CAFE

금주의 설교 Sermons

로마서 3강 우리가 충만하여졌을 때 2016.7.24. 주일예배

작성자헤세드|작성시간16.07.24|조회수45 목록 댓글 0


음성설교 받기




우리가 충만해졌을 때 When we are full.


하나님을 알되 하나님으로 영화롭게도 아니하며 감사치도 아니하고 오히려 그 생각이 허망하여지며 미련한 마음이 어두워졌나니 스스로 지혜 있다 하나 우준하게 되어 썩어지지 아니하는 하나님의 영광을 썩어질 사람과 금수와 버러지 형상의 우상으로 바꾸었느니라.  로마서 1:21-23


For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their speculations, and their foolish heart was darkened. Professing to be wise, they became fools, and exchanged the glory of the incorruptible God for an image in the form of corruptible man and of birds and four-footed animals and crawling creatures. Romans 1:21-23


이제 마치 충만함은 우리 삶의 최종적 목표인 것처럼 생각되어집니다. 그것은 우리의 애씀과 수고의 결과로 주어지는 것도 아니고 또 어떤 것을 누린다는 느낌도 상황이 항상 주어지는 것도 아닙니다. 여전히 우리 주변에는 다양한 일들이 일어나고 해결되기를 반복하고 있습니다. 그러면서 우리의 인격과 인식과 관계가 점점 회복되고 있다는 생각도 듭니다만 이를 연장해 보았을 때 그 끝자락 어딘가에 충만함의 상태가 우리를 기다리고 있는 것일까요? 우리가 충만해졌다고 했을 때 그것은 어떤 상태일까요? 어느 때에 우리는 충만함에 도달할 수 있을까요?


These days, we might feel that fullness is the final goal of our living. It won’t be given as the result of our effort or enthusiasm, while we can encounter the situation to enjoy something all the time. Still we have lots of happening around us, trying to solve them. In some meaning, we might feel that our personality must be getting restored, but we are just wondering, if we would try to extend our thinking for this restoration, what kind of status of fullness is waiting for us. What is the status of the fullness? And when can we get there?


흔히 한 가지의 문제는 그 자체로 끝나지 않고 또 다른 부분에 문제를 일으키는 원인이 되곤 합니다. 한 다리가 다른 쪽보다 좀 짧으면 골반이 뒤틀리게 되고 허리가 휘며 어깨높이가 달라지고 치열도 어긋나고 코선도 삐뚤어지고 결국 얼굴 모습도 비균형이 되게 합니다. 물론 거기서 내장의 기능도 영향을 받게 되기도 합니다. 제가 한의학에 관심이 가는 이유는 몸의 모든 기능을 지나치냐 부족하냐로 보고 지나친 것은 사하고 부족한 것은 보하여 결국 균형과 조화를 중시한다는 관점이 복음에의 것과 같기 때문입니다. 물론 그것은 창조하신 분의 창조의 원리이기도 합니다.


Usually, one problem might be the cause to another problem. The shorter leg than the other causes to twist heap bone, back bone, makes one shoulder than the other, disordering set of teeth, and organs as well. I came to be interested in oriental medicine with the reason that they see body as harmony and balance, strengthening weakened part, lowering the excessive part, that is the same point of view of the Creation of God.


영혼의 죽음은 개념을 왜곡시키고 그릇된 욕구를 갖게 하고 그것으로 채워지지 않는 공허함 때문에 지나쳐지고 악하여져서 다른 사람을 상하게 하면서도 더 가지려 하고 이러한 상처가 또 다른 상처를 주는 원인이 되어 관계는 서로 대적하는 것이 되고 그 사람을 둘러싼 환경은 환란이 되게 하는 것이 하나님을 떠난 심령의 악순환입니다. 그 때는 무엇이 자신이고 무엇이 지나쳐 생긴 악한 것인지 구분이 안되므로 악을 수술하는 과정을 자신이 공격받는 것으로 생각되어 싸우는 방어기재를 발휘하기도 합니다.


The dead soul makes concept to have evil desire, however, because of the emptiness, people used to be excessive to be evil, harming others, wishing to get more, all these attitude of wound give wound again to make the relationship against each other, while the environment turn into suffering, that is the vicious circle of those who left from God. At that time, they used not to identify self and evil, so if their evil is going to be treated to be removed from them, they must consider it to be attacked for themselves to try to protect them.


모든 인간이 이러한 문제를 해결하려고 상담도 하고 치료도 하고 정책이나 서비스를 제공하여 복지를 말하기도 합니다만 결국 부분적이고 일시적인 것에 그칠 수밖에 없습니다. 하나님께서 우리에게 주시는 구원, 즉 온전한 회복과 충만의 시작은 영혼을 살리시는 데서부터입니다. 이것은 세상의 학문이 다룰 수 없는 영역이고 오직 창조주께서만이 하실 수 있는 것입니다. 이것을 위해 하나님은 친히 사람으로 오셔서 그 모든 것을 친히 이루시고 또 부활하셔서 또 친히 우리 각자의 영혼에 연합하시고 인격을 회복하는 일을 지금까지 수행하고 계십니다.


Every trial to solve all these problem with policy, service, stuff like that, must be partial and temporary after all. The salvation of God to give us the perfect restoration and fullness would start from reviving our dead soul. That is beyond the study of the world, only God can do this. For that, God came to this earth as Man to experience everything even death, and resurrected to be unified with each one of our soul to restore our personality so far.


문제는 사람들이 이것을 받아들이려 하지 않는다는 것입니다. 이 복음은 너무 수월하여 오히려 거짓처럼 무시당하기가 일쑤입니다. 무언가 자신이 수고하고 노력해서 성취해야 그것이 가치있는 것이라는 인식이 만연되어 있습니다. 그것의 근본은 고아근성과도 다르지 않습니다. 은혜는 무엇을 거저 얻으려는 마음이 아니라 하나님과의 연합을 인정하는 심정을 말합니다. 하나님과의 동행은 나는 손 놓고 하나님이 하시기를 기다리는 것이 아니라 하나님이 하심을 알고 나의 삶에 최선을 다하는 태도를 말합니다. 주와 연합한 영혼이 시작하는 인격의 회복은 하나님에 대한 오해를 푸는 데서 시작합니다. 여러분 마음에 하나님은 어떻게 계십니까? 명령하고 벌 주시고 요구하는 하나님입니까? 하나님은 우리로 하여금 가장 우리답게 회복되고 우리로서 충만해지기를 바라셔서 친히 사람이 되고 인간의 모든 것을 겪으시고 우리와 하나가 되셨습니다.


Problem is that people would not want to accept this. This Gospel sound like too easy, so it might be considered to be worthy. People used to think that valuable thing should be get through their own effort. But in some meaning, it is not different from the nature of orphans. Grace reveals not getting something without payment, but feeling to accept the unification with God. Walking with the Lord reveals not doing nothing but doing best, recognizing God is doing. The unified soul with the Lord start the process of restoration from solving the misunderstanding of God. How is God in your mind? Don’t you think God is the one who commands, punishes, and askes for something? God is doing everything to make us full as who we are, restoring us, being Man personally, experiencing everything of man, and unified with us.


충만함은 지나친 것이 제 자리로 회복되어 본래의 기능을 수행하게 된 상태를 말합니다. 위장병으로 고생하는 사람의 충만은 위장의 상처가 낫고 위가 제 기능을 회복하여 음식을 제대로 먹고 소화하는 것입니다. 그러므로 우리가 바라는 충만함은 인생의 어느 시기가 될 때 비로소 얻어지는 경지를 말하는 것이 아니라 인격의 각 부분이 다 본래대로 회복되어 제 기능을 할 수 있게 된 상태입니다. 그러니 이것은 미래의 어느 때나 죽은 후의 천국에서 될 것이 아니라 지금도 얼마든지 가능한 것입니다. 인격의 각 부분이 회복되면 눈은 무언가를 보고 귀는 소리를 듣듯이 감정은 느끼고 반응하고 의지는 순적한 결정을 하게 되고 생각은 올바른 인식을 좇아 움직이게 됩니다. 그러면 창조하신 이의 마음처럼 우리의 마음도 홀로가 아니라 하나님과 사람에 대해 선한 마음으로 손을 내밀 수 있게 됩니다. 실제로 이러한 마음은 비단 어른에게서만이 아니라 어린 아이들의 마음에서도 얼마든지 발견될 수 있습니다.


Fullness is the status that the original function is to be restored to work properly. Someone who has been suffered from stomachache will be full when his or her stomach is cured to eat as much as he or she want to digest. So fullness is not the dimension that we can get in some specific time of our life but the status that all of the function of our personality is restored to work properly. So it is belonged to not only in the future but also in the present time. Being restored in our personality, eye can see, ear can listen to, emotion feels, intension follows the reason, thinking right recognition, then, like the mind of the Creator, our mind as well extend our hand to others with good heart, because we are not alone. Practically, these kind of heart can be found not only in adult but also from children as many as we can.


하나님의 충만하심이 삼위일체의 다양성의 조화 가운데서 이루어지고 그 속성상 또 다른 충만을 낳게 되신 것이 우리를 창조하신 이유가 되신 것처럼 회복된 우리의 심령은 다른 사람과의 올바른 관계를 갖게 하고 환경과의 조화를 이루어 결국 충만함의 상태에 이르게 합니다. 그리스도의 장성한 분량의 충만은 내가 없어지고 주의 인격을 갖게 되는 것이 아니라 주와 연합한 나 자신을 인식하고 삼위일체 하나님과 동행하는 나 자신으로 회복된, 그래서 이웃과 그 회복을 나누는 그런 충만함을 가리킵니다. 그러므로 충만함은 미래에 이루어질 경지가 아니라 우리의 나이가 어디에 있던 거기에서 회복된 자신을 가리킵니다.


As the Trinity, unity in diversity, is the reason of fullness, producing another fullness, while that is the reason of the Creation, so the restored soul can make good relationship with others to make harmony with environment to lead us full. The full amount of the maturity of Christ reveals not to disappear myself to have the attitude of the Lord but to recognize myself to be united with the Lord, walking with God, sharing it with others. So fullness is not any condition to be fulfilled in the future, but the status of myself to be restored in any age. 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼