[제9차] 보리원 불사 원만 성취 발원 100일 기도(18일째 2022.12.03토요일)
❂ 붓다 완다나(Buddha-vandanā, 부처님을 찬탄합니다)
나모 땃사 바가와또 아라하또 삼마-삼붓닷사
나모 땃사 바가와또 아라하또 삼마-삼붓닷사
나모 땃사 바가와또 아라하또 삼마-삼붓닷사
❂ 띠 사라나(Ti-saraṇa, 삼귀의)
붓당 사라낭 갓차-미
담망 사라낭 갓차-미
상강 사라낭 갓차-미
두띠얌삐 붓당 사라낭 갓차-미
두띠얌삐 담망 사라낭 갓차-미
두띠얌삐 상강 사라낭 갓차-미
따띠얌삐 붓당 사라낭 갓차-미
따띠얌삐 담망 사라낭 갓차-미
따띠얌삐 상강 사라낭 갓차-미
❂ 팔계
① 빠-나-띠빠-따- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
② 아딘나-다-나- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
③ 까-메수 밋차-짜-라- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
④ 무사-와-다-웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
⑤ 수라-메-라야 맛자 빠마-닷타-나- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
⑥ 위깔-라보-자나 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
⑦ 낫짜, 기-따, 와-디따, 위수-까닷사나-, 말-라, 간다, 윌레-
빠나, 다-라나, 만다나. 위부-사낫타-나- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
⑧ 웃짜-사야나 마하-사야나- 웨-라마니- 식카-빠당 사마-디야-미
❂ 두시간 아나빠나 및 위빠사나 명상( 2 : 00)
❂ 정각 게송
보배경
1.
여기 모인 지상의 존재들,
천상의 존재들,
그들 모두 행복하길.
그리고 이 말씀을 경청하십시오.
2
존재들이여,
귀담아 듣기 바랍니다.
그대들 모두는 인간들에게 자애를 베푸십시오.
그들은 그대에게 밤낮으로 공양물을 가져옵니다.
그러니 그들을 세심하게 보호하시길 바랍니다.
3
이 세계와 다른 세계,
천상에 있는 어떤 소중한 보배든
따타가따와 비견할 만한 보배는 없습니다.
이 고귀한 보배는 붓다이십니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
4
사마디에 드신 사까의 현자께서
갈애의 소멸, 욕망에서 법어남, 불사,
최상의 경지를 증득하셨습니다,
그 담마와 비견할 만한 것은 없습니다,
이 고귀한 보배는 담마입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
5
최상의 붓다께서 칭송하신 그 청정한 사마디는
즉시 과보가 있다고 합니다.
그 사마디와 견줄 만한 것은 없습니다.
이 고귀한 보배는 담마입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
6
덕 있는 분께서 네 쌍으 여덣 개인을 칭송하십니다.
수가따의 제자들인 그분들은 공양받을 만합니다.
그분들게 올린 공양은 큰 결실이 있습니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
7
고따마 붓다의 교법에서 확고하고 열심인
그분들은 감각적 욕망에서 벗어나,
최상의 경지를 얻고 불사의 경지에 들어,
장애 없이 얻은 완전한 평화(닙바나)를 누립니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
8
대지에 단단히 박힌 기둥이
사방에서 불어오는 바람에 흔들리지 않고서 있듯이
고귀한 진리를 완전히 통찰한 참사람도
흔들리지 않는다고 선언합니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
9
심오한 지혜를 지닌 분께서 잘 설하신
이 고귀한 진리를 분명히 깨달은 이(예류자)들은
아무기 방일하더라도 여덟 번째 삶을 받지 않습니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
10
통찰 증득으로 그(예류자)는 세 가지 법,
유신견, 의심, 그릇된 수행에 대한 집착을 버리게 됩니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
11
그는 사악도에서 완전히 벗어났으니
여섯 가지 심각한 악행을 할 수가 없습니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
12
그(예류자)가 몸으로 말로 마음으로
어떤 악행을 하더라도 숨길 수 없습니다.
평화로움의 경지를 본 사람이 그런 것을 숨긴다는 것은
가능하지 않다고 설하셨습니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
13
여름 첫 달 열기에 숨숙 나무들의 꽃이 만발하듯
이와 마찬가지로 최상의 이익.
닙바나로 인도하는 수승한 담마를 설하십니다.
이 고귀한 보배는 붓다입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
14
으뜸가는 분. 최상의 법을 아시는 분,
최상의 법을 보여주시는 분,
최상의 법을 가져오시는 분,
비견할 수 없는 최상의 법을 설하시는 분,
이 고귀한 보배는 붓다입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
15
그들은 과거의 업을 소멸시켰고
새로운 업은 그들에게 더 일어나지 않습니다.
그들은 미래 생에 집착하지 않고
재생의 씨앗을 파괴했고
재생하려는 바람이 일어나지 않습니다.
지혜로운 이들은 기름 등불이 꺼지듯
완전한 평화에 듭니다.
이 고귀한 보배는 상가입니다.
이 진실로 존재들이 행복하기를 기원합니다.
16
여기 모인 지상의 존재들, 천상의 존재들,
신과 인간에게 존경 받은 따타가따.
봇다께 예경 올리니 모든 존대가 행복하기를 기원합니다.
17
여기 모인 지상의 존재들, 천상의 존재들,
신과 인간에게 존경 받은 따타가따.
담마에 예경 올리니 모든 존대가 행복하기를 기원합니다.
18
여기 모인 지상의 존재들, 천상의 존재들,
신과 인간에게 존경 받은 따타가따.
상가에 예경 올리니 모든 존대가 행복하기를 기원합니다.
❂ 회향 및 발원문
이마나-뿐~냐~ /깜메-나 마-메-/발-라사마-가모
Imina puṅṅa kammena ma me bala-samagama
이와 같이 선업으로 어리석은 존재들과 만나지 않길
사땅 사마-가모- /호-뚜 /야-와 닙바-나 빳띠야-
satam samagama hotu yava nibbana-pattiya
지혜로운 존재들과 장애없이 열반에 도달하길
이당 메 뿐~냥~ / 아-사왁카야- 와항 / 호뚜
Idam me puṅṅaṃ āsavakkhayāvahaṃ hotu
이러한 공덕으로 모든 번뇌를 소멸하게 되기를!
이당 메 뿐~냥~/ 닙바-낫사 / 빳짜요 / 호뚜
Idam me puṅṅaṃ nibbānassa paccayo hotu
이러한 공덕으로 열반에 이르기를!
마마 / 뿐~냐~바-강 / 삽바삿따-낭 / 바-제미
Mama puṅṅabhabhāhgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi
지금 행한 이 공덕이 모든 존재에게 나누어지기를!
떼 삽베 / 메 사망 / 뿐~ 냐~ 바-강 / 라반 뚜
Tesabbe me samaṃ puṅṅabhāgaṃ labhantu
모든 존재들이 이 공덕을 함께 나누어 가지기를!
불사가 원만하게 성취되기를......
두분 스님께서 건강하시길......
모든 존재들이 항상 행복하길......
사-두 사-두 사-두!