CAFE

일본문화 추천방

oh my little girl (오자키유타카.尾崎豊)

작성자클럽시소|작성시간07.03.31|조회수864 목록 댓글 3

 I LOVE YOU 에 못지 않게 감미로운 곡이죠..

오 마이 리틀걸 입니다.

 

 

Oh My Little Girl


こんなにも騷がしい街竝にたたずむ君は

콘나니모 사와가시이 마치나미니 타타즈무 키미와

이렇게나 소란스러운 거리에 멈춰선 너는


とても小さく とっても寒がりで 泣きむしな女の子さ

도테모 치이사쿠 도테모 사무가리데 나키키무시나 온나노코사

무척이나 작고 무척이나 추위를 타는 울보 여자아이지


街角のLove song  くち ずさんでちょっぴりぼくに微笑みながら

마치카도노 Love song 구치즈산데 춋비리 보쿠니 호호에미나가라

길모퉁이 Love song 흥얼거리며 조금씩 나에게 미소지으면서


凍えた そっとすりよせて君は くちづけせがむんだ

코고에타 카라다 솟토 스리요세테 키미와 구치즈케세가문다

얼어버린 몸 살며시 슬쩍 다가가 너는 입맞춤을 졸라댔지


Oh My Little Girl 暖めてあげよう

Oh My Little Girl 아타타메테아게요우

Oh My Little Girl 따뜻하게 해줄께


Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해


Oh My Little Girl

二人黃昏に肩寄せ步きながら

후타리 타소가레니 카타요세 아루키나가라

두사람 황혼 속을 어깨 나란히 걸어가면서


いつまでも いつまでも 離れられないでいるよ

이츠마데모 이츠마데모 하나레라레나이데이루요

언제까지나 언제까지나 떨어지지 못하고 있어


君の髮を撫でながら ぼんやりと君を見てるよ

키미노 카미오 나데나가라 본야리토 키미오 미테루요

너의 머리를 쓰다듬으며 멍하니 널 바라보고 있어


甘えた聲で無邪氣に笑う ぼくの腕に包まれた君を

아마에타 코에데 무쟈키니 와라우 보쿠노 우데니 츠츠마레타 키미오

달콤한 목소리로 천진하게 웃고 나의 팔에 안긴 너를


Oh My Little Girl 素的な君だけを

Oh My Little Girl 스테키나 키미다케오

Oh My Little Girl 멋진 너만을


Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해


Oh My Little Girl

冷たい風が 二人の すり拔け

쯔메타이 카제가 후타리노 카라다스리누케

찬 바람이 두사람의 몸을 빠져나가


いつまでも いつまでも 離れられなくさせるよ

이츠마데모 이츠마데모 하나레라레나이데이루요

언제까지나 언제까지나 떨어지지 못하게 해요



Oh My Little Girl 暖めてあげよう

Oh My Little Girl 아타타메테아게요우

Oh My Little Girl 따뜻하게 해줄께



Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해


Oh My Little Girl

二人黃昏に肩寄せ步きながら

후타리 타소가레니 카타요세 아루키나가라

두사람 황혼 속을 어깨 나란히 걸어가면서


いつまでも いつまでも 離れないと誓うんだ

이츠마데모 이츠마데모 하나레라레나쿠사세루요

언제까지나 언제까지나 헤어지지않을거라 맹세해요

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자쪼꼬쪼꼬 | 작성시간 07.07.17 노래 참 좋네요 ^^
  • 작성자최창혜 | 작성시간 08.05.07 2절 끝 소절과 후렴구 끝 소절이 가사가 틀린 것 아닌가요?
  • 답댓글 작성자클럽시소 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 08.05.08 그렇네요..수정했습니다..지적 고맙습니다..^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼