한글지송화엄경-(17) 초발심공덕품(初發心功德品)
그때 제석천왕<天帝釋>이 법혜(法慧)보살에게 물었다.
불자여, 보살이 처음으로 보리심을 내면 그 공덕이 얼마나 됩니까.
법혜보살이 말씀하였다.
그 이치가 깊고 깊어서 말하기 어렵고, 알기 어렵고, 분별하기 어렵고, 믿고 이해하기 어렵고, 증득하기 어렵고, 행하기 어렵고, 통달하기 어렵고, 생각하기 어렵고, 헤아리기 어렵고, 들어가기 어려우니라. 그러나 내가 마땅히 부처님의 위신력을 힘입어 그대에게 말하리라.
불자여, 가령 어떤 사람이 모든 즐길거리로써 동방의 아승지 세계에 있는 중생들에게 한 겁 동안 공양하고, 그런 뒤에 가르쳐서 오계(五戒)를 깨끗이 갖게 하며, 남방 서방 북방과 네 간방과 상방 하방도 또 이와 같이 하였다면, 그대는 어떻게 생각하는가. 이 사람의 공덕이 많다고 하겠는가.
제석천왕이 말하였다.
불자여, 이 사람의 공덕은 오직 부처님만이 아실 것이고 다른 모든 이들은 측량할 수가 없을 것입니다.
법혜보살이 말씀하였다.
불자여, 이 사람의 공덕을 보살이 처음 발심한 공덕에 견주어보면, 백분의 일에도 미치지 못하고, 백천분의 일에도 미치지 못하며, 이렇게 억분 . 백억분 . 천억분 . 백천억분 . 나유타억분 . 백나유타억분 . 천나유타억분 . 백천나유타억분 . 수분 . 가라분 . 산수분 . 비유분 . 우파니사타분의 일에도 미치지 못하느니라.
불자여, 이 비유는 그만두고 가령 어떤 사람이 온갖 즐길거리로써 시방의 열아승지 세계에 있는 중생들에게 백겁 동안 공양하고, 그런 뒤에 가르쳐서 십선도(十善道)를 닦게 하고, 이렇게 천겁 동안 공양한 뒤에 사선(四禪)에 머물게 하고, 백천겁을 지낸 뒤에 사무량심(四無量心)에 머물게 하고, 억겁을 지낸 뒤에 사무색정(四無色定)에 머물게 하고, 백억겁을 지낸 뒤에 수다원과에 머물게 하고, 천억겁을 지낸 뒤에 사다함과에 머물게 하고, 백천억겁을 지낸뒤에 아나함과에 머물게 하고, 나유타억겁을 지낸 뒤에 아라한과에 머물게 하고, 백천나유타억겁을 지낸 뒤에 가르쳐서 벽지불도에 머물게 하였다면, 어떻게 생각하는가. 이 사람의 공덕이 많다고 하겠는가.
제석천왕이 대답하였다.
불자여, 이 사람의 공덕은 오직 부처님만이 아실 것입니다.
법혜보살이 말씀하였다.
불자여, 이 사람의 공덕을 보살이 처음 발심한 공덕에 비유하면 백분의 일에도 미치지 못하고, 내지 우파니사타분의 일에도 미치지 못한다. 무슨 까닭인가. 모든 부처님께서 처음 발심하실 때에 다만 온갖 즐길거리로써 시방의 열아승지 세계에 있는 중생들에게 공양하기를, 백겁 내지 백천나유타 억겁 동안을 지내기 위하여 보리심을 내신 것이 아니며, 다만 그렇게 많은 중생들을 가르쳐서 오계(五戒)와 십선도(十善道)를 닦게 하거나 사선정 . 사무량심 . 사무색정에 머물게 하거나, 수다원과 . 사다함과 . 아나함과 . 아라한과 . 벽지불도를 얻게 하기 위하여 보리심을 내신 것이 아니다.
여래의 종성(種姓)이 끊어지지 않게 하기 위한 연고며, 일체 세계의 중생을 제도하여 해탈케 하기 위한 연고며, 일체 세계의 이루어지고 무너짐을 알게하기 위한 연고며, 일체 세계에 있는 중생의 때묻고 깨끗함을 알게 하기 위한 연고며, 일체 세계의 성품이 청정함을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 욕락과 번뇌와 습기를 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생이 여기서 죽어 저기 나는 것을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 근성과 방편을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 마음과 행을 알게 하기 위한 연고며, 일체중생의 삼세의 지혜를 알게 하기 위한 연고며, 일체 부처님의 경계가 평등함을 알게 하기 위한 연고로 위없는 보리심을 내신 것이다.
불자여, 이 비유는 그만두고 가령 어떤 사람이 한 생각 동안에 동방으로 아승지 세계를 능히 지나가는데, 생각생각마다 이와 같이 하여 아승지 겁이 끝나도록 하였다면 이 여러 세계는 그 끝간데를 찾을 수 없으리라. 또 둘째 사람이 한 생각 동안에 앞 사람이 아승지 겁 동안에 지나간 세계를 능히 지나가는데, 이와 같이 하기를 또 아승지 겁이 다하도록 하였으며, 차례차례로 더하고 더하여 열째 사람에게 이르렀으며, 남방 서방 북방과 네 간방과 상방 하방도 역시 이와 같이 하였다.
또 이 시방 가운데 모두 백 사람이 있어서 낱낱이 이와 같이 하여 모든 세계를 지나갔다면, 이 모든 세계는 오히려 끝간 데를 알수 있다 하더라도 보살이 처음으로 아뇩다라삼먁삼보리심을 내어서 얻은 선근은 그 끝간 데를 알 사람이 없으리라.
무슨 까닭인가. 불자여, 보살이 다만 저러한 세계를 지나간 것만 알기 위하여 보리심을 낸 것이 아니라, 시방세계를 분명히 알기 위하여 보리심을 낸 것이다. 이른바 묘한 세계가 곧 추한 세계요, 추한 세계가 곧 묘한 세계며, 작은 세계가 곧 큰 세계요, 큰 세계가 곧 작은 세계며, 넓은 세계가 곧 좁은 세계요, 좁은 세계가 곧 넓은 세계며, 한 세계가 곧 말할 수 없는 세계요, 말 할 수 없는 세계가 곧 한 세계며, 말 할 수 없는 세계가 한 세계에 들어가고, 한 세계가 말할 수 없는 세계에 들어가며, 더러운 세계가 곧 깨끗한 세계요, 깨끗한 세계가 곧 더러운 세계임을 알고자 하며, 잠깐 동안 마음으로 모든 광대한 세계를 다 알아서 장애가 없고자 아뇩다라삼먁삼보리심을 낸 것이다.
불자여, 시방 아승지 세계가 이루어지고 무너지는 겁의 수효는 그 끝간 데를 알 수 있을지언정 보살이 아뇩다라삼먁삼보리심을 처음 낸 공덕과 선근은 그 끝간 데를 알지 못하리라.
무슨 까닭인가. 보살이 다만 저러한 세계의 이루어지고 무너지는 겁의 수효만을 알기 위하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내기로 한 것이 아니라, 일체 세계의 이루어지고 무너지는 겁을 모두 알아서 남음이 없게 하기 위하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내는 것이다.
이른바 긴 겁이 짧은 겁과 평등하고, 짧은 겁이 긴 겁과 평등하며, 한 겁이 무수한 겁과 평등하고, 무수한 겁이 한 겁과 평등하며, 부처님 계신 겁이 부처님 없는 겁과 평등하고, 부처님 없는 겁이 부처님 계신 겁과 평등하며, 말할 수 없는 겁이 한 찰나와 평등하고, 한 찰나가 말할수 없는 겁과 평등하며, 잠깐 동안에 앞세상 뒤세상과 지금 세상의 일체 세계가 이루어지고 무너지는 겁을 모두 다 알고자 하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내는 것이다. 이것을 이름하여 처음 발심하고 큰 서원으로 장엄하여 일체의 겁을 분명히 아는 신통한 지혜라 한다.
발심하였으므로 항상 세 세상<三世> 모든 부처님의 생각하심이 되며, 삼세 모든 부처님의 위없는 보리를 얻을 것이며, 삼세 모든 부처님이 묘한 법을 주실 것이며, 삼세 모든 부처님과 더불어 성품이 평등하며, 삼세 모든 부처님의 도를 돕는 법을 이미 닦았으며, 삼세 모든 부처님의 힘과 두려울 것 없음을 성취하며, 삼세 모든 부처님의 함께 하지 않는 불법을 장엄하며, 법계 모든 부처님의 법문 말씀하는 지혜를 모두 얻을 것이니, 왜냐면 이렇게 발심함으로써 마땅히 부처가 될 것이기 때문이다.
이 사람이 곧 삼세 부처님들과 평등하리니, 삼세 부처님 여래의 경계와 공덕과 평등하리라.
처음 발심하였을 때에 곧 시방 모든 부처님의 함께 칭찬하심이 될 것이며, 곧 능히 법을 말하며, 온갖 세계에 있는 중생들을 교화하고 조복할 것이며, 곧 능히 일체 세계를 진동할 것이며, 곧 능히 일체 세계를 비출 것이며, 곧 능히 일체 세계에서 나쁜 갈래의 고통을 멸할 것이며, 곧 능히 일체 국토를 깨끗이 장엄할 것이며, 곧 능히 일체 세계에서 성불함을 보일 것이며, 곧 능히 일체 중생으로 하여금 환희하게 할 것이며, 곧 능히 일체 법계의 성품에 들어갈 것이며, 곧 능히 일체 부처님의 종성을 지닐 것이여, 곧 능히 일체 부처님의 지혜 광명을 얻을 것이다.
이 처음 발심한 보살은 삼세에 대하여 조금도 얻음이 없으니, 이른바 부처님이나 부처님 법이나 보살 . 보살법 . 독각 . 독각법 . 성문 . 성문법 . 세간 . 세간법 . 출세간 . 출세간법 . 중생 . 중생법 등이다. 오직 온갖 아는 지혜를 구할 뿐이므로 모든 법계에 마음이 집착하지 않느니라.
그때 제석천왕<天帝釋>이 법혜(法慧)보살에게 물었다.
불자여, 보살이 처음으로 보리심을 내면 그 공덕이 얼마나 됩니까.
법혜보살이 말씀하였다.
그 이치가 깊고 깊어서 말하기 어렵고, 알기 어렵고, 분별하기 어렵고, 믿고 이해하기 어렵고, 증득하기 어렵고, 행하기 어렵고, 통달하기 어렵고, 생각하기 어렵고, 헤아리기 어렵고, 들어가기 어려우니라. 그러나 내가 마땅히 부처님의 위신력을 힘입어 그대에게 말하리라.
불자여, 가령 어떤 사람이 모든 즐길거리로써 동방의 아승지 세계에 있는 중생들에게 한 겁 동안 공양하고, 그런 뒤에 가르쳐서 오계(五戒)를 깨끗이 갖게 하며, 남방 서방 북방과 네 간방과 상방 하방도 또 이와 같이 하였다면, 그대는 어떻게 생각하는가. 이 사람의 공덕이 많다고 하겠는가.
제석천왕이 말하였다.
불자여, 이 사람의 공덕은 오직 부처님만이 아실 것이고 다른 모든 이들은 측량할 수가 없을 것입니다.
법혜보살이 말씀하였다.
불자여, 이 사람의 공덕을 보살이 처음 발심한 공덕에 견주어보면, 백분의 일에도 미치지 못하고, 백천분의 일에도 미치지 못하며, 이렇게 억분 . 백억분 . 천억분 . 백천억분 . 나유타억분 . 백나유타억분 . 천나유타억분 . 백천나유타억분 . 수분 . 가라분 . 산수분 . 비유분 . 우파니사타분의 일에도 미치지 못하느니라.
불자여, 이 비유는 그만두고 가령 어떤 사람이 온갖 즐길거리로써 시방의 열아승지 세계에 있는 중생들에게 백겁 동안 공양하고, 그런 뒤에 가르쳐서 십선도(十善道)를 닦게 하고, 이렇게 천겁 동안 공양한 뒤에 사선(四禪)에 머물게 하고, 백천겁을 지낸 뒤에 사무량심(四無量心)에 머물게 하고, 억겁을 지낸 뒤에 사무색정(四無色定)에 머물게 하고, 백억겁을 지낸 뒤에 수다원과에 머물게 하고, 천억겁을 지낸 뒤에 사다함과에 머물게 하고, 백천억겁을 지낸뒤에 아나함과에 머물게 하고, 나유타억겁을 지낸 뒤에 아라한과에 머물게 하고, 백천나유타억겁을 지낸 뒤에 가르쳐서 벽지불도에 머물게 하였다면, 어떻게 생각하는가. 이 사람의 공덕이 많다고 하겠는가.
제석천왕이 대답하였다.
불자여, 이 사람의 공덕은 오직 부처님만이 아실 것입니다.
법혜보살이 말씀하였다.
불자여, 이 사람의 공덕을 보살이 처음 발심한 공덕에 비유하면 백분의 일에도 미치지 못하고, 내지 우파니사타분의 일에도 미치지 못한다. 무슨 까닭인가. 모든 부처님께서 처음 발심하실 때에 다만 온갖 즐길거리로써 시방의 열아승지 세계에 있는 중생들에게 공양하기를, 백겁 내지 백천나유타 억겁 동안을 지내기 위하여 보리심을 내신 것이 아니며, 다만 그렇게 많은 중생들을 가르쳐서 오계(五戒)와 십선도(十善道)를 닦게 하거나 사선정 . 사무량심 . 사무색정에 머물게 하거나, 수다원과 . 사다함과 . 아나함과 . 아라한과 . 벽지불도를 얻게 하기 위하여 보리심을 내신 것이 아니다.
여래의 종성(種姓)이 끊어지지 않게 하기 위한 연고며, 일체 세계의 중생을 제도하여 해탈케 하기 위한 연고며, 일체 세계의 이루어지고 무너짐을 알게하기 위한 연고며, 일체 세계에 있는 중생의 때묻고 깨끗함을 알게 하기 위한 연고며, 일체 세계의 성품이 청정함을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 욕락과 번뇌와 습기를 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생이 여기서 죽어 저기 나는 것을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 근성과 방편을 알게 하기 위한 연고며, 일체 중생의 마음과 행을 알게 하기 위한 연고며, 일체중생의 삼세의 지혜를 알게 하기 위한 연고며, 일체 부처님의 경계가 평등함을 알게 하기 위한 연고로 위없는 보리심을 내신 것이다.
불자여, 이 비유는 그만두고 가령 어떤 사람이 한 생각 동안에 동방으로 아승지 세계를 능히 지나가는데, 생각생각마다 이와 같이 하여 아승지 겁이 끝나도록 하였다면 이 여러 세계는 그 끝간데를 찾을 수 없으리라. 또 둘째 사람이 한 생각 동안에 앞 사람이 아승지 겁 동안에 지나간 세계를 능히 지나가는데, 이와 같이 하기를 또 아승지 겁이 다하도록 하였으며, 차례차례로 더하고 더하여 열째 사람에게 이르렀으며, 남방 서방 북방과 네 간방과 상방 하방도 역시 이와 같이 하였다.
또 이 시방 가운데 모두 백 사람이 있어서 낱낱이 이와 같이 하여 모든 세계를 지나갔다면, 이 모든 세계는 오히려 끝간 데를 알수 있다 하더라도 보살이 처음으로 아뇩다라삼먁삼보리심을 내어서 얻은 선근은 그 끝간 데를 알 사람이 없으리라.
무슨 까닭인가. 불자여, 보살이 다만 저러한 세계를 지나간 것만 알기 위하여 보리심을 낸 것이 아니라, 시방세계를 분명히 알기 위하여 보리심을 낸 것이다. 이른바 묘한 세계가 곧 추한 세계요, 추한 세계가 곧 묘한 세계며, 작은 세계가 곧 큰 세계요, 큰 세계가 곧 작은 세계며, 넓은 세계가 곧 좁은 세계요, 좁은 세계가 곧 넓은 세계며, 한 세계가 곧 말할 수 없는 세계요, 말 할 수 없는 세계가 곧 한 세계며, 말 할 수 없는 세계가 한 세계에 들어가고, 한 세계가 말할 수 없는 세계에 들어가며, 더러운 세계가 곧 깨끗한 세계요, 깨끗한 세계가 곧 더러운 세계임을 알고자 하며, 잠깐 동안 마음으로 모든 광대한 세계를 다 알아서 장애가 없고자 아뇩다라삼먁삼보리심을 낸 것이다.
불자여, 시방 아승지 세계가 이루어지고 무너지는 겁의 수효는 그 끝간 데를 알 수 있을지언정 보살이 아뇩다라삼먁삼보리심을 처음 낸 공덕과 선근은 그 끝간 데를 알지 못하리라.
무슨 까닭인가. 보살이 다만 저러한 세계의 이루어지고 무너지는 겁의 수효만을 알기 위하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내기로 한 것이 아니라, 일체 세계의 이루어지고 무너지는 겁을 모두 알아서 남음이 없게 하기 위하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내는 것이다.
이른바 긴 겁이 짧은 겁과 평등하고, 짧은 겁이 긴 겁과 평등하며, 한 겁이 무수한 겁과 평등하고, 무수한 겁이 한 겁과 평등하며, 부처님 계신 겁이 부처님 없는 겁과 평등하고, 부처님 없는 겁이 부처님 계신 겁과 평등하며, 말할 수 없는 겁이 한 찰나와 평등하고, 한 찰나가 말할수 없는 겁과 평등하며, 잠깐 동안에 앞세상 뒤세상과 지금 세상의 일체 세계가 이루어지고 무너지는 겁을 모두 다 알고자 하여 아뇩다라삼먁삼보리심을 내는 것이다. 이것을 이름하여 처음 발심하고 큰 서원으로 장엄하여 일체의 겁을 분명히 아는 신통한 지혜라 한다.
발심하였으므로 항상 세 세상<三世> 모든 부처님의 생각하심이 되며, 삼세 모든 부처님의 위없는 보리를 얻을 것이며, 삼세 모든 부처님이 묘한 법을 주실 것이며, 삼세 모든 부처님과 더불어 성품이 평등하며, 삼세 모든 부처님의 도를 돕는 법을 이미 닦았으며, 삼세 모든 부처님의 힘과 두려울 것 없음을 성취하며, 삼세 모든 부처님의 함께 하지 않는 불법을 장엄하며, 법계 모든 부처님의 법문 말씀하는 지혜를 모두 얻을 것이니, 왜냐면 이렇게 발심함으로써 마땅히 부처가 될 것이기 때문이다.
이 사람이 곧 삼세 부처님들과 평등하리니, 삼세 부처님 여래의 경계와 공덕과 평등하리라.
처음 발심하였을 때에 곧 시방 모든 부처님의 함께 칭찬하심이 될 것이며, 곧 능히 법을 말하며, 온갖 세계에 있는 중생들을 교화하고 조복할 것이며, 곧 능히 일체 세계를 진동할 것이며, 곧 능히 일체 세계를 비출 것이며, 곧 능히 일체 세계에서 나쁜 갈래의 고통을 멸할 것이며, 곧 능히 일체 국토를 깨끗이 장엄할 것이며, 곧 능히 일체 세계에서 성불함을 보일 것이며, 곧 능히 일체 중생으로 하여금 환희하게 할 것이며, 곧 능히 일체 법계의 성품에 들어갈 것이며, 곧 능히 일체 부처님의 종성을 지닐 것이여, 곧 능히 일체 부처님의 지혜 광명을 얻을 것이다.
이 처음 발심한 보살은 삼세에 대하여 조금도 얻음이 없으니, 이른바 부처님이나 부처님 법이나 보살 . 보살법 . 독각 . 독각법 . 성문 . 성문법 . 세간 . 세간법 . 출세간 . 출세간법 . 중생 . 중생법 등이다. 오직 온갖 아는 지혜를 구할 뿐이므로 모든 법계에 마음이 집착하지 않느니라.
다음검색