CAFE

촌정필담

중국회화(304) - 文同

작성자촌정|작성시간23.04.05|조회수308 목록 댓글 1

文同(1018 – 1079)

     사천성 사람으로, 벼슬은 호주자사에 이르렀고, 墨竹을 잘 하여 이름을 날렸다.

 시도 잘 짓고, 書도 능했다. 그는 호주죽파를 개창했고, 후학들이 그를 많이 따랐다.

 고궁 박물관이 소장한 그의 묵죽도는 구불구불하게 휘어진 대나무 가지 하나를 그렸다.

 먹으로 색을 대신하였다는 평을 듣는다. 담묵과 농묵을 잘 배합하여 색채감을 드러냈다. 늠름하게 하늘까지 쭉 뻗은 대나무가 아니고 누운 듯한 대나무이네. 단순하면서 생동감이 넘친다.

 문동의 대나무 그림도, 단순히 대나무를 그린 것이 아니고, 대나무에 의탁하여 무언가의 의미를 전하려는 듯하다.

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자오작교 | 작성시간 23.04.05 묵죽도 해설과 함께 잘 보았습니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼