가사
1절
밤이 맞도록 수확도 없는 지친 어부에게
주님은 찾아 오셨네
깊은 바다로 너는 나아가 그물을 던져라
그 음성에 순종했네
이전에 없던 놀라운 일을 이루어주셨네
주님 오늘도 그때와 같이 그 일 행하시네
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 어부
2절
주님 오늘도 말씀하시네 네 그물을 던져
죽어가는 영혼 살리라
보잘 것 없는 내게 주시는 그 음성을 듣네
그 음성에 순종하리
갇혀 있던 자 상한 영혼을 일으켜주셨네
주님 오늘도 나를 통하여 그 일 행하시네
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 어부
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 사람을 살리는 사람을 살리는 어부
1절
밤이 맞도록 수확도 없는 지친 어부에게
주님은 찾아 오셨네
깊은 바다로 너는 나아가 그물을 던져라
그 음성에 순종했네
이전에 없던 놀라운 일을 이루어주셨네
주님 오늘도 그때와 같이 그 일 행하시네
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 어부
2절
주님 오늘도 말씀하시네 네 그물을 던져
죽어가는 영혼 살리라
보잘 것 없는 내게 주시는 그 음성을 듣네
그 음성에 순종하리
갇혀 있던 자 상한 영혼을 일으켜주셨네
주님 오늘도 나를 통하여 그 일 행하시네
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 어부
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
저 죽어가는 영혼 살리는
내가 너희로 사람을 낚는 어부되게 하리
사람을 살리는 사람을 살리는 사람을 살리는 어부
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자김창근 작성시간 13.12.04 The fisher who saves people from death
The Lord visited the tired fisher who has no profits all night,
and said, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch."
He obeyed the voice.
The Lord achieved amazing things which never happened before.
He acts the same thing today like then,
I will make you fishers of men
who save the dying soul.
I will make you fishers of men
who save people.
-
작성자김창근 작성시간 13.12.04 2.
The Lord says today, too,
"Put your net to save the dying souls."
I hear His voice which tells worthless me.
I will obey the voice.
He raised the people in prion and the people whose soul was hurt.
The Lord does the same thing today like then,
I will make you fishers of men
who save the dying soul.
I will make you fishers of men
who save people.