CAFE

금주의 설교 Sermons

로마서 9강. 존재적 연합, 사역적 연합 2016.9.4. 주일예배

작성자헤세드|작성시간16.09.04|조회수48 목록 댓글 0


음성설교 받기




존재적 연합, 사역적 연합 Unification in Being, in Mission


그런즉 우리가 무슨 말 하리요 은혜를 더하게 하려고 죄에 거하겠느뇨 그럴 수 없느니라 죄에 대하여 죽은 우리가 어찌 그 가운데 더 살리요 무릇 그리스도 예수와 합하여 세례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 세례 받은 줄을 알지 못하느뇨 그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라 로마서 6:1-4


What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase? May it never be! How shall we who died to sin still live in it? Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. Romans 6:1-4


물론 태어난 아이의 유아세례는 일생을 걸쳐서 아주 중요한 일 중에 하나이므로 신중하고 또 마음에 준비하여 받아야 할 것임은 분명합니다. 그런데 때로는 빌립이 에스파니아 내시를 만나 길에서 여기 물이 있으니 세례를 베푸는데 무슨 문제가 있느냐 한 경우도 있습니다. 저희도 지난 주일 저녁, 우리 집사님 댁에 초대되어 갔을 때 새로 태어난 아이의 부모들이 멀리서 왔고 다시 오기 어려운 상황에 유아세례를 받기를 원한다는 제안이 들어왔고 가족들이 모여 증인이 될 상황이었기에 사람의 준비보다 하나님의 준비하심이라는 기쁜 마음으로 유아세례를 베풀었습니다. 아이의 일생에 하나님의 인도하심과 부모들의 믿음의 헌신이 늘 함께 하기를 축원드립니다.


It is obvious to take a time for preparation for the sake of Christening, considering it must be serious for the baby as well as the parent. By the way we can find a sudden Baptism established by Phillip in the scripture as well. So we held a ceremony for a baby to be christened last Sunday suddenly, because the parent came down to this city from far away and not easy to come again, by the way, they wished. We thought it had been prepared by God. I wish God bless through her whole life.


세례, 혹은 침례의 용어나 그 행하는 예식의 차이를 막론하고 흔히 알고 있는 내용은 죄를 사하여 깨끗게 한다의 세례와 물에 들어가면서 주와 함께 장사지낸 바 되고 다시 나오면서 부활에 동참한다는 의미의 침례입니다. 두 경우 모두 주님의 죽으심과 부활하심에 대한 연결을 말하고 있음은 동일하나 이를 적용하는 면에서와 그 행하는 예식의 의미에서 약간의 차이를 보이고 있습니다. 그 중에 침례의 의미를 설명하는 내용은 본문에서 바울이 말한 내용과 상당한 유사성을 보이고 있습니다. “그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라.” 로마서 6:4


Not regarding the difference of expressions or ceremony of baptism, both of them is related with sin matter, to be cleansed or to be dead with the death of the Lord and to be arisen with the Lord. One of that thing is closed to what Apostle Paul said in this scripture, “Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.” 6:4


그는 이 구절에서 연합의 개념을 사용하고 있습니다만 그 내용에 있어서 약간의 차이가 발견됩니다. 그것은 오늘 우리가 이해하고 받아들이는 연합은 모든 예언과 사역을 통과하신 주님이 부활하시고 그 부활하신 존재로서 우리와 연합하심을 말하는 데 반해, 바울이 언급한 연합은 주님이 이리 하셨으니 우리도 그러하다는 사역적 연합을 말하고 있습니다. 이는 우리의 소망이요, 또한 우리의 동역을 요구하는 부분인 것은 마땅하나 여기서 우리가 느끼는 약간의 부담감은 주님의 사역 하나하나를 명문화하여 우리가 가야 할 길을 제시하는 것 때문입니다. 그것은 주님과의 연합으로 인격이 하나님의 창조의 목적대로 회복되면 사랑의 본성대로 지어진 인생이 마땅히 서로 사랑하게 될 것인데 그것을 명문화하여 이리하고 저리하라고 행위를 지정하는 것 같은 상황이 되기 때문입니다.


He is mentioning about the concept of unification, but it is a little bit different from our understanding today. We think substantial unification, while Paul mentions about missional unification. All that shape of the mission of the Lord must be our hope to follow in our journey but some feeling of burden might be come from his stipulation. When we are to be restored according to the purpose of the Creation of God, we shall love each other, however, if someone make articles to obey, it gives us pressure.


이러한 사역적 적용이 적절하지 않은 예를 세례에 대해 주께서 보여주신 사례를 들어 확인해 봄이 좋을 듯합니다. 주님께서 요한에게 받으신 세례는 우리가 흔히 세례에 대하여 적용하는 의미들과 같지 않습니다. 그것은 죄사함에 대한 것도 아니고 회개에 대한 것도 아닙니다. 혹자는 주님이 하시지 않아도 될 것인데 우리의 갈 길을 함께 겪으시느라고 세례를 받으셨다고도 하지만 주님이 하신 것은 하나도 무의미한 것은 없습니다. 구약에는 할례가 있고 신약에는 세례가 있습니다. 흔히 세례는 누구에게 받았느냐 하는 것은 중요치 않고 삼위일체 하나님의 이름으로 받은 것이 중요할 뿐입니다. 그러나 세례요한의 세례는 굳이 요한에게 받았음을 명시하고 있습니다. 그리고 세례를 받고 나셨을 때 하늘에서 성령이 비둘기의 형상으로 내리는 것이 보였습니다.


We can find an example of inadequacies for missional application in the record of the Baptism of the Lord by John the Baptist. As we know, the Baptism of the Lord is not like that of ours, which is not for cleansing or repentance. Someone said that He had been experienced what He did not deserve to, but we know everything He had done are meaningful. In the Old Testament, they had circumcision, while there is baptism in the New Testament. Jesus got to follow the Law, being circumcised, baptized to proclaimed I am the One, the Trinity in the time of Old Testament and New Testament, which was the meaning of the Holy Spirit as a shape of a dove coming down when He was baptized.


회개나 죄사함이 아닌 구약의 할례를 행하심으로 율법을 계승하시고 세례요한에게 세례를 받으심으로 선지자의 길을 계승하심을 표현하신 것으로서 구약의 율법과 선지자의 모든 길이 나 곧 예수 그리스도와 삼위일체 하나님이시라는 것을 표명하신 것입니다. 이러한 의미에서 주님의 세례와 우리들이 받는 세례의 의미가 같지 않음을 볼 수 있는데 이는 주님과의 연합이 사역적 연합이 아니어야 한다는 말을 드리는 것입니다. 주님과 우리의 연합은 존재적 연합으로 주님은 그러한 사역의 길을 통과하시면서 우리와 연합하실 참 사람이요, 참 하나님이셨지만 우리도 굳이 그러한 사역의 과정을 동일하게 밟아야 하는 것은 아니라는 말입니다. 물론 십자가를 지지 않아도 된다거나 희생을 하지 말라는 것이 아닙니다. 주와 연합한 자의 삶이 다 동일한 과정으로 진행되는 것은 아니라는 말입니다.


With this, we can say that the Baptism of the Lord is not like ours, so any other steps of the mission of the Lord should not be the same with ours. The Lord should take the steps to be the true Man and the true God to unify with us, we are not necessary to take the same steps. Of course, we better sacrifice or bear our cross, but any living of those who are unified should not be needed to be taken in the same path.


이제 우리가 받는 세례의 의미를 살펴 보겠습니다. 죄사함이나 회개는 하나의 예식으로 성취되지 않습니다. 그래서 베드로는 세례를 주님이 부활하심으로 말미암아 이제 우리를 구원하는 표로서 선한 양심이 하나님을 향하여 찾아가는 것이라고 표현하기도 했습니다. 회개는 다시 죄를 짓지 않는 것을 포함합니다. 그러므로 거기에는 감정이나 의지, 결심, 습관, 제도보다 더 요구되는 것이 능력입니다. 이 능력이 바로 우리와 연합하신 주님의 부활의 능력입니다. 그러므로 실상 세례의 본 의미는 죄사함이나 회개에 있는 것이 아니라 내면적으로는 주님과의 연합에 대한 표입니다.


Now we are going to think about the meaning of baptism of ours. Cleansing or repentance cannot be fulfilled through one ceremony. So Peter described about baptism like, “baptism now saves you--not the removal of dirt from the flesh, but an appeal to God for a good conscience--through the resurrection of Jesus Christ,” 1 Peter 3:21 Repentance should include not to commit sin any more. So what to be required more than emotion, resolution, intention, custom, or institution is the power not to commit sin, which comes from the resurrection who is unified with us. So the true meaning of the Baptism actually is not on cleansing sin or repentance but on the unification with the Lord.


고로 바울이 말한 죄에 대하여 장사지낸 바 되었다는 것으로 우리가 스스로 죽고자 하는 것이 아니라 또 다른 곳에 바울이 말한 것처럼 허물과 죄로 이미 죽은 우리임을 인식하고 부활 역시 썩을 것으로 심고 영광스러운 것으로 다시 산다면 썩을 것을 심은 곳에는 썩은 것이 나오지만 영광스러운 것이 거두어지려면 영광스러운 것을 심어야 합니다. 즉 내가 아무리 죽고 또 죽어 일백번을 죽는다고 영광스러운 것으로 살지 않습니다. 오직 주님과의 연합한 생명이 우리를 살립니다.


So as like what Paul said, being buried does not reveal our intention to be died but recognition that we are dead already with sins and trespasses, and, it is sown a perishable body, it is raised an imperishable body, however, if we wish to make a harvest imperishable body, a imperishable thing should be sown. Hundred times of dead of our perishable body cannot bring imperishable body, but only with the life of the unified Lord, it is raised an imperishable body. 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼