Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
그 분, 존귀하신 분, 모든 번뇌 떠나신 분, 스스로 완전한 깨달음을 이루신 분께 예배드립니다.
그분 부처님∙아라한∙정등각자께 귀의합니다.
Saṃyuttanikāyo
쌍윳따니까야[상응부]
상윳따 니까야
[제2권]
[제2권]
Nidānavaggo
인연 모아엮음
연기를 위주로 한 가르침
[S02]1. Nidānasaṃyuttaṃ
제12(2-1)장 인연의 쌍윳따[SN12]
제12주제 인연 상윳따[SN12]
1. Buddhavaggo
1.부처님의 품
제1장 부처님 품
1. Paṭiccasamuppādasuttaṃ
1.연기의 경SN12:1[1-1]
1.연기緣起 경SN12:1
1. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti. ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca – ‘‘paṭiccasamuppādaṃ vo, bhikkhave, desessāmi; taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –
1. Evaṃ me sutaṃ –
1.이와 같이 나는 들었다.-[한국빠알성전협회]
1.이와 같이 나는 들었다.-[초기불전연구회]
ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
한때 세존께서 싸밧티 시의 제따바나 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다.
한때 세존께서는 사왓티에서 제따숲의 아나타삔디까 원림[급고독원]에 머무셨다.
Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti.
2.그때 세존께서 – ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다.
2.거기서 세존께서는 – “비구들이여.”라고 비구들을 부르셨다.
‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ.
수행승들은 – ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다.
“세존이시여.”라고 비구들은 세존께 응답했다.
Bhagavā etadavoca –
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. –
세존께서는 이렇게 말씀하셨다. –
‘‘paṭiccasamuppādaṃ vo, bhikkhave, desessāmi;
[세존]“수행승들이여, 그대들에게 연기에 관해 설하겠다.
“비구들이여, 그대들에게 연기를 설하리라.
taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī’’ti.
그것을 듣고, 잘 새기도록 해라. 내가 설하겠다.”라고.
이제 그것을 들어라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”라고.
‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ.
[수행승들]“세존이시여, 그렇게 하겠습니다.”라고 수행승들은 세존께 대답했다.
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 응답했다.
Bhagavā etadavoca –
3.세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. –
세존께서는 이렇게 말씀하셨다. –
****************
*빠알리원문과 여러 좋은 번역글을 읽음으로써 경전을 깊게 이해하고 바르게 숙고하기 위하여
그리고 한 단계 더 깊은 수행으로 발전을 하는 기회가 되기를 기원하면서 이 글을 작성합니다.
*좋은 경전 번역을 해주시는 번역자분들께 다시 한번 감사드립니다.
*좀더 자세한 내용들은 번역서를 보시기 바랍니다.
*로만 빠알리 원문은 Vipassnā Research Institute[인도].
*쌍윳니까야 12장. 인연의 다발 쌍윳따. 인연 모아엮음의 품. 한글번역은 한국빠알리성전협회.
*쌍윳따니까야 12주제. 인연 상윳따. 연기를 위주로 한 가르침 품. 한글번역은 초기불전연구원.
*이후 게시물에서는 생략합니다.