CAFE

금주의 설교 Sermons

로마서 6강. 최초의 죄는 어디서 왔나? 2016.6.14. 주일예배

작성자헤세드|작성시간16.08.14|조회수71 목록 댓글 2


음성설교 받기




최초의 죄는 어디서 왔을까? Where did the first sin come from?


기록한바 의인은 없나니 하나도 없으며 깨닫는 자도 없고 하나님을 찾는 자도 없고 다 치우쳐 한가지로 무익하게 되고 선을 행하는 자는 없나니 하나도 없도다 저희 목구멍은 열린 무덤이요 그 혀로는 속임을 베풀며 그 입술에는 독사의 독이 있고 그 입에는 저주와 악독이 가득하고 그 발은 피 흘리는데 빠른지라 파멸과 고생이 그 길에 있어 평강의 길을 알지 못하였고 저희 눈앞에 하나님을 두려워함이 없느니라 함과 같으니라 로마서 3:10-18


as it is written, "THERE IS NONE RIGHTEOUS, NOT EVEN ONE; THERE IS NONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NONE WHO SEEKS FOR GOD; ALL HAVE TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME USELESS; THERE IS NONE WHO DOES GOOD, HERE IS NOT EVEN ONE." "THEIR THROAT IS AN OPEN GRAVE, WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING," "THE POISON OF ASPS IS UNDER THEIR LIPS"; "WHOSE MOUTH IS FULL OF CURSING AND BITTERNESS"; "THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD, DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS, AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN." "THERE IS NO FEAR OF GOD BEFORE THEIR EYES." Romans 3:10-18


한국도 드디어 좀비영화를 만듭니다. 저는 개인적으로 공포물을 보지 않습니다만 최근 천만을 돌파한 부산행이라는 영화의 프리퀄 에니메이션 서울역의 시놉시스를 읽어 보면서 감독은 좀비보다 무서운 것이 인간이라는 이야기를 풀어내고 있음을 알게 되었습니다. 사람과 더불어 살아가는 동안 사람에게 상처받고 악은 다른데가 아닌 인간에게 있다는 것을 절실히 경험할 수 있습니다. 이러한 경험적 인식은 인간은 악하다는 부정할 수 없는 관점을 부여합니다. 이런 선입적 관념은 눈에 보이지 않으지만 사람과 더불어 살아가는 동안 우리의 모든 태도에 영향을 미칩니다.


At last, Korea came to make a zombie film. Personally I am not in favor of that genre, though, when I read the synopsis ‘Seoul Station’ the prequel animation of the other movie, ‘Pusan Station’, I found the director is pulling down the story that the more serious evil than zombie is human. While we are living with people, we might be wounded from others or hurt them, recognizing human is evil. This kind of prejudice affects all of our attitude, even it is invisible.


법을 만드는 사람들도 이런 인간에 대한 관점을 두고 법의 기초를 정합니다. 그런데 유일하게 헌법만이 인간의 존엄성을 다룰 뿐, 그 외의 법들은 다 돈이 그 근간입니다. 인간의 존엄성은 인간은 성별, 색깔, 빈부, 장애의 여부에 관계없이 존중 받을 만하다 라는 것입니다. 성경은 그 이유가 인간이 하나님의 형상을 따라 지어졌기 때문이라고 설명합니다. 그리고 하나님이 선하시므로 창조한 모든 것은 근본적으로 선하다고 말합니다. 그런데 문제는 왜 인간에게 악이 있느냐는 것입니다. 거기서 인간이 죄인이라는 교리가 등장하게 됩니다. 최초의 인간이 죄를 지었고 그것이 모든 인류에게 부과되었다는 것입니다. 이를 기독교 교리에서는 원죄라고 합니다. 이것은 마치 수학의 공리, 즉 증명하지 않아도 참인 줄 아는 명제처럼 기독교 교리에서 무조건 거부 없이 받아들여야 하는 진리처럼 선포되어 지고 있습니다. 즉 기독교에서 말하는 인간은 누구나 할 것 없이 죄인이라는 것입니다.


Those who make the Law as well consider these point of view for man as the foundation of it. By the way, only the constitution treat the dignity of human to be deserved to be respected regardless color, sex, wealth, handicap, stuff like that, while any other law just consider money. The Bible explain the reason of the dignity why human has been made according to the image of God. Because God is good, every creations are good as well. However, we are just wondering why there is evil in human and in this world. For that explanation, current Christianity provides the doctrine of the first sin and all men are sinners. The first sin of Adam the first man has been given to every human being. This doctrine of the first sin has been considered as like a mathematical axiom without any doubt.


그런데 지금은 모든 것이 의심되어지고 다시 확증되어지는 과정을 거치며 많은 사람, 많은 시간 믿어져 오고 있다는 소위 전통이 주는 가치 역시 다시 한 번 되짚어 보는 것이 필요하게 되었습니다. 교회에서는 믿음, 즉 의심 없이 받아들인다는 것을 마치 생각하지 말고 수용하라는 의미로 오해되고 있습니다. 생각하지 않으면 그것은 맹종, 혹은 광신이 됩니다. 이제 우리는 기독교의 근간이 되고 있는 원죄에 대한 고찰을 시작하려 합니다. 모든 인간을 일단 죄인으로 정죄하고 더구나 그것이 자신들이 짓지도 않은 죄로 인한 것이라는 굴레와 그렇기 때문에 오직 주 예수의 십자가의 피로 죄사함을 받아야 하며 이것이 오직 하나님의 인간에 대한 사랑이 표현이라는 부분에 대해서 말해 보겠습니다.


This time drives us to doubt every traditional value to make it confirm‎ again. Church might seem to require people to have a faith without doubt as like to accept without thinking. Without thinking, our faith must be fallen down to blindness. Now we are going to think about the first sin, the base of the doctrine of Christianity that have judged all mankind who did not commit the same sin of Adam. I am telling the love of God to be revealed as the work of Jesus His Crucifixion.


어느 부모가 자식 사랑을 알게 하려고 모든 자식을 집에서 일단 다 내쫓은 후 다시 받아들이며 이것이 내 사랑이다 라고 하겠습니까? 말도 되지 않습니다. 그런데 기독교는 일단 모든 인간을 죄인으로 내 몰고 그래서 주를 믿을 때 비로소 구원을 주며 이것이 하나님의 사랑이니 이를 믿으라고 합니다. 그것은 이해가 아닌 강요의 성격이 큽니다. 그래서 믿지 않으면 거기는 택하심이 없다고 매도합니다. 믿음도 이성적으로 이해되어질 때 비로소 진실로 받아들여집니다. 아담의 원죄의 내용이 무엇인지는 기독교인이 아니라도 많이 들어 알고 있습니다. 실락원이라든지, 에덴동산이라든지 하는 것은 문학의 좋은 소재가 되어 왔기도 합니다. 그런데 기독교의 원죄교리에는 큰 난제가 있습니다. 그것은 하나님이 창조하지 않으신 최초의 죄가 어디서 와서 아담을 꼬였느냐 하는 것입니다. 그것을 무리해서 풀려다 보니 죄의 근본인 사탄이 본래부터 하나님처럼 존재했거나, 부리는 영으로 지어진 천사장이 반기를 들어 사탄이 되었다는 교리를 받아들이게 되고 이는 하나님의 전지전능하심에 대한 자충수적 교리를 만들고 마는 결과가 되었습니다.


No parents would kick away their kids and accept back to home in order to let them know the love of them. Nonsense! By the way, Christianity taught people, judging as sinner, only with the faith for the Lord, they will be saved, as the love of God. In some meaning, it rather be pressure than understanding. If someone would not believe it, then they will be considered as the unselected. Faith as well will be accepted through rationality to be understood as the Truth. The story of the first sin might be known to people through some story of the lost paradise, or something as the source of novels. By the way, there is a serious problem in the doctrine of the first sin, that is, where the first sin come from, even it had not been made by God. While they would try to solve it excessively, they have made the wrong doctrine that Satan has existed of itself like God or has been degraded from the archangel Lucifer. All these kind of doctrine stand against God the almighty.


선과 악을 분별치도 못하는 아담에게 선악의 한 단서를 두시고는 그것을 어기니 수천대 모든 인간이 다 죽는 엄청난 형벌을 가하시는 하나님을 과연 세상이 보고 사랑의 하나님이라고 받아들일 수 있겠습니까? 이제는 새로운 이해가 필요합니다. 이 새로운 이해는 하나님에 대한 오해를 푸는 것으로부터 시작합니다. 삼위일체로서 완전하신 하나님은 스스로 충만하셔서 그 충만의 속성이 또 다른 충만을 낳으십니다. 그것이 하나님이 세상과 인간을 창조하신 목적입니다. 무엇이 부족하여 상대를 찾으시느라 하신 창조가 아닙니다. 인간을 하나님의 형상대로 지으셨다는 것은 인간을 인격적 대상으로 지으셨다는 것입니다. 이는 자유를 의미합니다.


Can you accept God, if He put some condition of good and evil to the one who even could distinguish good and evil yet, once he committed it, God threw him away from the Garden permanently including thousand generation of his sons? Now we need a new understanding, that should be started from restoration from the misunderstanding of God. God the Trinity is full because of the unity between diversity of the Father, the Son, and Holy Spirit. The characteristics of fullness bears another fullness, that is the reason and purpose to create the world and man. Lack of something is not the reason of the Creation. The meaning to make man according to the image of God reveals the personality, as man of freedom.


그런데 인간은 하나님에게 창조된 종속적 존재임에도 불구하고 하나님은 그들에게 자유를 주셨고 그 자유는 하나님을 떠날 수도 있는 자유까지 포함해야 합니다. 그래서 결국 인생은 하나님을 떠나는 선택을 하게 되고 하나님의 속성대로 되어 있는 인간의 영혼은 죽게 됩니다. 즉 최초의 죄가 어디에 있어서 인간을 유혹한 것이 아니라 하나님께서 인간을 인격적 존재 즉 자유인으로 창조하신 데서 하나님을 떠나 영혼이 죽는 상황에 이르게 된 것입니다. 죄는 나머지 인격이 죽은 영혼의 영향으로 인해 가지게 되는 모습을 말하는 것입니다. 하나님의 속성대로 지어진 영혼은 죽어도 소멸되지 않고 단지 죽음의 상태로 겉사람의 영역에 영향을 끼칠 뿐입니다.


By the way, man is to be belonged to God the Creator, because he was made by God, though, God gave him freedom even to leave from God. So after all, the man had left God, while the soul had been dead, because it had been made according to the characteristics of God. We’d better understand that the first sin did not come from somewhere to tempt the man. He used the freedom to leave God to become the dead soul, while sin is to be revealed for the dead soul through the outward personality. The soul made according to the characteristics of God can not disappear, but still be existed as the dead, affecting the outward personality.


그러므로 인생은 죄인이라고 정죄받을 대상이 아니라 죽은 영혼을 살리셔서 하나님과 연합한 참 자유인이 되어야 할 존재입니다. 태초부터 지금까지 변함없이 제시되어 온 하나님의 약속은 내가 너희와 함께 하리라.’는 것이었습니다. 이를 임마누엘이라고 합니다. 그리고 그 약속은 예언과 섭리로 주어지고 예언대로 예수께서 하나님이 사람이 되어 오시고 사람의 모든 것을 겪으시고 죽으신 후 부활하신 것입니다. 그리고 약속의 실상은 오늘 우리 각자의 영혼에 연합하심으로 죽은 영혼을 살리시고 인격을 회복하게 하시는 것입니다. 그러므로 모든 사람이 바라는 참된 회복은 부활하신 주님이 우리 영혼에 연합하심으로 영혼이 소생하고 우리 인격의 상함을 치유하심으로 회복시키시는 복음으로 이루어지게 됩니다.


So people is not the object to be judge as sinners, but to be deserved to become freeman to be unified with God, while our soul are to be restored. The promise of God from the beginning is to be with us, Emmanuel. That has been prophesied and provided through history and fulfilled as Jesus coming as the Man, while He had experienced all aspects of man’s life to be crucified and resurrected. And now He has been unified with our soul to make it be revived and restore our wounded personality. So the true restoration people wish is possible only when the resurrected Lord unifies with our souls and when we listen to the Gospel of it.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자세아빠 | 작성시간 16.09.23 설교를 통해 복음을 새롭게 알게되어 감사드립니다^^;
    한가지 궁금점이 있어 댓글로 물어봅니다.

    설교를 듣고 원죄에 대하여 어떻게 생각을 해야되는것인지,,헷갈리게 되어서요,,

    개혁주의에서 말하는 원죄론은 잘못된 것인가요?

    원죄라는 개념 자체가 잘못 된것인지 의문이 듭니다
  • 작성자헤세드 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 16.09.26 참 민감한 부분이지만 내용을 이해하는 것이 중요하다고 생각합니다. 복음의 바른 이해에서 참된 신앙과 삶의 회복이 가능하다고 생각합니다. 권위가 아닌. 하나님께서 형상대로 지으신, 인격성으로 주신 자유의지에는 하나님에게서 떨어질 수 있는 것도 포함되게 되다 보니 결국 영혼의 죽음에 이르게 되었고 그것이 죄의 본성으로 사람 안에서 음부의 권세로 작용하게 된 것입니다. 그러한 최초의 상황을 원죄에 빠진 상태라고 할 수 있겠으나 기존에 알고 있듯이 아담의 대표성으로 인해서 세습 혹은 유전되는 방식의 정죄는 아니어야 합니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼