마음은 하나님이 당신을/良心は、神様が御自身の/Your original mind is your center/神把心當作自己的
작성자watanabe hiroyuki작성시간26.06.22조회수37 목록 댓글 1마음은 하나님이 당신을 대신해서 파송해 주셨다
천성경
제10권 성약인의 길
제 1 장 인생관
4) 인간본성의 참된 생활
③ 마음이 곧 스승이요, 가까운 하나님
참된 통일과 하나의 세계
1990.03.30
미국 뉴욕
이처럼 마음은 참된 주인의 모습을 지니고 나를 보호하려는데도 배반한 이 몸뚱이, 우주로부터 점지해 받은 하나밖에 없는 귀한 스승인데도 불구하고 이 선생님을 여지없이 천대한 이 몸뚱이, 또 내 본연의 사랑의 마음을 이을 수 있게끔 부모 대신 보내진 양심을 여지없이 유린한 이 몸뚱이…. 이렇게 마음의 원수가 된 이 몸뚱이를 여러분은 사랑합니까? 아닙니다. 몸 마음의 싸움을 말리기 전엔 천국이 없는 겁니다. 어느 성인도 이런 것을 생각지 않았어요. (201-154, 1990.3.30)
통일세계의 표준
1989.12.17
미국
음과 양, 성상과 형상이라는 플러스 마이너스는 상대적이지 상충적일 수 없습니다. 그러나 오늘날 타락한 인간에게는 마음의 소리도 있고 몸의 소리도 있습니다. 마음과 몸이 하나 안되어 있어요. 하나님을 닮아서 태어나야 할 남자나 여자의 마음과 몸이 어떻게 되어서 잘라졌느냐 이거예요. 이것이 문제입니다. 하나님은 절대적인 분이기 때문에 우리 인간에서의 표준상인 몸과 마음이 절대적으로 하나되어 가지고 하나님의 전체 세계에 동화될 수 있고 하나의 중심적인 역할을 해야 할 것인데도 불구하고 우리의 몸과 마음이 어떻게 갈라졌느냐 이거예요. 몸과 마음이 갈라진 것이 마음대로 되었다면 하나님이 없는 것이고, 이상이니 통일이니 평화니 행복이니 하는 것의 기지를 찾을 수 없습니다. (195-305, 1989.12.17)
선포하자 참부모님을
1990.03.01
미국
하나님이 멀리 있지 않아요. 내 속에 있어요. 마음이 여러분의 주인이지요? 그렇지요? 「예」 밤에 그저 나쁜 짓 하려 해도 나타나 가지고 가지 말라고 하고, 언제든지 나타나 주인 노릇 하고 어디에서든지 어머니같이, 어디에서든지 스승같이 가르쳐 주는 거예요. 그렇기 때문에 이놈의 몸뚱이가 원수예요. 몸뚱이가 원수라구요. 알았어요? (201-75, 1990.3.1)
한국통일
1989.01.01
한국 본부교회
몸과 마음이 언제 통일될 수 있느냐? 그거 생각 안 했지요? 이거 심각한 문제예요. 일생 동안 몸과 마음이 싸움을 하는데 이 싸움을 말릴 자가 누구냐? 이게 문제예요. 우리 어머니 아버지도 못 말려요. 우리 나라 임금도 못 말려요. 스승도 못 말려요. 성인도 못 말려요. 이 몸과 마음의 싸움을 말릴 수 있는 주인이 어디 있느뇨? 심각히 찾아봤어요? 그것이 참사랑이라는 거예요, 참사랑. (184-211, 1989.1.1)
분립에 의한 천주의 고통
1988.08.14
한국 본부교회
마음은 여러분의 파숫꾼이 되어 가지고 밤이나 낮이나 여러분을 지켜 주고, 밤이나 낮이나 여러분을 쉬지 못하게 자꾸 `선한 일을 해라. 선한 일을 해라' 하는 거예요. 그러지요? 그러니 얼마나 피로하겠어요? 난 그날부터, 의식을 생각할 수 있고 사회환경에 있어서 모든 제도를 분석할 수 있는 지능적 기원이 생기는 그날부터 일생을 따라다니면서, 자기 스승도 못 따라가고 어머니 아버지도 못 따라 주지만 난 그날부터 죽을 때까지 영원히 양심은 나를 대해서 명령한다는 거예요. 하나님 닮아라, 성인 닮아라, 애국자 닮아라, 효자 닮아라…. 그와 마찬가지로 닮기를 바라는 것인데 `몸뚱이 너는 나를 닮아라' 한다는 것입니다. (179-311, 1988.8.14)
나는 최고의 존재다
1992.02.01
한국 본부교회
여러분의 몸과 마음의 통일도 참사랑이 아니면 안 돼요. 그렇기 때문에 마음은 몸을 위해서 희생하면서 또 잊어버리고, 또 잊어버리고 또 잊어버리는 것입니다. 그래요, 안 그래요? 그 마음은 하나님을 대신한 입장이기 때문에 여러분의 스승 중의 스승이 누구냐 하면 마음이에요. 마음이라구요. 그 마음은 하나님이 당신을 대신해서 파송해 준 내 중심입니다. 종적인 나입니다. (226-60, 1992.2.1)
良心は、神様が御自身の代わりに送ってくださった
「成約人の道」第一章 人生観 より抜粋
このように良心は、真なる主人の姿をもって私を保護しようとするのに、裏切ったこの体、宇宙から賜り受けた一つしかない貴い師であるにもかかわらず、この先生を容赦なく手荒にあしらったこの体、また私の本然の愛の心を引き継げるように父母の代わりに送られた良心を容赦なく蹂躙したこの体です。このように心の怨讐となったこの体を、皆さんは、愛しますか。いいえ。心と体の闘いをやめさせる前には、天国はないのです。いかなる聖人も、このようなことを考えませんでした。(201-154, 1990.3.30)
陰と陽、性相と形状というプラス・マイナスは、相対的であって、相反することができません。しかし今日、堕落した人間には心の声もあり、体の声もあります。心と体が一つになっていません。神様に似て生まれるべき男性や女性の心と体が、どのように分かれたのかというのです。これが問題です。
神様は絶対的な方なので、私たち人間においての標準相である心と体が絶対的に一つになり、神様の全体世界に和合し、一つの中心的な役割をすべきなのにもかかわらず、私たちの心と体がどのように分かれたかというのです。心と体が分かれたのが、心のままになされたことなら、神様はいないのであり、理想や統一や平和や幸福といったものの基地を見いだすことができません。(195-305, 1989.12.17)
神様は、遠くにいらっしゃるのではありません。私の中にいらっしゃいます。良心が皆さんの主人でしょう。夜に悪いことをしようとしても、現れて「行くな」と言い、いつでも現れて主人の役をし、どこででもお母さんのように、先生のように教えてくれるのです。ですから、この体のやつが怨讐です。体が怨讐だというのです。(201-76, 1990.3.1)
心と体がいつ統一できるのか、それを考えなかったでしょう。これが深刻な問題です。一生の間、心と体が闘うのですが、この闘いをやめさせる者は誰でしょうか。これが問題です。私たちのお母さん、お父さんもやめさせられません。王もやめさせられません。師もやめさせられません。聖人もやめさせられません。この心と体の闘いをやめさせられる主人は、どこにいるのでしょうか。深刻に求めてみましたか。それが真の愛だというのです。(184-211, 1989.1.1)
良心は、皆さんの番人となって昼も夜も皆さんを守ってくれ、皆さんに休みなく、「善なることをしろ。善なることをしろ」と言うのです。ですから、どんなに疲れるでしょうか。生まれたその日から、意識的に考えることができ、社会環境において、すべての制度を分析できる知能的起源が生じるその日から、生涯ついて回るのです。自分の師もついていくことができず、お母さん、お父さんもついていってくれませんが、生まれたその日から死ぬ時まで、永遠に 良心は、私に対して命令するというのです。神様に似なさい、聖人に似なさい、愛国者に似なさい、孝子に似なさい。そのように似ることを願うのですが、「体よ、お前は私に似なさい」と言うのです。(179-312, 1988.8.14)
皆さんの心と体の統一も、真の愛でなければできません。ですから心は、体のために犠牲になりながらも忘れ、また忘れ、また忘れるのです。良心は、神様の代身としての立場なので、皆さんの師の中の師です。その良心は、神様が御自身の代わりに送ってくださった、私の中心です。縦的な私です。(226-60, 1992.2.1)
Your original mind is your center, dispatched by God on His behalf.
Cheon Seong Gyeong
Book 10: The Way in the Complete Testament
Chapter 1: A Perspective on Human Life, Section 4.3
The original mind tries to protect you in the form of the true master. However, the treacherous body has treated this teacher contemptuously, though it is the one and only honorable teacher sent to you from the universe. It has trampled upon the conscience, sent in the place of parents to connect the body to the mind of original love. Do you love this body, which has become the enemy of the mind? No, you should not! Unless you stop the conflict between the mind and body, the Kingdom of Heaven can never be established. Not a single saint thought of this. (201-154, 1990.3.30)
Yin and yang, the internal nature and external form, the positive and negative are complementary; they cannot be conflicting. However, within today’s fallen humanity, the voice of the mind as well as that of the body can be heard. They have not been united. How did the mind and body of man and woman, who were created to resemble God, come to be separated? This is the problem.
God is absolute, and therefore the basic human attributes of mind and body should be absolutely united and assimilated into the whole world created by Him. Together, they should act as the center of that world. Instead, however, they were separated. How did this come about? If they were intended to separate from each other, there would be no God, and the basis for such things as ideals, unity, peace, or happiness could never be found. (195-304, 1989.12.17)
God is not far away from us, but within us. Is the original mind your master? When you attempt to carry out an evil deed in the middle of the night, the mind stands in front of you and tells you not to go. It appears whenever and wherever you are as your master; it guides you as would your mother or teacher. Hence, your body is your enemy. (201-74, 1990.3.1)
When can your mind and body be unified? You have never thought of this, have you? This is a very serious matter. They are engaged in a lifelong fight, and who can stop them? This is the problem. Your father or mother, your king or your teacher, even saints cannot stop it. Where is the master who can stop it? Have you ever looked for him seriously? That master is true love. (184-211, 1989.1.1)
The original mind is your watchman; it protects you night and day and gives you no rest by telling you over and over again, “Do good deeds. Do good deeds!” So, can you imagine how exhausted it must be? From the day you are born, from the day you can think for yourselves, from the day you acquire intellectual faculties to analyze every situation in society, the conscience follows you around until death and tells you what to do forever.
This is something that not even your own teacher, your mother, or father can do. It tells you to take after God, the saints, the patriots, and the children of filial piety. It orders you to resemble them all and keeps saying, “You, the body, should take after me!” (179-311, 1988.8.14)
Mind-body unity can be brought about only through true love. Hence, the mind sacrifices itself for the sake of the body and forgets it has done so, repeatedly. The original mind stands in God’s stead, and is the teacher of all teachers for you. Your original mind is your center, dispatched by God on His behalf. It is the vertical you. (226-60, 1992.2.1)
神把心當作自己的代身差遣到我這裡
天聖經
第十篇 成約人之路
第一章 人生觀
4) 人本性之真實的生活
3.心是我們的老師,是最貼近我們的神
心是如此懇切地想要以真主人的姿態保護我們,然而體卻背叛了它;體毫不留情地虐待了唯一被宇宙所認可的尊貴老師。神為了讓我們與本然的愛心相連結而賜與我們 父母之代身立場的良心,但是體卻極其無情地蹂躪了它。大家該不該愛這樣一個心的仇敵呢?不應該!在心與體的鬥爭終結之前,天國是不會出現的。沒有一個聖人 曾經想到過這一點。(201–154, 1990.3.30)
陽性與陰性、性相與形狀,它們之間的關係是相對的,不是衝突矛盾的。而如今墮落人卻擁有了兩種聲音,即心的聲音與體的聲音。心與體並沒有合一。原本應該以相 似於神的樣貌誕生的男人與女人,他們的心與體因為什麼而分開了呢?這就是問題。神是絕對的存在,因此原本人類也應該具備心與體絕對合一的標準樣相,與神所 創造的世界融合為一,並且發揮被造世界之中心的作用。但是我們的心與體為什麼分開了呢?如果心與體的分裂是基於本心的意願,那麼我們可以認定神是不存在 的,同時也找尋不到諸如理想、統一、和平與幸福等的根據地。(195–304, 1989.12.7)
神不在遙遠的地方,祂就在我的心裡。心就是自己的主人,不是嗎?如果有人企圖在半夜裡做壞事,心就會跳出來加以阻止。無論何時,心都會扮演我們主人的角色;無論何地,它也將像母親與老師一樣地對我們諄諄教誨。由此可見,這個可惡的體就是我們的仇敵。(201–74, 1990.3.1)
心像一個忠誠的守衛,不分晝夜地守護著我們,並不停地說:「做善事吧!做善事吧!」讓我們片刻也不得休息。可想而知,我們的心該有多累呀!從我們呱呱墜地的 那一刻起,從我們開始有了意識、有了智能且學會分析社會環境中一切制度的那時起,心便寸步不離地跟隨我們一輩子。我們的老師、我們的父母都不能陪伴我們一 生,而良心卻從我們出生到死亡,永遠都會對我發號施令。心會對我們說:「相似於神吧!效法聖人吧!效法愛國者吧!效法孝子吧!」但是它卻對體說:「體,你要相似於我!」(179–311, 1988.8.14)
除非有真愛,否則心與體無法合一。心為體而犧牲,但它始終都會忘記所付出的一切。心是代表神的立場,因此心是我們老師中的老師。神把心當作自己的代身差遣到我這裡,並使它成為我的中心。心是縱向的我。(226–60, 1992.2.1)