CAFE

순례일지

[92] 2017-08-02 Ga Van Diem~ Ga Phu Ly

작성자상생21|작성시간17.08.03|조회수93 목록 댓글 0


Ga Van Diem~ Ga Phu Ly  26.7 km

06:10~10:30

16:00~19:10


Pilgrims 순례참가자 :

YEON Kyung-hwan 연경환 ( 충북대 도시공학과 연구원)

LEE Won-young 이원영 (생명·탈핵 실크로드 순례단장)

(무순)




컨디션을 회복하지 못한 연경환씨가 출발선상까지만 마중나왔다.

Mr. Yeon could not join today's course because he did not recover good condition.

He came to the starting point to see me off.


천주교회와 고급주택가.

베트남에 가톨릭교도가 10%쯤 된다는 이야기가 기억난다 

Cantholic church and residence area of rich people.



오리병아리들

Ducklings





베트남 농촌의 풍광

A landscape of Vietnamese country


오리사육하는 연못의 모습

A breeding farm of ducks.




식사후 차를 마시는 테이블.

Tea table.



낮시간에 쉬러 들어온 호텔에서 찍은 전경.

가까이 산들의 경치가 아주 좋다.

A scenery seen from a hotel where I stopped by for rest.

The surrounding mountains make a good scenery.


휴식후 점심을 먹은 식당을 다시 갔더니 주인이 불경을 읽고 있다.

The owner of restaurant where I ate lunch is reading a Buddhist scripture.



해지고 난 뒤 마을 주민들이 공동작업을 하고 있다.

After the sun set, village people are working together.



불상 석조물이 인기가 있다.

Stone sculptures of Buddha are popular.






관음상의 인자한 모습이 눈길을 끈다.

Sculpture of Goddess of Mercy.


젊은 한 쌍이 오토바이에서 내리더니 생수를 내민다.

로마까지 가는 일정을 설명했더니 환호를 지른다. 함께 사진 한 컷.

A young couple got down from the motorcycle and gave me bottled water.

When I explained the pilgrim course from Seoul to Rome, they shouted. 

I took a picture together.




차를 마시러 간 집에서 나그네 모습에 환호하는 여자아이들!

사진을 찍을까 몰으니 자연스런 포즈를 보여준다.

When I entered a cafe to drink a cup of tea, girls saw a foreign traveler and shouted.

I asked "May I take a picture with you?"  They said "yes" and posed.  


어두워져서 Ga Phu Ly 인근에 있는 Muong Than 호텔에 도착하다

At sunset, I arrived at Muong Than hotel near Ga Phu Ly.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼