한킹은 도대체 왜, 영킹의 kingdom이며 헬라어로는 바실레이아 또는 목적격 바실레이안의 신약 155구절들 가운데 단지 44구절만 왕국으로 번역했는가?
작성자두더지 작성시간19.04.02 조회수333 댓글 13댓글 리스트
-
답댓글 작성자 두더지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간19.04.02 킹흠정역의 "in the flesh"의 번역의 오류, 아니 오류라기보다 현대판 영지주의적 이런 중대한
결과가 되고만 문제점을 제가 성경이슈란에 올린 바가 있습니다. 이런 사실 앞에서 제가 킹흠정역을
무조건 옹호하는 사람은 아닌 것입니다.
하지만 킹흠정역의 왕국 번역은 그 누가 공격하며 폄해할 수 없을 만큼 그야말로 원문에 충실한
번역인 동시에 예수 그리스도 주님께서 반드시 이루실 지상 천년왕국에 관하여 증거하는 유일무이한
한글성경이라는 사실이지요. 그렇기에 저는 이 점만은 존중하면서 킹흠정역 번역자이신 정동수 형제님과
번역에 있어서 동참한 지체분들에게 감사를 드리지 않을 수가 없다는 것입니다.
반면, 한킹은 이 점에 -
답댓글 작성자 두더지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간19.04.02 상승백마맹우중대 극렬 지구평평이로 전락한 과거 말보회측 성경침례교회에 소속되었던 자가 이 댓글 또한 보고 있을
것입니다. 그 자가 뭔가 느끼는 바가 있기를 바랍니다. 결코 그런 일은 일어나지 않겠지만....
저도 앞으로 계속 한킹을 사용할 것이지만 왕국 번역에 있어서만은 도저히 이해가 안되는 가운데
가슴 속 깊숙히 분노가 치밀어오를 때가 많지요. 도대체 영킹과 헬라어표준원문을 참고로 해서
번역했다는 한킹이 어찌 왕국 번역에 있어서만은 이다지도 실망을 끼치는가 그리고 왜 왕국 번역으로
수정하지 않는가 그러면서도 바른 한글성경 이러면서 온, 오프라인에서 일관되게 주장하고 있으니
정말로 그 자들을 이해할래야 이해할 수가 없다는 것입 -
작성자 상승백마맹우중대 작성시간19.04.02 킹제임스성경유일주의를 이단이라고 말하는 자들은 자신들의 신학교에서 고등비평학으로 가르치는게 목회서신은 바울이 안썼다, 로마서 맨 마지막 구절은 바울이 안쓰고 후대에 기록되었다. 요한복음과 요한일서도 요한이 안쓰고 후대에 다른 사람이 썼다. 누가복음과 사도행전도 누가가 쓴게 아니라 후대에 누가의 이름을 빌어 썼다고 말하먼서 그들 논리대로 말하면 성경은 하나님께서 그의 사람들에게 영감을 주셔서 쓴 하나님의 말씀이 아니라 사람들이 기독고에 관해 기록된 책이라는 결론입니다.
대표적으로 신정통주의자인 칼바르트와 성경비평학자인 불트만과 메츠거입니다.
그러면 누가 진짜 이단일까요? -
답댓글 작성자 두더지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간19.04.02 영어권에서 그처럼 날뛰는 신정통주의자들이라는 이단들은 그야말로 이단들이지요. 자신들의 모국어로
번역된 가장 권위있는 주님의 말씀으로서 영킹을 배제하고 개역계열의 로마카톨릭 사본들에 권위를 두면서
그 짓을 하는 동시에 성령님께서 영감으로 성경저자들을 사용하시어 기록하게 하신 주님의 말씀에
정면 대적, 모독, 모욕하면서 성경저자들도 부인, 성경말씀에는 하나님의 말씀도 일부 포함되어 있다 이러며
날뛰는 그런 종류의 자들이야말로 이단인 동시에 영이 거듭나 구원받지 못한 마귀자녀들에 불과할
것입니다.