CAFE

순례일지

[348] 2019-02-15 Rainy Mountain

작성자상생21|작성시간19.02.16|조회수95 목록 댓글 0

Chintpurni ~ Dehra Gopipur
17km

1. 밤새 비가 내리다가 새벽에 그쳤다.

It rained all overnight.  Rain stopped at dawn.


2. 오늘은 완만한 내리막길 17km 다. 아마도 인도순례길중 가장 수월한 길일듯. 해발 426미터까지 500여미터를 내려간다. (지도에 있는 청색점이 도착지)

Today's course is slow downhill, 17 km.  This may be the easiest course during Indian pilgrimage. 

I will walk down to the altitude of 426 m.  (The blue dot on the map is destination.)

The difference of altitude is about 500 meters. 


3. 친절한 프론트 지배인과 기념촬영

I took a commemorative picture with the manager in the hotel front.


4. 언덕위의 숙소를 뒤로 하고.

The shelter on the hill is seen in the back.


5. 오늘은 하루종일 비가 내렸다.

It rained all day long. 


6. 마침 개었을 때 히말라야산맥 쪽으로 앵글을 잡았다. 큰 산맥의 실루엣이 보일락말락 한다.

When rain stopped for a while, I took a picture of Himalaya mountains far away. 

The silhouette of huge mountains is barely seen. 


7.

8. 계곡쪽에 일본풍의 주택들이 모여있다.

In the valley side, several houses of Japanese style gathered.  


9. 비소리를 들으며 커피와 함께 산야의 경치를 감상하는 즐거움을 누렸다.

I listened to the sound of rain while I drink a cup of coffee.  I enjoyed beautiful landscape.   


10. 많은 외국인이 방문하는 다람살라가 있는 히마찰프라데시주 정부는 외국기업유치에 열심이다. 사진은 그 광고판.

Many foreigners are visiting Dharamshala. 

The state government of Himachal which contains Dharamshala is endeavoring to attract foreign companies. 

This is signboard for advertisement.    


그리고 이런 종류의 광고에 빠짐없이 등장하는 모디총리는 인도인에게 꽤 인기가 있어온 편이다.
모디총리는 예전 인도 남서부의 구자라트주의 경제를 10년간 성장시킨 능력으로 총리가 된 이후 계속해서 인도의 경제개혁을 주도했다고 한다.
http://cm.asiae.co.kr/view.htm?no=2015051907570167427


Prime Minister Modhi is seen in this kind of advertisement without exception. 

He seems to be very popular among Indian people. 

He was famous for his leadership which achieved economic development of Gujarat state located in the southwest of India.  After he became Prime Minister, he is leading the economic reformation of India.

http://cm.asiae.co.kr/view.htm?no=2015051907570167427


다만 최근 선거에서 자신의 정당이 패배함으로써 정국이 혼미하다는 평가도 있다.
http://m.newspim.com/news/view/20190102000580

After his party lost the election recently, there is an assessment that political situation became confused. 

http://m.newspim.com/news/view/20190102000580

 


11. 비 그칠 때쯤 숙소부근의 마을에서 만난 고등학생들.

When the rain was about to stop, I met these high school students in the village near shelter. 


12. 숙소인 River View 호텔에 도착했다. 말 그대로 강이 잘 보이는 이 방에서 내일까지 휴식한다.

I arrived at River View Hotel, today's shelter.  Just like the name of the hotel, I have a fine view of river.  

I will take rest until tomorrow. 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼