옥예부만(玉翳浮滿)
- 옥예차정(玉翳遮睛)
1) [은해정미(銀海精微)]에서 ‘옥예(玉翳)는 바람이 가득 차 뇌에 들어간데다 열(熱)이 간(肝)과 횡격막(橫膈膜) 사이에 쌓여 아팠다 그쳤다 하다가, 제대로 치료하지 못하여 날로 누적되어 혈이 뭉쳐서 사라지지 않고 맺혀서 하얀 예(翳)가 생기는데 동인(瞳人)을 다 덮어씌워 마치 옥과 같은 빛깔을 띠어 옥예부만이라는 이름을 붙였다.(玉翳者, 風充入腦, 積熱肝膈, 發歇疼痛, 失于調治, 日久積累, 血凝不散, 結成白翳, 遮滿瞳人, 如玉色相似, 立名玉翳浮瞞.)’라고 하였다. 2) 내장(內障)에 속하는 것으로, 수정장예증(水晶障翳證)이라고도 함. [심시요함(審視瑤函)]에서 ‘눈 속에 수정(水晶) 빛깔 같은 두툼하고 매끄러우면서 맑고 하얀 막이 끼어 눈동자를 보일락말락하게 속에 감추어, 물체를 볼 때 흐려서 마치 구름이나 안개에 가려진 듯하다.(眼內障如水晶色, 厚而光滑且淸白, 瞳子隱隱內中藏, 視物蒙如雲霧隔.)’라고 하였고, 아울러 ‘그 이름은 3가지가 있는데, 수정, 옥예부만(玉翳浮滿), 빙하예(氷瑕翳)이다.(其名有三, 曰水晶, 曰玉翳浮滿, 曰氷瑕翳.)’라고 하였다.
다음검색