CAFE

러시아의 문화정보

러시아어~애인끼리 부르는 호칭

작성자효도르|작성시간04.12.04|조회수17,882 목록 댓글 1
러시아 애인, 부인이 서로 부르는 호칭이 한국보다 훨씬 더 많은 것 같네요.
한국 부부들이 서로 "여보, 당신, 자기야"라는 호칭밖에 못 들었거든요.

젊은 사람들이 많이 쓰는 호칭:

제가 좋아하는 러시아 호칭중에 "Zaika (자이카), zaichka (자이츠카), zaichik (자이칙), zaya (자야), zainka (자인카)" 라는 호칭이예요.

모두다 같은 뜻이예요.

토끼라는 뜻이예요.

한국말로 남자에게 토끼라고 부르면 대게 안 좋은 의미라고 들었어요.

근데 러시아말이 전혀 이런 부정적인 의미 없어요.
토끼는 귀엽고 사랑스러운 의미예요.

Kisa (키사), kiska (키스카)라는 호칭은 좋아하는 여성한테 많이 쓰는편이예요.

뜻은 고양이예요.

귀엽고, 매력적이고 사랑스러워요...

Solnyshko (쏠느쒸카) 라는 호칭의 뜻은 태양이며 젊은 사람들끼리 많이 쓰는 편이예요.

뜻은 태양처럼 귀중하고 밝은 의미예요.

Rybka (릅카)라는 호칭은 사랑스러운 여자한테 써요.

뜻은 작고 사랑스럽고 귀여운 물고기예요.

아래의호칭은 일반적으로 많이 쓰는 표현이예요.

영어로 darling, dear, sweetheart 같은 표현이예요.

Dorogoi (다라고이) - 남성
Dorogaya (다라가야) - 여성
원래 이말의 뜻은 "비싸다" 라는 뜻이며 애인끼리 쓰면 귀중하다는 뜻 포함하고 있어요.

Milui (밀르이) - 남성
Milaya (밀라야) - 여성
마음에 드는 연인이예요.

Lubimui (류비므이) - 남성
Lubimaya (류비마야) - 여성
사랑하는 연인이예요
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자디마 | 작성시간 20.06.30 최고
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼