15 [日本 演歌] 鳥羽の旅 - 水森かおり

작성자사랑으로...|작성시간26.06.23|조회수5 목록 댓글 0

15

[日本 演歌] 鳥羽- 水森かおり

 

小雨れる浜撫子

面影浮かべています

れてみれば あの

 よみがえる

神島 夕景色

かな鳥羽

 

々のふたりのらし

など なかったけれど

ひとりでけていても

なぜかしさ るだけ

鳥羽海沿 海女

一度あなたと たかった

 

あの ってこない

そっとつめる真珠指輪

ホテルの 潮騒聞けば

みてくる

はいつしか 秋模様

あなたいたい 鳥羽

 

https://www.youtube.com/watch?v=L53TwZr020g

 

 

도바 여행 -- 한역 : 이관형

 

가랑비에 젖은 해변의 패랭이 꽃

꽃에 옛 모습이 떠오릅니다

헤어지고 나니 그날의 일이

가슴과 마음에 되살아나네

멀리 신의섬 저녁 풍경이

파도도 잔잔한 도바의 바다

 

짧은 나날 둘만의 생활

사랑에 거짓따윈 없었지만

홀로 여행을 계속해도

왜인지 공허함만 심해질 뿐

도바는 바다를 따라 있는 해녀의 마을

한 번 당신과 함께 오고 싶었어요

 

그날의 꿈은 돌아오지 않는데

가만히 바라보는 진주 반지

호텔 창문으로 파도 소리 들으면

가녀린 몸으로 파고드네요

하늘은 어느새 가을같고요

당신을 보고 싶은 도바 여행

 

ーーーーーーーー

 

鳥羽旅 水森かおり

 

小雨(こさめ)()れる浜撫子(はまなでしこ)

(はな)面影(おもかげ)()かべています

(わか)れてみれば あの()(こと)

(むね)(こころ) よみがえる

(おき)神島(かみしま) 夕景色(ゆうげしき)

(なみ)(しず)かな鳥羽(とば)(うみ)

 

(みじか)(ひび)のふたりの()らし

(あい)(うそ)など なかったけれど

ひとりで(たび)(つづ)けていても

なぜか(むな)しさ (つの)だけ

鳥羽(とば)海沿(うみぞ) 海女(あま)(まち)

一度(いちど)あなたと ()たかった

 

あの()(ゆめ) (もど)ってこない

そっと()つめる真珠(しんじゅ)指輪(ゆびわ)

ホテルの(まど) 潮騒(しおさい)()けば

(ほそ)()みてくる

(そら)はいつしか 秋模様(あきもよう)

あなた()いたい 鳥羽(とば)(たび)

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼