※ MS워드 형식의 강의노트에서 발음기호를 정상적으로 보시려면 강의노트를 열기전에 silipa93.exe를 설치하셔야 합니다.
Unit 12 Intonation
Focus 1: 음의 높낮이와 억양 단락(Pitch and Intonation Group)
1. 음의 높낮이(Pitch)
억양(intonation)에서 가장 중요한 것은 소리 높낮이(pitch)의 변화이다. 즉 하나의 목소리에서 상대적인 높낮이를 나타내게 된다. 또한 소리의 높낮이는 문장 강세와도 밀접한 관계가 있다. 즉, 강세가 있는 음절은 소리가 높아지게 된다. 강세는 강약의 리듬을 만들고, 억양은 높고 낮은 소리의 흐름을 만든다. 소리의 높낮이는 수없이 많이 나누어 질 수 있겠지만, 영어의 높낮이를 말할 때는 대체로 4개 정도로 나누게 된다.
4 = extra high
3 = high
2 = middle
1 = low
보통의 대화는 주로 middle과 high pitch에서 이루어지고, 문장의 끝에는 low pitch가 오게 된다. Extra high pitch는 놀람, 불신 등의 강한 감정을 표현할 때 쓰인다.
2 He likes nood les. 2 The plane left already?
언어에 따라서는 단어의 영역 안에서 높낮이의 변화로 뜻의 차이를 가져오는 성조(tone)를 갖기도 한다. 예를 들어, 중국어에서는 /ma/가 성조에 따라 여러 가지 뜻을 갖기도 한다.
媽 (어머니): high
麻 (삼): low-high
馬 (말): fall-rise
罵 (꾸짖다): fall
아래 사이트에 들어가면 ‘ma’의 여러 가지 성조를 들을 수 있다.
2. 억양 단락(Intonation group)
이러한 높낮이의 변화는 주로 문장을 하나의 단위로 해서 나타나게 되지만, 한 문장 안에서 억양 단락(intonation group) 또는 음조 단위(tone unit)가 나누어 지기도 한다. 말이 아직 끝나지 않았을 때는 low pitch까지 내려가지 않는다. 끝을 약간 올려서 발음하기도 한다.
같은 문장이라도 어디까지를 하나의 억양 단락(intonation group) 또는 음조 단위(tone unit)로 보느냐에 따라 그 문장의 뜻이 달라지기도 한다.
We haven’t met Cynthia.
We haven’t met, || Cynthia.
The prince said || the princess had been unfaithful.
“The prince,” || said the princess, || “had been unfaithful.”
She told everybody || that she knew the answer.
She told everybody that she knew || the answer.
The tennis courts are to be used by club members only || on Thursday.
The tennis courts are to be used by club members || only on Thursday.
Task 1
The following sentences can be divided into two or three tone units. Indicate the breaks. Listen and repeat the sentences. Record your speech.
Ex. We are going downtown || this afternoon.
1. A lot of ships have reached the harbor safely because of it.
2. I hope not, but I’m afraid so.
3. On the way home we’ll stop at the library if we have time.
4.
5. I didn’t know she worked there.
6. Regrettably he made a serious mistake.
7. On the other hand it would be wrong to conclude that
Translation:
1. 그것 덕분에 많은 배들이 무사히 항구에 닿았습니다.
2. 그렇게 되지 않기를 바랍니다. 그러나 그렇게 될까 봐 두렵습니다.
3. 집에 오는 길에 시간이 되면 도서관에 들릴 겁니다.
4. Alice가 상업은행에 일하지요?
5. 나는 그가 그 곳에서 일하는 지 몰랐습니다.
6. 유감스럽지만, 그는 심각한 실수를 저질렀습니다.
7. 다른 한편, Elizabeth가 위험에 빠졌다고 결론짓는 것은 잘못일 겁니다.
Focus 2: 억양의 기능(Functions of intonation)
1. 문법적 기능(Grammatical function)
B: Coffee, please.
2. 정서적, 태도적 기능(Emotional or attitudinal function)
Great. (enthusiasm)
3. 정보적 기능(Function of information)
4.
화자와 청자 사이에서 대화를 이어갈 수 있게 해주고, 언어를 통해 명령, 진술, 충고, 부탁 등을 할 수 있다.
Task 2
Listen and repeat the following sentences. Record your speech.
1. I know he’s smart, but I don’t like him.
2. Will you come to the picnic?
3. She is looking for a better position.
4. Do you prefer the city or countryside?
5. What a pretty girl she is!
6. You didn’t know that?
7. When are you going to pick her up?
8. How many times did I tell you that?
Translation:
1. 나는 그가 영리한 건 알지만 그를 좋아하지 않습니다
3. 그녀는 더 나은 일자리를 찾고 있습니다
4. 당신은 도시와 시골 중 어디가 더 좋습니까?
5. 그녀는 정말 아름답습니다
6. 당신은 그것도 몰랐습니까?
7. 당신은 언제 그녀를 태우러 갈 겁니까?
8. 얼마나 여러 번 내가 말을 했습니까?(이미 여러 번 말했습니다.)
Task 3
Listen and choose the word which has the highest pitch in each sentence.
1. I heard that you bought a big TV.
a b c d
2. I think that hamburger’s mine.
a b c
3. He went by the fast train last night.
a b c d
4. But we asked for two Cokes!
a b c
5. Jane bought a new car.
a b c d
6. Linda prefers beef soup.
a b c d
7. The wedding is on the fifth of April.
a b c
8. Do you have Mary’s phone number?
a b c
Translation:
1. 나는 당신이 큰 TV를 샀다고 들었습니다.
2. 나는 그 햄버거가 내 것이라고 생각합니다.
3. 그는 어젯밤 고속 열차를 타고 갔습니다.
4. 그러나 우린 콜라 2잔을 주문했습니다.
5. Jane은 새 자동차를 샀습니다.
6. Linda는 쇠고기 수프를 더 좋아합니다.
7. 결혼식은 4월 5일입니다.
8. 당신은 Mary의 전화번호를 아십니까?
Task 4
Listen and repeat three patterns of the word or sentence. Record your speech.
1. a. Thanks. (neutral)
b. Thanks. (enthusiastic)
c. Thanks. (sarcastic)
2. a. A: I’ve just read a good book.
B: What? (What book?)
b. A: I’ve just read a good book.
B: What? (I didn’t hear you. Could you repeat?)
c. A: I’ve just read a good book.
B: What? (I can’t believe you read a book!)
3. a. She didn’t take the car. (She must have gone by subway.)
b. She didn’t take the car. (Someone else must have)
c. She didn’t take the car. (So stop accusing her!)
Translation
1. a. 감사합니다(중립적)
b. 감사합니다(열렬한 태도)
c. 감사합니다(빈정대는 말투)
2. a. A: 나는 막 좋은 책을 읽었습니다
B: 어떤 책이요?
b. A: 나는 막 좋은 책을 읽었습니다
B: 뭐라고요? 다시 말씀해 주세요
c. A: 나는 막 좋은 책을 읽었습니다
B: 당신이 책을 읽었다니 믿을 수가 없어요
3. .a. 그녀는 차를 타고 가지 않았습니다
b. 그 차를 탄 건 그녀가 아닙니다
c. 그녀가 차를 탄 게 정말 아닙니다
Focus 3 억양 유형(Intonation patterns)
1. 231(rising-falling )
중간음으로 시작하여 문장의 어는 부분에서 고음으로 올라갔다가 저음으로 끝나는 형태다. 서술문(statements), 명령문(imperatives), wh-의문문(wh-questions), 인사말(greetings), 감탄문(exclamations) 등에 쓰인다.
하나의 문장이나 억양 단락의 마지막 음절에서 억양이 올라갈 경우, 활강(glide) 방법을 써서 억양을 표시한다. 반대로 강세를 받는 음절 다음에 비강세 음절이 뒤따라 나오는 경우는 계단(step) 방식으로 억양을 나타낼 수 있다.
(1) 서술문 (Statements)
(2) 명령문(Imperatives)
(3) Wh-의문문 (Wh-questions)
(4) 인사말(Greetings)
(5) 감탄문(Exclamations)
(6) 대조적인 응답(Contrastive response)
A: It’s cold.
A: Jimmy will bring it to you.
(7) 새로운 정보(New information)
A: What did she lose?
A: What did she do with her umbrella?
A: Who lost her umbrella?
2. 233(Rising)
중간음으로 시작하여 문장의 어느 부분에서 고음으로 올라가서 같은 높이로 끝까지 발음하는 억양형이다. Yes-no 의문문, 반복하여 묻는 경우, 여러 가지를 열거하는 경우 등에 쓰인다.
(1) Yes/No 의문문(Yes/No questions)
(2) 그대로 되묻는 경우(Questions that check information by repeating words)
(3) 강조하여 묻는 경우
(4) 질문을 반복하여 묻는 경우(Echo questions)
A: What are you doing this weekend?
A: I’m going skydiving.
(5) 여러 사항을 and나 or로 열거할 경우, 그 접속사 앞의 요소들
억양에 따라 의미가 달라지는 경우
(6) 부가 의문문(Tag question-uncertainty)
(7) 상대방을 부르는 말(Direct address)
3. 232
주로 콤마 앞에 쓰이거나 뒤에 문장이나 절이 뒤따를 때 쓰이는 억양형이다. 말이 끝나지 않고 계속 이어지는 것을 나타나게 된다. 그러므로 어떤 말이 중간음으로 끝나면 아직도 할 말이 더 있으니 기다려 달라는 신호로 볼 수 있다.
232형의 억양을 233형으로 바꾸어 말함으로써 듣는 사람의 호기심을 높일 수도 있다.
동격(Appositive constructions)
삽입구(Parenthetical phrases)
4. 기타(Others)
(1) 메아리 의문(echo questions)
이것은 상대방의 질문을 못 알아들었을 때, 혹은 상대방의 질문에 불만이 있을 때 쓸 수 있다. 이때, yes/no 의문문(233형)에 대한 의문은 231형으로 하고, wh-의문문(231형)에 대한 의문은 233형으로 하게 된다.
(2) 초고음(Extra high)
초고음은 감탄문 등에서 특히 격한 감정을 나타낼 때 쓸 수 있다.
What a love ly puppy!
It’s unbe liev able!
(3) 부가 의문문 (Tag questions)
확신을 가지고 확인 차 물을 때는 끝을 내리고, 몰라서 물을 때는 끝을 올린다.
Task 5
Listen to the sentences and choose the information patterns used (rising for yes/no questions or rising-falling for forced-choice questions).
1. Would you like some beer or wine?
1) Yes-No 2) Choice
2. Are you coming this Friday or Saturday?
1) Yes-No 2) Choice
3. Are you going to
1) Yes-No 2) Choice
4. Can we get together at 3 or 4?
1) Yes-No 2) Choice
5. Would you like to play soccer or basketball?
1) Yes-No 2) Choice
Translation:
1.맥주나 와인 드시겠습니까?
2.금요일에 옵니까, 토요일에 옵니까?
3.오스트리아에 갈 겁니까, 독일에 갈 겁니까?
4.
5.축구를 하고 싶습니까, 농구를 하고 싶습니까?
Task 6
Listen to the sentences and indicate the intonation pattern used for the tag question.
Sure Unsure
1. Your name is Betty, isn’t it?
2. The neighbors will look after your pets, won’t they?
3. We don’t owe them any money, do we?
4. He missed the train, didn’t he?
5. Nicole wouldn’t do that, would she?
6. Mrs. Beeton’s moved to
Translation:
1. 당신의 이름은 Betty 입니까?
2. 이웃들이 당신의 애완동물을 보살펴 줄 것입니까?
3. 우리는 그들에게 빚이 조금도 없습니다, 그렇죠?
4. 그는 기차를 놓쳤습니다, 그렇죠?
5. Nicole은 그렇게 하지 않겠죠?
6. Beeton부인은 프랑스로 떠났습니다, 그렇죠?
Task 7
Each sentence will be read three times in different ways. Match the each sentence to the intended meaning.
1. What do you think?
a. What do you think? i) I’m sorry. I didn’t hear what you think.
b. What do you think? ii) I already know what other people think.
c. What do you think? iii) neutral
2. You should see what he did.
a. You should see what he did. i) Everybody else already knows.
b. You should see what he did. ii) You may have heard about it.
c. You should see what he did. iii) We were surprised that he could do it.
Translation:
1. a. 당신은 어떻게 생각하십니까? (다른 사람이 어떻게 생각하는 지는 이미 알고 있습니다.)
b. 당신은 어떻게 생각하십니까?
c. 당신은 어떻게 생각 하신다고요? (미안하지만 못 들었습니다.)
2. a. 그가 한 것을 당신이 꼭 봐야 합니다. (다른 사람들은 이미 알고 알고 있습니다.)
b. 그가 한 것을 봐야 합니다. (우리는 그가 그것을 해내서 놀랐습니다.)
c. 그가 한 것을 당신이 꼭 보아야 합니다. (이미 듣긴 했겠지만.)
Task 8
Listen and repeat the following paragraph, concentrating on stress and intonation patterns. Record your speech.
Soon her eye fell on a little glass box that was lying under the table: she opened it, and found in it a very small cake, on which the words ‘Eat me’ were beautifully marked out in currants. ‘Well I’ll eat it,’ said
(
Translation:
곧 그녀의 눈이 탁자 아래에 놓여 있는 작은 유리상자에 꽂혔습니다. 그녀는 그것을 열었고 상자 속에 아주 작은 케이크를 발견했는데 위에는 건포도로 “Eat me”라는 글씨가 예쁘게 박혀 있었습니다. ‘난 케이크를 먹을 거야. 그것을 먹고 내가 자라면 난 열쇠까지 닿을 수 있을 거야. 만약 그것을 먹고 내가 작아지면 문 밑으로 기어가면 돼. 그러니까 둘 중 어떤 방법으로든 나는 정원으로 갈 수 있고 어떤 일이 일어나든 난 괜찮아!’ 라고 Alice는 말했습니다. 그녀는 케이크를 조금 먹고 ‘어느 쪽?’이라며 걱정스럽게 혼자 말을 하며 손을 머리 위로 올려서는 자신이 어느 방향으로 자라는지를 느껴보려 했습니다. 그리고 자신의 키가 그대로인 것을 보고 꽤 놀랐습니다.
(이상한 나라의 Alice)