CAFE

러시아어 고급반

(2.3) Урок 2 (Диалоги)

작성자djk_2013|작성시간15.02.05|조회수119 목록 댓글 0

Дорогие друзья!

На прошлом уроке мы прошли следующие выражения:


1) Жить на широкую ногу (넓은 발로 산다) - 이표현의 의미는 잘 산다는 것보다 가진 것보다 더 많이 소비한다.

2) Жить как кошка с собакой (고양이와 개처럼 산다) 사이가 안 좋다. 자주 싸운다.

3) С милым и рай в шалаше (사랑하는 사람하고 어두막에서도 천국이다) 보통 신혼부부에대해 말한다. 누구랑 사는 것 보다 자기 작은 집에서도 사는 것이 좋다하는 의미에요.


Новые слова


сериал 드라마

документальный фильм 더큐멘타리

фильм ужасов 공포영화

боевик 액션

детектив 추리

развлекательная программа 쇼


Раздражаться (스스로) 짜쯩나다

Я раздражаюсь из-за этого 나는 이것때문에 짜쯩나요.

Раздражать 짜쯩만들게 하다

Меня это раздражает. 이것이 나를 짜쯩 만들게 해요

Меня раздражает, когда люди не вежливы. 메너 없는 사람들은 나를 짜쯩하게 해요.

Раздражаться/ сердиться/ гневаться на мужа/ жену 남편/아내 때문에 화나다.


Какая трагедия! 얼마나 큰 비극이다!

К сожалению, это правда. 유감스럽게도, 이것이 사실이다.

Не может быть! 말도 안돼!

Жизнь есть жизнь = Такова жизнь 인생이 원래 그래. 


    


Домашнее задание:

Написать серьёзные причины для развода.

Послушать Диалог №2.


    

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼