CAFE

순례일지

[161] 2017-10-10 Great Lake

작성자상생21|작성시간17.10.11|조회수100 목록 댓글 0



[161] 2017-10-10 Great Lake

22km
07:00~10:30

16:00~18:30

Pilgrims 순례참가자 :

LEE Won-young 이원영 (Director of Pilgrims, Republic of Korea)

HARA Tsunenori 原 恒德 (Staff of Pilgrims, Japan)


2번국도를 벗어나 호수쪽 시골길을 걷는다.

I deviated from national road no.2, and walked country road along the lake. 



이 거대 호수는 수력발전을 위한 저장탱크의 역할을 한다.
평소에는 호수에서 펌프로 상부저장조로 양수하여서

피크시의 최대전력수요시간에 전기를 공급하려고 발전을 한다고 한다.

This large lake is used as storage tank for hydroelectric power generation.

At normal time, water is pumped from the lake to the storage lake at high elevation.

At peak time of electricity demand, water is discharged from high level to low level and generate electricity.


Lamtakong Dam 



우측 정사각형 모양의 저장조가 저수지로부터 상당한 높이에 있다.

The square storage tank on the right-hand side is located at considerably high elevation.  


페트병을 모아서 튜브처럼 만들었다. 재미있는 아이디어다.

Somebody made a tube by collecting pet bottles.   Intersting idea!

                                                                                                                                                                                                                  

보트를 타고 나가서 낚시나 그물로 물고기를 잡는다.

They ride a boat and catch fish by a hook or a net.


배스 계통의 민물고기 같다.

This fish looks like bass.


구경을 하고 있는 필자에게 물고기 잡는 가족이 시원한 음료수를 권한다. 

그 집 아이와 기념촬영.

While I was looking at the fisherman, his family recommends a cool bottled water.

I took a picture with the boy of the family.


호수가 끝난 지점에는 옥수수밭이 펼쳐져 있다.

At the end of the lake, a huge corn field is spread.


아까 그 가족이 열고 있는 생선가게다.

This fish shop belongs to the family. 



음료수를 주는 다른 가게 사람들과도 사진 한 컷.

Another picure with the shop owner who gave me bottled water.


하라상은 부지런히 지구촌 식구들을 만났다.

Mr. Hara is busy with meeting the family of Earth village. 



저녁시간에 만난 오토바이위의 일가족.  기념비적인 사진이다.

I met a family who were riding one motorcycle.  Monumental picture.  


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼