Richard Chamberlain / SOLE THAMA

작성자둘이 하나|작성시간26.06.07|조회수63 목록 댓글 1

Why do birds suddenly appear

Every time you are near?

(당신과 가까이 있을 때면 왜 항상 새들이 나타날까요)

Just like me, they long to be

Close to you

(나처럼, 새들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요)

Why do stars fall down from the sky

Every time you walk by?

(당신이 걸을 때면 왜 항상 별들이 쏟아질까요)

Just like me, they long to be

Close to you

(나처럼, 별들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요)

On the day that you were born the angels got together

(당신이 태어나던 날, 천사들이 모여서)

And decided to create a dream come true

(꿈을 이루기로 했어요)

So they sprinkled moon dust in your hair of gold

(달빛의 가루를 당신 금빛 머리에 뿌리고)

And starlight in your eyes of blue

(별빛을 당신의 푸른 눈에 빠뜨린걸요)

That is why all the girls in town

Follow you all around

(그래서 동네 모든 소녀들이 당신 곁을 맴도는가봐요)

Just like me, they long to be

Close to you

(나처럼, 그들도 당신 곁에 있고 싶어하나봐요)

On the day that you were born the angels got together

(당신이 태어나던 날, 천사들이 모여서)

And decided to create a dream come true

(꿈을 이루기로 했어요)

So they sprinkled moon dust in your hair of gold

(달빛의 가루를 당신 금빛 머리에 뿌리고)

And starlight in your eyes of blue

(별빛을 당신의 푸른 눈에 빠뜨린걸요)

Close to you

(당신곁에 가까이)

Close to you

(당신곁에 가까이)

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자돌고돌아 | 작성시간 26.06.07 노래는 알고있는데 가수가 생소하네요
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼