CAFE

*콩글리쉬방 Q&A*

호프와 Beerhall

작성자Lover Ran♡|작성시간04.07.17|조회수468 목록 댓글 0

영어 사전에 hof와 hop를 찾아보면 아마 hof라는 단어는 나와 있지 않을 겁니다.

왜냐하면 hof는 영어가 아닌 독일어에서 차용된 단어이기 때문이지요.

원래 hof는 '광장'이라는 뜻인데, 독일어로는 긴 탁자가 일렬로 놓여 있는 독일식 생맥주 집도 hof라고 합니다. 우리가 말하는 '호프'도 여기서 유래한 것이지요.

요즘은 생맥주 집 앞에 '무슨 무슨 호프' 대신 '무슨 무슨 광장'이라고 적혀 있는 것을 통해서도 hof의 본래 뜻을 알 수 있습니다.

이러한 '호프 집' '생맥주 광장'을 영어로는 beerhall이라고 하지요.

이때 hall은 '넓은 방', '집회장'이라는 뜻입니다.

hof와 hop는 둘 다 맥주와 관련된 단어들이지만 서로 전혀 다른 뜻입니다.

hop는 '맥주의 원료로 쓰이는 쓴맛을 내는 식물'입니다.  주로 복수로 쓰여, hops(합스)라고 발음됩니다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼