댓글 리스트
-
답댓글 작성자 조성래 작성자 본인 여부 작성자 작성시간14.01.29 댓글 감사합니다. 금강경은 번역뿐 아니라 산스크리트 원문 자체가 매우 어려운 경이라서 구마라습 한역본만으로는 번역이 제대로 되기 어렵습니다. 그래서 제가 그 문제를 해결하기 위해 7종의 한역본과 산스크리트본, 영역본들을 비교하며 연구하고 논문을 쓴 것입니다. 한국에서 하는 종래의 방식으로는 정확성이 많이 떨어지게 되어 있습니다. 거듭 말하지만 相(상)의 개념이 확실하게 잡혀있지 않으면 헤매게 되어있습니다. 금강경의 key word는 相(상)입니다.