CAFE

순례일지

[179]~[181]2017-10-28~30 Penang

작성자상생21|작성시간17.10.30|조회수82 목록 댓글 0

첫 이틀은 푹 쉬었다.
그리고 마지막날은 해변시가지를 따라 14km를 걸었다.

We took rest for two days.  On the last day, we walked 14 km along the seaside street. 


숙소부근의 동네모습

The appearance of houses near lodging.


숙소에 걸린 옛페낭 시가지.

Old picture of Penang steets was hanged on the wall of our lodging. 

페낭은 말라카해협이라는 해상교통로의 요충코스의 관문에 있는 섬이다. 일찌기 영국이 식민지로 삼아 조지타운이라는 도시를 만들었는데, 독립후에도 휴양적지로서의 조건이 맞아서 국제적인 관광명소가 되고 있다.
Penang was located at entrance of Malacca Strait which was an important area of  maritime transportation. 

From early days, England occupied Penang as a colony and built a town called George Town.

After liberation, Penang became a world-famous tourist attraction because the area was very suitable for resort town.


아래 사진들은 그러한 분위기를 보여주고 있다.

Below pictures show the atmosphere of resort town. 

그런 가운데 숙소의 창밖을 보다가

I was looking down the houses and building....


태양광 발전을 하는 지붕을 발견했다.  여기는 위도가 낮아서 에너지효율이 아주 좋을듯 하다.

I found a roof with solar panels.  This region is low in latitude, and the energy efficiency must be very good. 


대만에서 보던 눈에 익은 글씨체다.

I have seen this style of Chinese writing in Taiwan. 


야간의 모스크.  페낭은 이슬람 불교 힌두교 기독교가 평화롭게 공존하고 있다.

Mosque seen at night.  The Islam, Buddhism, Hinduism, and Christianism coexist peacefully in Penang.


이상은 야간의 분위기

The above pictures show the atmosphere of night. 


하라상은 쉬는 날에도 쉬지 않았다.  페낭지역 청년들 모습.

Mr. Hara did not stop making friends even in rest day. 

This picture shows the appearances of the young men and women in Penang.


마지막 날인 30일에
북서쪽 해변시가지까지 14km를 걸었다.

On 30th day, the last day of rest, we walked 14 km up to the seaside street in the north-west side. 


아침에 만난 여자분은 우리를 유심히 보면서 정지상태에서 서행하다가 앞차를 살짝 들이받았다.
놀라는 사이 앞차는 별 신경쓰지 않고 떠났고, 이 분은 내려서 함께 한 컷.
알고 보니 일본계 주민이다.

We met this woman in the morning.  She was staring at us while she slowed down her car.

Her car made a light collision with the front car.  She was surprised with the collision. 

But the driver of the front car just drove away without paying attention to the collision. 

Later, we found out that she was a Japanese Malaisian. 


녹색이 풍부한 시가지다.

The street was green with trees. 


산책나온 노인분들이 관심을 보여 주었다.

Several old men showed interest to our pilgrimage. 


한국식당이다.

We found a Korean restaurant.


하라상과 함께 만난 주민

Mr. Hara became friend with this resident of Penang. 


잔잔한 바다가 아주 좋다.

The calm sea was very good. 


해변을 내려다 보니 커플이 포즈를 잡고 있다.
남자가 봉사를 하는 가운데 여자는 다양한 포즈를 취한다.

When we looked down the coast, a couple was taking pictures. 

The lady tried several poses while the man hold the smart phone camera. 


종착지 버스정류장에서 만난 소녀와 함께.

We took a picture with a girl whom we met at the bus station of destination.


돌아오는 버스안.

In the returning bus. 


어느 대학캠퍼스 건물이다.

A campus building.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼