Financial entities rush to counter weakening won 은행과 금융기관, 원화 약세 대응에 총력
작성자Condel작성시간26.01.20조회수158 목록 댓글 0
금융 당국은 원화가 달러당 1,500원까지 하락하는 것을 막기 위해 금융기관 들과 협력 노력을 강화하고 있습니다.
이는 달러 사재기가 원화 약세를 심화시키고 있다는 정부의 인식을 반영하고 있습니다.
핵심은 외환 거래를 금지하는 것이 아니라 달러를 보유하기보다 원화로 환전하도록 유도하는 데 있습니다.
이러한 당국의 노력이 얼마나 효과가 있을지 의문입니다.
Commercial lenders, financial entities rush to counter weakening won
은행과 금융기관, 원화 약세 대응에 총력
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Published Jan 18, 2026 3:39 pm KST Updated Jan 18, 2026 5:40 pm KST
Korea Times
Financial authorities are strengthening coordinated efforts with banks, insurers and brokerages to prevent the Korean currency from weakening to 1,500 won relative to the U.S. dollar, part of a shift away from monitoring to supervisory intervention of both retail and corporate dollar demands, market watchers said Sunday.
금융 당국은 원화 약세를 막기 위해 은행, 보험사, 증권사 등과 협력하여 원화 가치가 1,500원까지 하락하는 것을 막기 위한 노력을 강화하고 있다. 이는 개인과 기업의 달러 수요에 대한 감시에서 감독 개입으로의 전환을 보여주는 것이라고 시장 전문가들은 일요일에 밝혔다.
Financial service providers are instructed to curb dollar-focused marketing and incentivize dollar-to-won conversion, reflecting the belief that private-sector dollar hoarding is a significant issue driving the won's weakness.
금융 서비스 제공업체들은 달러 중심의 마케팅을 자제하고 달러-원화 환전을 장려하도록 지시받았는데, 이는 민간 부문의 달러 사재기가 원화 약세의 주요 원인이라는 인식을 반영한 것이다.
Whether this pressure will slow the won’s depreciation will become clearer in the weeks ahead. Skepticism lingers that financial institutions are able to reorient their business strategies, especially when factoring in currency stability considerations at the expense of near-term margins.
이러한 압력이 원화 약세 속도를 늦출지는 향후 몇 주 안에 더욱 분명해질 것이다. 특히 단기적인 수익 마진을 희생하면서까지 통화 안정성을 고려해야 하는 상황에서 금융기관들이 사업 전략을 재조정할 수 있을지에 대한 회의적인 시각이 여전히 남아 있다.
According to financial market sources, the Financial Supervisory Service (FSS) and Bank of Korea (BOK) have had several meetings with financial institutions recently to discuss the won's sustained depreciation.
금융 시장 소식통에 따르면, 금융감독원(FSS)과 한국은행(BOK)은 최근 여러 금융기관과 원화 약세 지속에 대해 논의하는 회의를 가졌다.
The currency weakening is driven in part, they say, by expectations for further dollar gains, leading more households and firms to hold the global reserve currency through investing in deposits and insurance products.
이들은 원화 약세의 원인 중 하나로 달러 강세에 대한 기대감을 꼽으며, 이로 인해 더 많은 가계와 기업들이 예금 및 보험 상품 투자를 통해 기축통화인 달러를 보유하게 되었다고 분석한다.
Also at play are aggressive marketing campaigns riding on strong dollar demand, reinforcing pressure on the won.
또한, 강한 달러 수요를 이용한 공격적인 마케팅 캠페인 역시 원화 약세의 원인으로 작용하고 있다.
The FSS plans to convene deputy CEOs in charge of foreign exchange (FX) operations at major commercial banks on Monday.
금융감독원은 오는 월요일 주요 시중은행 외환업무 담당 부사장들을 소집할 예정이다.
Regulators are expected to provide guidance against marketing that promotes dollar deposits. They will also push banks to strengthen benefits for customers who convert foreign currency into won.
감독당국은 달러 예금을 유도하는 마케팅 활동을 자제하도록 권고하고, 외화를 원화로 환전하는 고객에게 더 나은 혜택을 제공하도록 은행들을 독려할 것으로 예상된다.
This reflects the government's stance that continued dollar hoarding is amplifying the won’s weakness.
이는 달러 사재기가 지속될 경우 원화 약세를 심화시킨다는 정부의 입장을 반영한 것이다.
Earlier this month, a senior official of the Ministry of Economy and Finance summoned FX marketing heads at major banks, warning that excessive exchange rate discounts on dollar deposits and conversions could further weaken the local currency.
이달 초, 경제재정부 고위 관계자는 주요 은행의 외환 마케팅 책임자들을 소환하여 달러 예금 및 환전 시 과도한 환율 할인이 원화 약세를 더욱 악화시킬 수 있다고 경고했다.
In response, banks have begun adjusting their products.
이에 대응하여 은행들은 상품 조정에 나섰다.
Shinhan Bank and KB Kookmin Bank are complying with the government’s push to increase dollar supply in the domestic market and discouraging dollar hoarding.
신한은행과 KB국민은행은 국내 달러 공급을 늘리고 달러 사재기를 억제하려는 정부의 정책에 발맞춰 상품을 조정하고 있다.
The focus is not on stopping FX transactions, but on strengthening incentives toward converting dollars into won rather than holding them.
핵심은 외환 거래를 막는 것이 아니라 달러를 보유하기보다는 원화로 환전하도록 유도하는 것이다.
Insurers are also scaling back aggressive sales of dollar-denominated products.
보험사들도 달러 표시 상품의 공격적인 판매를 줄이고 있다.
The FSS has summoned senior executives at major life insurers to review the rapid growth in dollar-linked insurance, ensuring that they uphold compliance rules for suitability and risk-disclosure responsibilities.
금융감독원은 주요 생명보험사 고위 임원들을 소환하여 달러 연동 보험의 급속한 성장을 검토하고, 적합성 및 위험 고지 의무 관련 규정을 준수하는지 확인했다.
Regulators have issued consumer alerts against treating insurance as a currency-betting tool.
또한, 규제 당국은 보험을 환율 투기 수단으로 이용하지 않도록 소비자들에게 주의를 당부했다.
“Currency fluctuations could lead to losses. We are examining whether insurers have adequately complied with suitability and other rules. Depending on the outcome of insurers’ internal reviews, on-site inspections may follow.”
“환율 변동으로 손실이 발생할 수 있다. 보험사들이 적합성 및 기타 규정을 적절히 준수했는지 검토하고 있다. 보험사들의 자체 검토 결과에 따라 현장 점검이 진행될 수 있다.”
The Korean won ended at 1,473.6 won on Friday, losing 3.9 won from the previous session.
한국 원화는 금요일 1,473.6원으로 마감하며 전 거래일 대비 3.9원 하락했다.
#Currency depreciation 통화가치 하락 (원화약세) #Dollar hoarding 달러사재기 #Financial Supervisory Service (FSS) 금융감독원 #Supervisory intervention 감독 개입 #Foreign exchange (FX) operations 외환 업무