CAFE

순례일지

[539] 2022-07-24 Ordinary Day (평범한 하루)

작성자상생21|작성시간22.07.25|조회수117 목록 댓글 0

Castel San Giovanni ~ Piacenza 25km

カステル・サン・ジョヴァンニ ~ ピアチェンツァ 25km 

1. 오늘의 사진은 지나다가 본, 로마풍으로 장식한 중세의 어느 성채 입구

1. Today's headline photo is the entrance to a medieval fortress decorated in Roman style that I saw while passing by.

1. 今日の写真は、通り過ぎながら見たローマ風に装飾された中世のある城塞の入口からだ。

2. 카스텔 산 지오반니 시내를 거쳐서 걷는 25km 코스.

2. A 25 kilometer course through the city of Castel San Giovanni.

2. カステル・サン・ジョヴァンニの市内を経て歩いた25kmコース。

3. 오늘도 6시에 나선다.

3. Today, I leave at 6 o'clock.

3. 今日も午前6時に出発

4. 고급은 아니지만 대형숙소였다. 고속도로와 물류단지를 옆에 끼고 있는.

4. It was not luxurious, but it was a large lodging. It is next to the highway and logistics complex.

4. 高級ではないが、大きな宿舎だった。高速道路と物流センターの間にある。

5.

6. 시내로 접어들어 아침식사를 위한 Bar에 들렀을 때 관심을 보인 주민.

6. Residents showed interest when I entered the city and stopped by a bar for breakfast.

6. 市内に入り、朝食を取ろうと入ったバーで、関心を示してくれる住民。

7. 들판에서부터 걷기 시작한다.

7. I start walking from the field.

7. 歩き始めは平原だった。

8. 로마시대를 그린 영화에 등징하는 가로수들이 보인다.

8. I see street trees that appear in movies depicting the Roman period.

8. ローマ時代を描く映画によく登場する街路樹の並木が見える。

9.

10. 과연 멋있는 가로수 길이 보인다.
검색해보았더니 로마풍으로 장식한 중세의 어느 성채 입구
https://new.turismopiacenza.it/itinerari/castel-san-giovanni/palazzi/villa-caramello/

10. I can see a really nice tree-lined road.
When I browsed, it was the entrance to a medieval fortress decorated in Roman style.https://new.turismopiacenza.it/itinerari/castel-san-giovanni/palazzi/villa-caramello/

10. はたして、素敵な並木道が見える。検索してみると、ローマ風に装飾した中世の城塞の入口だ。

https://new.turismopiacenza.it/itinerari/castel-san-giovanni/palazzi/villa-caramello/

 

11.

12.

13. 어제와는 달리 구름이 어디선가 나타나 해를 가리면서 나그네를 도와준다.

13. Unlike yesterday, a cloud appears from somewhere and blocks the sun to help the traveler.

13. 昨日とは異なり、雲がどこかからか現れ日差しをさえぎってくれて、旅人を助けてくれる。

14. 일요일이라 문을 연 가게가 거의 없는 가운데, 동네주민들이 모이는 Bar에 들렀더니,
이 주인이 K나그네를 무척 반긴다.
시원한 물을 따라주면서, 따로 주문한 생수값도 받지 않는다.

14. In Sunday, there are very few shops opened, I stopped by the bar where the locals gather. The owner welcomes the K-traveler very much. She pours cool water for me. She doesn't even receive money for the bottled water I ordered.

14. 日曜日なので開いている店がほとんどない中で、村の人々が集まるバーがあり、そこに入った。

  この女主人はコリアの旅人をとても歓迎してくれた。冷たい水を注いでくれて、別に注文した

ミネラルウオーターのお金も受け取らなかった。

 

15. 일을 돕는 딸과도 함께 셀피.

15. 一緒に手伝っているお嬢さんとも自撮り。

15. I took a selfie with her daughter who helps her.

 

16. 떠나면서 찍은 가게 사진.

16. As I left, I took a photo of the store.

16. 店を出ながら撮った写真。

17.

18.

19.

20. 어제에 비하면 한결 수월한 코스다.

20. It is a much easier course than yesterday.

20. 昨日に比べると、とても楽なコースだ。

21.

22.

23. 토마토 밭이다. 자연스레 키우는 모습이다.

23. It's a tomato field. They grow tomato in natural way.

23. トマトの畑だ。自然のままに育てているようだ。

24.

25.

26. 작은 마을의 주민이 반겨준다.

26. The resident of a small village welcomes me.

26. 小さな村の住民が歓迎してくれた。

27. 10시가 넘으니 27도다. 목적지에 도착하면 2시~3시쯤 될 것 같다.덥지만 햇빛이 이 정도면 걸을만 하다.

27. It's 27 degrees after 10 o'clock. I think it will be around 2 or 3 o’clock when I arrive at the destination. It's hot. But the sunlight of such level is okay to walk.

27. 10時を過ぎると、温度は27度だ。目的地に到着する頃は2~3時間程になりそうだ。

暑いけれど日差しがこの程度であれば問題なく歩ける。

28. 길건너에서 반대쪽으로 달리다가, 걸어가는 K나그네를 발견하고는 되돌아 온 청년, 자신은 Madova에 살고 있다면서 스페인쪽으로 자전거여행을 시작했다고 한다.

28. A young man who ran across the street in the opposite direction, came back to me after seeing K-traveler walking. He says he lives in Madova and he started biking towards Spain.

28. 道の向こうを反対側に走っている途中、コリアの旅人を見つけたのか、戻って来た

青年がいた。本人はモルドヴァも住んでいて、スペインに向かって自転車旅行を

始めたという。

29. 다시 떠나는 모습을 찍었다.

29. I took a picture of him leaving again.

29. 話をした後、彼が去って行く姿を写した。

30. 방금 밭갈이를 한 곳도 보인다. 새들이 뒤집은 흙사이로 먹이를 찾고 있다.

30. I can see a place where the field was just plowed. The birds are looking for food in overturned soil.

30.  耕したばかりの畑が見える。鳥たちはひっくり返した土の間から餌を探している。

31.

32. 어느덧 로마시대 전투에도 등장하는 Trebbia 강을 건넌다.

32. I cross the Trebbia River, which also appears in battle of Roman era.

32. いつの間にか、ローマ時代の戦争にも登場するトレッビア(Trebbia)川を渡る。

33. 가뭄 탓인지 강바닥이 드러났다.

33. Perhaps because of the drought, the river bed was exposed.

33. 日照り続きのせいか、川底があらわれた。

34. 목적지 도시인 Piacenza의 경계가 보인다. 인구10만이 넘는 큰 도시다.

https://it.m.wikipedia.org/wiki/Piacenza

34. The border of the destination city, Piacenza, is visible.

It is a large city with a population of over 100,000.

https://it.m.wikipedia.org/wiki/Piacenza

34. 目的地のピアチェンツァの標識が見える。人口10万を超す大都市だ。

https://it.m.wikipedia.org/wiki/Piacenza

35. 하지만 숙소까지는 한참 남았다.

35. But there is still a long way to go to the lodging.

35.でも、宿舎まではかなり残っている。 

36. 이 분은 차를 옆에 세우더니 생수를 안긴다. 출발지인 지오반니에서 걸어가는 모습을 봤다면서 20km 라는 숫자도 이야기 한다.

36. This person parks the car next to me and gives me bottled water. He said that he saw me walking from Giovanni, the starting point, and also mentions the number 20 km.

36. この人は車を停めて、飲み水をくれた。出発地のジョヴァンニで歩く姿と見たと言い、

   20kmになるよという。

37. 어제의 피곤이 덜 가신듯. 그늘에 있는 벤치에서 한참을 졸았다.

37. I feel a little bit tired since I walked long hours yesterday. I dozed for a while on a bench in the shade.

37. 昨日の疲れが少し取れたようだ。木陰のベンチでしばらく居眠りをしていた。

38. 제대로 된 리조또를 먹고싶어,

38. I want to eat a proper risotto,

38. ちゃんとしたリゾットが食べたくて、

39. 구글을 보고 문을 연 시내의 식당을 물색해서 찾아갔지만,

39. I searched Google and went to a restaurant in the city that Google indicated open.

39. グーグルで検索して市内で開いている食堂を物色して探して見たが

40. 문을 닫았다.

40. It's closed.

40. どこも閉まっていた。

41. 별 수 없이 Pizza집에서 간단히 먹을 수밖에 없다. 먹고는 중심부로 이동한다.

41. There is no choice but to simply eat at a pizza restaurant. After lunch I walked to the center of the city.

41. 仕方なく、ピザを売っている店で簡単にすませた。食べてから中心部に移動した。

42.

43. 중심부의 고색창연한 중심부의 광장이다.

43. It is the antique central square in the center.

43. 古色蒼然とした中心部にある広場だ。 

44.

45. 볼로냐로 가는 길목에 있는 이 도시는 밀라노에서 사흘 거리에 있지만, 필자는 Pavia를 들러서 왔기에 나흘 걸렸다.

45. This city is on the way to Bologna. It is three days’ distance from Milan. But it took me four days because I stopped by Pavia.

45. ボローニャへの道中にあるこの都市はミラノから三日の距離にあるが、筆者はパヴィーア

  (Pavia)に寄って来たので、四日かかった。

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼