CAFE

평화경 - 韓/日/英

평화경 / 平和經 / Pyeong Hwa Gyeong - 356. 역리적인 계기를 긍정적으로 소화해야

작성자대태양/김현수|작성시간24.09.02|조회수570 목록 댓글 0
평화경 - (356)
제5편 절대가치와 새로운 세계질서
제12장 도약과 계기

2. 역리적인 계기를 긍정적으로 소화해야

이런 현실 속에서 만일 신이 없다면 인간은 완전한 이상이나 행복을 영원히 기대할 수 없으며, 세계는 망할 수밖에 없다는 결론에 도달하게 됩니다. 그러나 만일 절대신이 있다면 현실의 부정적 계기를 발판으로 하나의 표준, 즉 절대가치를 향해 도약함으로써 절대(완전) 긍정의 경지로 바꾸는 섭리를 하신다고 결론 내릴 수 있습니다. 참사랑을 가진, 인간의 부모이신 신의 인간에 대한 부정의 섭리는 파탄을 목표로 한 것이 아니라 전진·비약을 위한 과정적 부정이요, 희망적인 새 것을 예비해 두신 부정입니다.

우리는 역사 속에서 많은 도약의 계기가 있었고 현실에 대한 완전 부정의 계기와 도약의 과정을 통하여 초월자이신 신을 접한 사례들을 많이 볼 수 있습니다. 순리적 계기가 도약의 발판이 되는 예는 쉽지 않습니다. 선각자들은 역리적인 계기를 긍정적으로 소화함으로써 도약하여 놀라운 새 것을 창출해 냈습니다.

예수님이 십자가상에서 실행한 ‘원수 사랑’은 일반적으로 이해하기 쉽지 않으나, 예수께서 세상으로부터 완전히 부정당하는 절박한 계기를 완전 긍정으로 바꾸면서 도약하시는 신의 섭리를 증거하신 것이며, 그 결과로 부활섭리의 새 장이 열린 것입니다.

본인 자신이나 통일교회는 핍박의 역사에 있어서 세계적 기록을 갖고 있다고 봅니다. 그러나 이것은 통일교회를 위하여 나쁜 것만은 아닙니다. 억울한 고난에 함몰되지 않고 오히려 이를 계기로 도약하여 신의 뜻에 따라 산다면 이것 자체가 절대자를 중심한 생활의 영원한 예비이기 때문입니다. 이렇게 보게 될 때, 우리는 오늘의 현실을 절망으로만 보지 말고, 신이 우리에게 새 문화세계로 비약할 계기를 허락하고자 함이라고 해석해야 되겠습니다.

인간이 과학을 발달시킨 궁극의 동기는 인류 평화와 번영의 실현에 있었으나 전문화된 과학의 구체적 방법들은 당초의 가치적 방향과 일치되지 못했습니다. 인간의 과학에 대한 기대는 주체 되는 인간의 복리였는데 과학의 성과는 인간 대상인 물질적 환경 개발이 대부분이었다고 봅니다. 따라서 기계 기술에 의한 물질적 생활 향상을 시도한 과학이나 정치·경제적 평등 이론이 인류의 진정한 행복을 보장하기 어렵게 되었기에 과학자들은 또 하나의 사명을 자각하여야 한다는 결론이 나오게 됩니다.

과학시대에 살고 있는 현대인은 인간 내면성의 통찰을 통하여 절대질서를 근본으로 한 새로운 윤리적 표준을 확립하도록 강조하고 있습니다. 그 새로운 윤리는 자연을 사랑하고 인간의 가치를 재검토하며 인간 상호 간의 사랑, 그리고 그 사랑의 근본인 신을 찾기를 원합니다. 학자들은 외적인 기술·과학혁명과 함께 전인적 완성과 평화세계 이상을 성취할 문화혁명·정신혁명을 이룩할 과제를 안고 있는 것입니다.

 

平和経 - (356)
第5篇 絶対価値と新しい世界秩序
第12章 跳躍と契機

2. 逆説的な契機を肯定的に消化しなければならない

このような現実の中で、もし神様がいないとするなら、人間は完全な理想や幸福を永遠に期待することはできず、世界は滅びていかざるを得ないという結論に到達することになるでしょう。しかし、もし絶対なる神様がいるとすれば、現実の否定的な契機を踏み台として、一つの標準、すなわち絶対価値に向かって跳躍することによって、絶対(完全)肯定の境地に変える摂理をされるという結論を下すことができます。真の愛をもった、人間の父母であられる神様の、人間に対する否定の摂理は、破綻を目標としたものではなく、前進と飛躍のための過程的否定であり、希望的な新たなものをあらかじめ準備された上での否定なのです。
 
私たちは、歴史の中で多くの跳躍の契機があったのであり、現実に対する完全否定の契機と跳躍の過程を通して、超越者であられる神様に接した事例を、多々見ることができます。ありきたりの契機が跳躍の踏み台となることはまずないでしょう。先覚者たちは、逆説的な契機を肯定的に消化することによって跳躍し、驚くべき新たなものをつくり出しました。イエス様は、十字架上において完全に否定される切迫した契機を、完全肯定に変えながら跳躍される、神様の摂理を証したのであり、その結果として復活摂理の新たな一ページが開かれたのです。
 
私自身や統一教会は、迫害の歴史の中で、世界的な記録をもっていると思います。しかし、そうした迫害は、統一教会にとって必ずしも悪いものではありませんでした。無念の苦難にもめげず、むしろこれを契機に跳躍し、神様のみ旨に従って生きるならば、苦難それ自体は絶対者を中心とした永生の準備となるでしょう。そのように見るとき、私たちは、今日の現実に対して絶望とばかり見るのではなく、神様が私たちに新しい文化世界へと飛躍する契機を与えようとなさっていると解釈しなければなりません。
 
人間が科学を発達させた究極の動機は、人類の平和と繁栄の実現にありましたが、専門化された科学の具体的方法は、当初の価値的方向と一致できませんでした。人間の科学に対する期待は、主体である人間の福利でしたが、科学の成果は、人間の対象である物質的環境の開発が大部分だったと思います。したがって、機械技術による物質的生活の向上を試みた科学や政治、経済的平等の理論が、人類の真の幸福を保障することは難しくなったので、科学者たちは、もう一つの使命を自覚しなければならない、という結論が導かれるのです。
 
科学時代に生きている現代人は、人間の内面性の洞察を通して、絶対秩序を根本にした新しい倫理的標準を確立することを強調しています。その新しい倫理は、自然を愛し、人間の価値を再検討し、人間相互間の愛、そしてその愛の根本である神様を探すように、私たちに求めています。学者たちは、外的な科学技術革命とともに、人間の完成と平和世界の理想を成就する文化革命、精神革命を成し遂げる課題を抱えているのです。

 

Pyeong Hwa Gyeong (356)
BOOK 5. Absolute Values and a New World Order
CHAPTER 12. Leaping Forward and Gaining Momentum

2. Leaping forward through persecution

If in such a reality there is no room for God, then we cannot expect to fulfill our ideals or to substantiate happiness. We could conclude that to continue in such a fashion would bring about our eventual demise.

Nevertheless, if the absolute God exists, we can be confident that He will conduct a providence for changing this destructive reality. He will advance toward a universal standard of ethics that establishes a reality of mutual joy and prosperity. God is our Parent with only true love for all humankind. The purpose of any calamitous events in God’s providence in the past was never to destroy humankind. Such effects were part of a process for dramatic leaps ahead; the unfortunate effects were to be followed by new and hopeful things to come. 

Throughout history there have been numerous moments of leaping forward; there have been numerous people contacting the transcendent God at moments of severe oppression by the contemporary society and then leaping toward a better future. Ordinary moments are not likely to be a springboard for such transformations. Pioneers, through positively digesting paradoxical moments, have been able to surge forward and create new ways of living.

Loving your enemy, as Jesus practiced on the cross, may not be easy to understand. But Jesus showed us God’s providence by dramatically changing that moment of being completely denied by the world into a leap of complete positivity. As a result, a new page of resurrection providence was opened.

I think the Unification Church has set a new record in the history of persecution. However, such persecution has never been detrimental for the Unification Church. When the Unification Church is not overwhelmed by suffering but overcomes it and lives God’s Will through advancing with this momentum, the suffering itself becomes a preparation for eternal life centered on the Absolute. By practicing such faith, we recognize that the reality of today’s world is not a cause for despair, but can provide momentum that permits God to advance us toward a new world.

The initial motive for humans to develop science was the desire to realize world peace and prosperity. However, the methods employed in the specialized fields of science have not brought results that meet that original expectation. Though our expectation of science was focused on the well being of humankind, science has mostly been concerned with developing the material environment, which is the object partner of human beings, who are its subject partners. The scientific pursuit of higher living standards and the application of theories of politico-economic equality have not produced true happiness for humankind. Therefore, scientists should become newly aware of their mission.

Contemporary men and women ought to look inside the depth of their being and establish a universal ethic built on the natural order of existence. This new ethic requires us to love nature, to reconsider the dignity of human beings, to seek love among all humankind, and to search for God as the origin of love. Scholars need to take on the mission of accomplishing a cultural-spiritual revolution, which ought to realize ideals such as human perfection and world peace, along with the external, technological revolution.

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼