다음은 구름위햇살^^ 님이 전도된(뒤바뀐) 스펙트럼에 관해 질문하신 것에 간접적으로 답변하는 글입니다. 스탠퍼드 철학백과사전Stanford Encyclopedia of Philosophy (plato.stanford.edu)에 올라 있는 마이클 타이Michael Tye 교수님의 감각질Qualia 항목 중에서 §4 기능주의와 감각질을 번역한 것입니다. 졸역입니다만 도움이 되지 않을까 생각합니다. 번역에 껄끄러움이나 잘못이 있으면 좋은 의견들 바랍니다.
4. 기능주의와 감각질 (Functionalism and Qualia)
기능주의는 감각질 각자는 기능적 본성을 지닌다는 견해다. 다시 말해 통증의 현상적 특성은 물리적 입력(이를테면, 몸의 상처)과 물리적 출력(이를테면, 움츠러드는 행동) 사이를 중재하는 이러저러한 인과적 혹은 목적기능적인 역할을 수행하는 속성과 똑같다는 견해다. 이 견해에 따르면(라이컨Lycan 1897), 감각질은 물리적으로 다수 실현 가능하다. 물리적으로 매우 다른 내적 상태들이라 할지라도 똑같은 감각질을 느낄 수 있다. 무엇무엇과 같은 느낌을 지님what it is like에 결정적인 것은 기능적 역할이지, 기초적 구성물질이 아니다.
◈ 쉽게 말해 기능주의는 한 심적 상태가 그것이 감각적 자극들, 다른 심적 상태들, 그리고 행동과 맺는 인과적 관계와 동일하다고 보는 견해다. 그 심적 상태를 지니고 있다고 여겨지는 인지 체계들(이를테면, 사람, 로봇, 화성인, 동물, 실리콘 복제 인간 따위)을 이루는 구성물질이나 그 내적 조직과는 궁극적으로 관계가 없다고 본다. 오직 인과적 기능만이 심적 상태의 본성을 결정한다고 본다. (옮긴이 주)
기능주의적 감각질 이론에는 두 가지 유명한 반론이 있다. 뒤바뀐(전도된) 스펙트럼과 없는(결여된) 감각질 가설이 그것이다. 전자의 반론에서 첫째 전략은 내가 (초록색 대상에서 ― 옮긴이) 초록을 볼 때 당신은 빨강을 볼 수 있고 그 반대의 경우도 가능하다는 주장이다. 이런 식으로 그밖의 모든 색깔에 대해서도 우리의 색깔 경험은 현상적으로 뒤바뀔 수 있다는 것이다. (어떤 한 대상에 대한 당신과 나의 감각질 경험이 전혀 다른데도, 기능주의 심신이론은 그 내적인 감각질 차이를 전혀 검출해내지 못한다. 즉 분명히 감각질 차이는 있는데 기능의 차이는 전혀 없다! 따라서 기능주의는 그르다는 논증이다. ― 옮긴이 주) 하지만 이것은 기능주의자를 곤란에 빠트리기엔 충분치 않다. 왜냐 하면 여기서 당신과 나는 표상적으로는 다르기 때문이다. 예컨대, 내가 초록을 표상하는 시각경험을 할 때 당신은 빨강을 표상하는 시각경험을 하기 때문이다. 그리고 그러한 표상적 차이는 우리가 외부 사물과 맺는 인과적 상호작용의 패턴에 차이를 불러오기 때문이다 (따라서 기능적 차이가 있게 된다).
이러한 응답에 대해 뒤바뀐(전도된) 감각질 주창자는, 당신과 나 모두 똑같은 상황에서 똑같은 표상내용을 지닌 시각경험을 하고 있지만, 그래도 여전히 현상적으로는 다른 시각경험을 하고 있는 사례를 들어 맞받아칠 수 있다. 그러나 그러한 사례가 정말 형이상학적으로 가능한지 아닌지는 논란거리다. 확실히, 감각질에 대해 표상론적인 철학자들은 그 가능성을 부인할 것이다(7절을 보아라). 실제로 그러한 사례가 개념적으로 가능한 것인지조차 전혀 분명치 않다(해리슨Harrison 1973, 하아든Hardin 1993, 타이Tye 1995). 그러나 이를 제쳐놓더라도, 당신과 나 사이에 전체적인 기능적 동일성은 있다고 하더라도, 눈에 띄는 세세한 기능적 차이는 얼마간 존재할 수 있다는 사실을 완전히 부인할 근거란 없는 것 같다.
계산 사례를 생각해보자. 어떤 두 가지 숫자의 입력, M과 N에 대해, 한 컴퓨터는 항상 M과 N의 곱을 출력한다. 그와 똑같은 일을 하는 또 다른 컴퓨터가 있다. 여기서 두 대의 컴퓨터는 기능적으로 동일하다. 그렇다면, 여기서 두 대의 컴퓨터가 정확히 똑같은 프로그램을 돌리고 있다는 결론이 나오는가? 당연히, 아니다! 두 수를 곱하는 프로그램들은 수두룩하다. 이 프로그램들은 천차만별이다. 하나의 전체적인 수준에서 그 기계들은 기능적으로 동일하다. 하지만, 좀더 아래 수준에서 그 기계들은 기능적으로 다를 수 있다.
그렇다면, 당신과 나의 사례에서, 뒤바뀐(전도된) 감각질 반대자는 다음과 같이 주장할 수 있다. 즉 비록 우리가 전체적인 수준에서는 기능적으로 동일할지라도 (우리 모두 빨간 것들을 ‘빨갛다’라고 부르고, 우리 모두 그것들이 빨갛다는 사실을 우리의 경험에 근거해서 믿고, 우리 모두 빨간 것들을 봄으로써 빨간 경험을 인과적으로 하게 된다 따위에서처럼), 우리의 내적인 기능적 조직에서는 필연적으로 세세한 차이가 존재한다. 이것이 바로 우리의 경험이 현상적으로 다른 까닭이다.
어떤 철학자들은 그래도 의심의 여지없이 다음과 같이 주장할 것이다. 당신과 나는 모든 관련 사항에서 기능적으로 동일하지만 현상적으로는 다르다는 것이 여전히 상상가능하다. 그러나 이 주장은 적어도 기능주의는 반대하지만 물리주의는 인정하는 철학자들에게 하나의 문제를 안겨준다. 왜냐 하면 기능적 복제자들functional duplicates에게 뒤바뀐(전도된) 감각질이 존재한다는 것을 상상하는 것만큼이나 (똑같은 외재적 물리적 환경 속에 있는) 분자 대 분자 수준의 복제자들에게 뒤바뀐 감각질이 존재한다는 것을 상상하는 것 또한 쉽기 때문이다. 물리주의자들이 주장하듯이, 만약 분자 대 분자 복제자가 정말 형이상학적으로 불가능하다면, 기능적 복제자라고 해서 다를 게 뭐 있겠는가? 두 사례가 유사하지 않다고 주장하려면 설득력 있는 논증을 더 제시해야 한다. 하지만, 내가 알기로는 아직껏 그런 논증은 나오지 않았다. (물론, 이 응답은 감각질이 환원불가능하고 비물리적인 실체라고 보는 철학자들에게는 적용되지 않는다. 그러나 그런 철학자들에게도 그들 고유의 심각한 문제점이 또 있다. 특히, 그들은 현상적 인과 문제에 부닥친다. 물리계의 인과적 폐쇄를 가정한다면, 어떻게 감각질이 인과적 효력을 낳겠는가? 이에 대해 더 자세한 것은 타이Tye 1995, 차머스 1996을 보라.)
◈ 옮긴이 주 ― duplicate(s)를 복제자(複製子)로 번역하겠습니다. 복제자(複製者)가 아닙니다. 복제자(複製子)는 복제된 생명체/물체/존재자/대상 따위를 가리킵니다. 그런데 복제품/복제물/복제체 따위를 만든 제작자를 또한 복제자(複製者)라고 하기 때문에, 이 복제자(複製者)라는 용어에서 받게 되는 습관적 말느낌(어감)이 duplicate(s)를 복제자(複製子)로 번역하는 데 간섭합니다. 그러나, 철학/과학 용어에서 (특히 영어의 경우) 동사/형용사 따위나 심지어 부사/전치사 따위를 그대로 일정한 개념어로 만들어 쓰는 예가 수다한데요, 이럴 때 ~~자(子)라고 번역하면 그 개념에 잘 들어맞는 경우가 많습니다. 게다가 ~~자(子)라는 번역은 번잡하고 긴 번역어를 간결하고도 의미축약적으로 표현하는 데 아주 좋습니다. 이에 대한 논의는 제가 일전에 neural correlate(s) of consciousness를 “의식의 신경상관자”라고 번역어를 확정하면서 지적했던 내용과 관련이 있습니다. 이 점은 아랫글「커즈와일은 마음을 어떻게 보는가」를 보십시오.
없는(결여된) 감각질 가설이란, 감각이 있는 생물체를 기능적으로 완전히 복제했지만 감각질은 전혀 없는 복제자가 가능하다는 것이다. 예컨대, 한 철학자(블락Block 1980)는, 십억의 중국인이 모두 쌍방향 무선전화기로 서로 교신하고 인공적인 (뇌는 없는) 몸과도 교신하는 상황을 가정해 보라고 말한다. 그 몸의 움직임은 무선전화기 신호로 통제되고, 그 신호들 자체는 십억 중국인들이 모두 볼 수 있는 하늘 위의 거대한 화면 장치에서 지시받은 명령들에 따라 만들어진다고 하자. 그 명령들은 참여한 중국인들이 개별 뉴런들처럼 기능하도록 하고, 무선전화기들이 시냅스(신경연접부)처럼 연결되도록 하고, 그로써 중국인들이 사람 뇌의 인과적 조직을 복제하도록 하는 명령들이다. 만일 그런 체계가 어쨌든 실현된다면, 그것은 실제로 그 어떤 감각질을 느끼고 의식 경험을 할 수도 있거나, 아니면 못할 수도 있을 것이다. 하지만 그것이 감각질을 느끼지 못하리라고 가정하는 편이 논리적으로 합당해 보인다. 그러나 만약 그것이 정말 형이상학적으로 가능하다면, 감각질에는 기능적 본질이 없을 것이다.
중국인몸 체계China-Body system에 대한 하나의 표준적인 기능주의적 응답은 일단 그것을 인정하고 다음과 같이 논박하는 것이다. 즉 아주 이상하게 보일지 몰라도, 중국인몸 체계도 감각질을 경험할 수 있다는 것이다. 이 견해의 기이함은, 어떤 기능주의자들에 따르면(라이컨Lycan 1987), 우리의 상대적인 크기에서 비롯된다. 우리 각자는 중국인몸 체계보다 훨씬 작기 때문에 나무를 보고 숲을 못 본다는 것이다. 사람의 뇌 안에 갇혀 있는 하나의 뉴런 크기만한 한 생물체가 뇌 안에 의식이 있을 리 없다고 충분히 오판할 수 있듯이, 우리 또한 중국인몸 체계를 두고 생각할 때 충분히 잘못된 결론을 끌어낼 수 있다. 게다가 우리를 완전하게 기능적으로 복제한 체계라면 그것이 무엇이든 그 자신의 내적 상태에 대한 믿음을 포함하여 모든 똑같은 믿음을 필연적으로 지니게 되리라는 논증이 이미 있었다(예컨대, 슈메이커Shoemaker의 1975년 논증). 따라서 중국인몸 체계는 틀림없이 통증을 느낀다고 생각할 것이다. 즉 만일 그것이 이런 종류의 생각을 한다면, 그것은 어떤 경험의 주체가 충분히 될 수 있을 것이다(그리고 따라서 현상적 특성을 지닌 어떤 상태를 느낄 것이다). 만일 이 응답이 성공한다면, 이것이 보여주는 것은 어떠어떠한 현상적 특성을 지닌다는 속성은 기능적 본질을 지닌다는 사실이다. 그러나 이것은 개별 감각질이 그 본성에서 기능적이라는 사실을 보여주는 것은 아니다. 그러므로 뒤바뀐(전도된) 스펙트럼은 가능하다고 주장함과 동시에 없는(결여된) 감각질은 불가능하는 것을 받아들일 수 있을 것이다(예컨대 슈메이커Shoemaker 1975를 보라).
-----------------
[원문]
Tye, Michael (Fri. Jun. 6, 2003). Qualia. Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2007 Edition). Edward N. Zalta (ed.).
URL=<http://plato.stanford.edu/archives/spr2007/entries/qualia/>
4. Functionalism and Qualia
Functionalism is the view that individual qualia have functional natures, that the phenomenal character of, e.g., pain is one and the same as the property of playing such-and-such a causal or teleofunctional role in mediating between physical inputs (e.g., body damage) and physical outputs (e.g., withdrawal behavior). On this view (Lycan 1987), qualia are multiply physically realizable. Inner states that are physically very different may nonetheless feel the same. What is crucial to what it is like is functional role, not underlying hardware.
There are two famous objections to functionalist theories of qualia: the Inverted Spectrum and the Absent Qualia Hypothesis. The first move in the former objection consists in claiming that you might see red when I see green and vice-versa; likewise for the other colors so that our color experiences are phenomenally inverted. This does not suffice to create trouble for the functionalist yet. For you and I are surely representationally different here: for example, you have a visual experience that represents red when I have one that represents green. And that representational difference brings with it a difference in our patterns of causal interactions with external things (and thereby a functional difference).
This reply can be handled by the advocate of inverted qualia by switching to a case in which we both have visual experiences with the same representational contents on the same occasions while still differing phenomenally. Whether such cases are really metaphysically possible is open to dispute, however. Certainly, those philosophers who are representationalists about qualia (see Section 7) would deny their possibility. Indeed, it is not even clear that such cases are conceptually possible (Harrison 1973, Hardin 1993, Tye 1995). But leaving this to one side, it is far from obvious that there would not have to be some salient fine-grained functional differences between us, notwithstanding our gross functional identity.
Consider a computational example. For any two numerical inputs, M and N, a given computer always produces as outputs the product of M and N. There is a second computer that does exactly the same thing. In this way, they are functionally identical. Does it follow that they are running exactly the same program? Of course, not! There are all sorts of programs that will multiply together two numbers. These programs can differ dramatically. At one gross level the machines are functionally identical, but at lower levels the machines can be functionally different.
In the case of you and me, then, the opponent of inverted qualia can claim that, even if we are functionally identical at a coarse level - we both call red things ‘red’, we both believe that those things are red on the basis of our experiences, we both are caused to undergo such experiences by viewing red things, etc. - there are necessarily fine-grained differences in our internal functional organization. And that is why our experiences are phenomenally different.
Some philosophers will no doubt respond that it is still imaginable that you and I are functionally identical in all relevant respects yet phenomenally different. But this claim presents a problem at least for those philosophers who oppose functionalism but who accept physicalism. For it is just as easy to imagine that there are inverted qualia in molecule-by-molecule duplicates (in the same external, physical settings) as it is to imagine inverted qualia in functional duplicates. If the former duplicates are really metaphysically impossible, as the physicalist is committed to claiming, why not the latter? Some further convincing argument needs to be given that the two cases are disanalogous. As yet, to my mind, no such argument has been presented. (Of course, this response does not apply to those philosophers who take the view that qualia are irreducible, non-physical entities. However, these philosophers have other severe problems of their own. In particular, they face the problem of phenomenal causation. Given the causal closure of the physical, how can qualia make any difference? For more here, see Tye 1995, Chalmers 1996).
The absent qualia hypothesis is the hypothesis that functional duplicates of sentient creatures are possible, duplicates that entirely lack qualia. For example, one writer (Block (1980)) asks us to suppose that a billion Chinese people are each given a two-way radio with which to communicate with one another and with an artificial (brainless) body. The movements of the body are controlled by the radio signals, and the signals themselves are made in accordance with instructions the Chinese people receive from a vast display in the sky which is visible to all of them. The instructions are such that the participating Chinese people function like individual neurons, and the radio links like synapses, so that together the Chinese people duplicate the causal organization of a human brain. Whether or not this system, if it were ever actualized, would actually undergo any feelings and experiences, it seems coherent to suppose that it might not. But if this is a real metaphysical possibility, then qualia do not have functional essences.
One standard functionalist reply to cases like the China-body system is to bite the bullet and to argue that however strange it seems, the China-body system could not fail to undergo qualia. The oddness of this view derives, according to some functionalists (Lycan 1987), from our relative size. We are each so much smaller than the China-body system that we fail to see the forest for the trees. Just as a creature the size of a neuron trapped inside a human head might well be wrongly convinced that there could not be consciousness there, so we too draw the wrong conclusion as we contemplate the China-body system. It has also been argued (e.g., by Shoemaker 1975) that any system that was a full functional duplicate of one of us would have to be subject to all the same beliefs, including beliefs about its own internal states. Thus the China-Body system would have to believe that it experiences pain; and if it had beliefs of this sort, then it could not fail to be the subject of some experiences (and hence some states with phenomenal character). If this reply is successful, what it shows is that the property of having some phenomenal character or other has a functional essence. But it does not show that individual qualia are functional in nature. Thus one could accept that absent qualia are impossible while also holding that inverted spectra are possible (see, e.g., Shoemaker 1975).
지금 2007. 06. 10. 일요일. 맑음. 09:18. 스타워즈 피시방에서...
콸리아/콸리어/퀄리아qualia
댓글
댓글 리스트-
작성자구름위햇살^^ 작성시간 07.06.11 아이고,,, 감사합니다.. 퀄리아님의 소중한 번역문, 저뿐만 아니라 더 많은 사람들에게 읽혀지고, 도움이 되었음 좋겠습니다. 정말정말 감사합니다. 질문이 있으면 올리겠습니다.
-
작성자Qualia 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 07.06.11 구름위햇살^^ 님, 고맙습니다. 번역문이 잘 읽히는가요? 영 마음에 차지 않아 자꾸자꾸 고치게 되는군요. 그런데, 구름위해살^^ 님이 올려주시는 여러 가지 뇌과학/인지과학 소식들 정말 유익하고 재밌더군요. 번역에도 요모조모 참고가 된답니다. 좋은 글들 더 부탁합니다^^ 그리고 구름위햇살^^ 님, 햇살이 환하게 비치는 것 같네요^^
-
작성자구름위햇살^^ 작성시간 07.06.12 앗, 감사함니당~ 저도 이 이름이 맘에 듭니다^^ 제가 별로 아는 것이 없어 신문기사라도 가끔 올리고 있는데, 도움이 되신다니 감사합니다. 다시 한번 번역 감사드립니다. 인지과학 화이팅~~!! ^^