Investors bet on dollar's long-term strength 투자자들, 달러의 장기 강세에 베팅
작성자Condel작성시간26.01.10조회수169 목록 댓글 0
최근 원화가 강세를 보였음에도 투자자들은 여전히 달러를 장기안전자산으로 보고 보유 비중을 늘리고 있습니다.
정부가 미국 달러자산을 원화로 전환하는 투자자들에게 세금혜택을 제공하면서 원화 가치가 크게 상승했습니다.
그러나 지난주에는 다시 약세를 보이며 달러 대비 1,450원 부근까지 하락했습니다.
시장은 다시 달러 매수로 회귀하면서 “정책으로는 추세를 바꾸기 어렵다”는 인식이 강화될 수 있습니다.
Investors bet on dollar's long-term strength, despite won's recent gain
투자자들, 최근 원화강세에도 불구하고 달러의 장기 강세에 베팅
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Published Jan 8, 2026 3:52 pm KST Updated Jan 8, 2026 3:59 pm KST
Korea Times
Kim So-young, a 35-year-old Seoul resident, said she decided to convert some of her savings into U.S. dollars.
서울에 거주하는 35세 김소영 씨는 저축액 일부를 달러로 환전하기로 결정했다고 말했다.
“I’ve been watching the won’s value relative to the U.S. dollar closely for weeks,” she said, adding that she saw an opportunity when the won gained briefly at the end of last month, following a government intervention.
그녀는 "몇 주 동안 원화 대비 달러 환율을 면밀히 지켜봤다"며, 지난달 말 정부 개입 이후 원화 가치가 잠시 상승했을 때 기회를 포착했다고 덧붙였다.
“I decided to buy U.S. dollars before the won weakens again. I think the Korean currency is likely to lose ground in the coming months, earning me money. Many could say it’s speculation, but I think this is a sound investment choice in light of market volatility," Kim said.
“원화 가치가 다시 떨어지기 전에 미국 달러를 사기로 결정했어요. 앞으로 몇 달 동안 원화 가치가 하락할 가능성이 높아서 수익을 낼 수 있을 거라고 생각했거든요. 투기라고 하는 사람도 있겠지만, 시장 변동성이 큰 상황에서 현명한 투자라고 생각해요.” 김씨는 이렇게 말했다.
She said she knew it was right the right move after watching a news report about a Hana Bank branch in Gangnam, southern Seoul, that ran out of $100 bills on Dec. 24. The branch made headlines after it posted a notice informing customers that U.S. currency was unavailable.
그녀는 지난 12월 24일 서울 강남의 하나은행 지점에서 100달러 지폐가 모두 소진됐다는 뉴스 보도를 보고 자신의 결정이 옳았다는 확신을 얻었다고 한다. 해당 지점은 고객들에게 미국 달러가 없다는 공지를 붙여 화제가 되었다.
“Many, like me, must have believed that the strong demand for dollars would continue and that any gain in the Korean won would be short-lived," she said. She is among many investors putting their holdings of the global reserve currency, despite the won’s recent gains.
김씨는 “저처럼 많은 사람들이 달러 수요가 강세를 이어가고 원화 강세는 단기적일 거라고 생각했을 거예요.”라고 말했다. 그녀는 최근 원화 강세에도 불구하고 세계 기축통화인 달러를 보유한 많은 투자자 중 한 명이다.
Data from the country’s top five banks — KB Kookmin, Shinhan, Hana, Woori and NH NongHyup — shows their combined dollar deposits came to $67.47 billion as of Tuesday, up more than 6 percent from just eight days earlier.
국내 5대 은행(KB국민은행, 신한은행, 하나은행, 우리은행, NH농협)의 자료에 따르면, 이들 은행의 달러 예금 총액은 화요일 기준 674억 7천만 달러로, 불과 8일 전보다 6% 이상 증가했다.
The increase followed a period of government intervention in the currency market, creating tax incentives for stock investors who convert their holdings from U.S. to Korean investments late last month, pushing the Korean won to gain significantly after almost hitting record lows near 1,490 won against the U.S. dollar.
이러한 증가는 지난달 말 정부의 외환시장 개입에 따른 것으로, 미국 달러 자산을 한국 달러로 전환하는 투자자들에게 세금 혜택을 제공하면서 원화 가치가 미국 달러 대비 1,490원 부근까지 사상 최저치에 근접한 후 크게 상승했다.
The local currency strengthened by over 50 won to the 1,420 won level late last month. But the won has weakened again over the past week, approaching 1,450 won against the dollar.
원화는 지난달 말 50원 이상 강세를 보이며 1,420원 수준까지 올랐다. 그러나 지난주에는 다시 약세를 보이며 달러 대비 1,450원 부근까지 하락했다.
Market watchers say the trend reflects both speculation and genuine demand from importers and overseas investors.
시장 전문가들은 이러한 추세가 투기적 요인과 수입업체 및 해외 투자자들의 실제 수요를 모두 반영한 것으로 분석한다.
“The won could weaken back to the 1,450 won level in the near term, driven by strong U.S. economic data and bargain buying by investors,” an industry official said.
업계 관계자는 "강력한 미국 경제 지표와 투자자들의 저가 매수세에 힘입어 원화 가치가 단기적으로 1,450원 수준까지 약세를 보일 수 있다"고 말했다.
#Investors’ dollar demand 투자자들의 달러수요 #Won’s recent appreciation 최근 원화강세 #Government FX intervention 정부의 외환시장 개입 #Surge in dollar deposits 달러예금 급증 #Market speculation and genuine demand 시장의 투기 및 실수요