는 것이다. 자만하는 자는 손해를 부르게 되고

 

겸손한 자가 이익을 받음은 바로 하늘의 道도이다.

 

 

註주: 滿만; 스스로 만족하다는 뜻.

 

 

出典출전: 書經서경 商書상서 咸有一德함유일덕

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자三道軒정태수 | 작성시간 08.03.30 잘 읽었습니다^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼