CAFE

초기불교

Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa!

작성자초불|작성시간05.04.19|조회수1,169 목록 댓글 7


------------------------------------------------------
Namo tassa bhagavato arahato samaasambuddhassa!
그분 세존 아라한 정등각께 귀의합니다.
Homage to the Blessed One, Accomplished and Fully Enlighted.
------------------------------------------------------

빠알리어로 쓰여진 책은 모두 예외없이 다음 문구로 시작합니다.

Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa!
(나모 땃사 바가와또 아라하또 삼마삼붓닷사!)

남방 상좌부 불교의 예식은 예외없이 항상 이 구문을 먼저 세번 외우면서 시작합니다. 그리고 북전에서도 널리 알려져 있는 부처님께 귀의하는 문구입니다.
그러면 이 구문에 나타나는 단어들을 하나하나 음미해보면서 간단히 설명하도록 하겠습니다.

<나모(Namo, 南無)>는 우리가 잘 알듯이 <귀의하다>라는 뜻을 가진 명사인데 이 처럼 공경을 뜻하는 감탄사로서만 쓰이고 있습니다. 이 단어는 문법적으로 4격(여격, dative, ~에게)을지배하기 때문에 여기에 걸리는 모든 단어는 모두 여격으로 나타납니다. 우리말도 그렇지요.
'~에게(께) 귀의합니다'로 표현 되니 귀의한다는 말은 모두 여격을 지배하지요. 예를 하나 더 들면 우리가 항상 외는 천수경의 제일 처음에 <나모라 다나다라야야>라는 말이 나오지요.
이 말은 다름이아닌 <나모 라뜨나-뜨라야야>를 한문으로 그대로 음역한 것을 우리식으로 말음하는 것입니다. 라뜨나는 보배, 뜨라야야는 3을 뜻하는 산스끄리뜨 뜨라이의 여격이지요. 그래서 삼보님께 귀의합니다라는 말이지요.
그리고 우리가 잘 아는 인도 인사말 '나마스떼(namas te)'도 당신에게(te) 귀의합니다(namas)'라는 의미입니다. 빠알리 namo는 산스끄리뜨 namas 혹은 namah*의 빠알리 표기법입니다.
영어로는 'salute to' 혹은 'homage to'로 표현되는데 'homage to'로 정착되어가는 것 같습니다.

<땃사(tassa)>는 <그것>, <그사람>을 나타나는 대명사 sa(=he, 남성) tat(=it, 중성)의 여격과 속격(6격, genitive, ~의) 인데 Namo 가 여격을 지배하므로 여격으로 나타난 것입니다. 그래서 <그분>으로 옮기고 있습니다.

<바가와또(bhagavato)> 는 바가완(bhagavan)의 여격으로 바가(bhaga, 복(福), 행운)을 가진 분이란 뜻입니다. 이 바가완이란 말은 지금도 인도에서 가장 널리 쓰여지는 말로서 인도의 모든 신들을 바가완이라 부르고 있습니다. 한역에서는 우리가 잘 알고있는 세존(世尊) 이란 단어로 옮기고 있고요. 그냥 음역으로 바가범(薄袈梵?)으로도 옮기고 있습니다. 영어로는 Blessed One으로 정착되고 있습니다.

<아라하또(arahato)> 는 arahant (阿羅漢)의 여격입니다. <~할만하다, ~할 가치가 있다.>를 뜻하는 동사 <arh> (to deserve)에서 파생된 명사로서 <마땅히 공경할만한 분>이라는 뜻입니다. 중생이 올리는 <공양에 응할만한 분>이라는 뜻에서 한문에서는 응공(應供)이라고 옮기고 있습니다. 베다문헌이나 자이나 문헌에도 자주 등장하는 말로서 그때당시 인도에서 존경할 만한 사람, 위대한 사람을 아라한이라고 불렀습니다.

<삼마삼붓닷사(sammaasambhddhassa)>는 한문에서 정등각(正等覺)으로 옮기고 있는 samaasambuddha 의 여격형태입니다. <Sammaa> 는 바름(正)을, <sam> 은 함께, 두루함, 평등함을 나타내는 접두어이고 붓다는 깨달은분을 나타냅니다.

그래서 이 구문을 요즘 <그분 부처님 아라한 정등각께 귀의합니다>로 옮기고 있습니다.

* 몇 년전에 천리안 사이트에 올렸던 글인데 조금 수정해서 올렸습니다. 위 구문에 대해서 더 자세한 뜻을 알고자 하시는 분은 질문올려주시면 답변하겠습니다.

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자목암 | 작성시간 03.07.30 감사합니다. 빠짐없이 공부해야 겠군요.^^..()..
  • 작성자강심장 | 작성시간 05.04.03 감사합니다.
  • 작성자해모수 | 작성시간 05.09.02 교정입니다....... Namo tassa bhagavato arahato samaasambuddhassa! 그분 세존 아라한 정등각께 귀의합니다. 에서 samaasambuddhassa 는 sammaasambuddhassa인것 같습니다.
  • 작성자해모수 | 작성시간 05.09.02 교정입니다........ <삼마삼붓닷사(sammaasambhddhassa)>는 bhddhassa로 되어 있습니다. buddhassa인것 같습니다.
  • 작성자해모수 | 작성시간 05.09.02 가르침 감사드립니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼